Пятница, Сентябрь 20Институт «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ

Метка: СМИ

ПОЛИТИЧЕСКОЕ ИНТЕРВЬЮ КАК ЖАНР ДИСКУРСА СМИ

2016, № 4 (14), Типология медиаречи
В статье предпринимается попытка рассмотреть политическое интервью как часть контента политико-идеологических СМИ. Цель политического интервью — объяснение и пропаганда определенной политической идеи. Политик также ставит своей целью сформировать образ партии, которую представляет. Интервьюером выступает журналист, задача которого — следить за сменой ролей коммуникантов. Политик в таком интервью старается завоевать инициативу. Интервьюер стремится к тому, чтобы дискурс интервьюируемого политика был воспринят адресатом. Политик рассчитывает на то, что ему будет предоставлена возможность обосновать свою позицию. Конечная цель политического интервью состоит в достижении взаимопонимания с аудиторией по основным вопросам, связанным с проблемами внутренней и внешней политики.  Abstr

ЛОЗУНГИ КАК ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО СОВРЕМЕННЫХ РОССИЙСКИХ СМИ. ИХ ТЕМАТИКА И ИСТОКИ

2016, № 3 (13), Понятия, категории, методики анализа в медиастилистике
Лозунговый фонд российских СМИ формируется не только благодаря усилиям идеологам партий и различных общественных движений постперестроечного времени, но и под влиянием публицистики советской эпохи. Доминантными темами этого фонда являются любовь к Родине, прославление России, гордость её граждан за Победу в Великой Отечественной войне, поддержка акта воссоединения Крыма с Россией, солидарность с ополченцами Донецкой и Луганской народных республик, осуждение терроризма. Лозунги, призывы и девизы социалистического прошлого в российских СМИ либо подвергаются различного рода трансформациям для дискредитации заложенных в них идей, либо используются как модели для создания лозунгов, девизов и призывов, соответствующих реалиям современной России. Эти два лозунговых пласта, использующиеся россий

ОТ РЕМЕСЛЕННИКА ДО ХУДОЖНИКА. ИСКУССТВО ПИСАТЕЛЬСКОГО МАСТЕРСТВА В СМИ

2015, № 3 (9), Понятия, категории, методики анализа в медиастилистике
СМИ (пресса, Интернет) манят и вдохновляют писателей-любителей. В прессе появляются жанровые эксперименты (новые разновидности уже существующих жанров, жанры, образующиеся на стыке жанров). Объявляются литературные конкурсы. Работают также писательские интернет-школы и курсы (порталы, сайты, блоги), в которых пользователи сети Интернет вместе создают тексты. Умение писать тексты имеет разные цели: развлекательную, терапевтическую, познавательную, потребительскую и коммерческую.  Abstract FROM CRAFTSMAN TO ARTIST. THE ART OF WRITING FOR MASS MEDIA Mass media (the press, Internet) encourages and inspires the amateur writers. The new experimental genres appear in the press (new variants of existing genres, border genres). Literary competitions are announced. There are many Int

МЕДИАЛИНГВИСТИКА ИЛИ МЕДИАСТИЛИСТИКА?

2015, № 2 (8), Общие проблемы медиалингвистики
В статье рассматривается соотношение терминов медиалингвистика и медиастилистика с точки зрения их объёма при исследовании языковых фактов и проблем в СМИ. Доказывается, что медиалингвистика — родовое, а медиастилистика — видовое понятие.  Abstract MEDIA LINGUISTICS OR MEDIA STYLISTICS? The article studies the correlation between the terms medialinguistics and mediastylisctics from the point of view of their volume in the research of linguistic facts and problems in mass media. The article proves that medialinguistics is a generic concept, and mediastylisctics is a specific one. Об авторе Ольга Борисовна Сиротинина, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и речевой коммуникации Саратовского государственного университета E-mail: rusyazsgu@m

МЕДИАЛИНГВИСТИКА НА УКРАИНЕ: ПЕРСПЕКТИВА ИССЛЕДОВАНИЯ ДИСКУРСА

2015, № 1 (6), Общие проблемы медиалингвистики
В статье рассматривается реальная ситуация становления медиалингвистики на современной Украине. В категориях и понятиях медиалингвистики анализируются основные проблемы, аспекты и перспективы исследования языка украинских средств массовой информации. Abstract MEDIA LINGUISTICS IN UKRAINE: PERSPECTIVE OF THE DISCOURSE’S INVESTIGATION The author touches upon the problem of the actual situation of media linguistics’ becoming in modern Ukraine. The main problems and prospects of the research aspects of the Ukrainian media language are analyzed through the media linguistic categories and concepts. Об авторе Лариса Ивановна Шевченко, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой истории и стилистики украинского языка Института филологии Киевского национальног

«КИПИТ СЛОВЕСНАЯ ВОЙНА…» (К ПРОБЛЕМЕ СКВЕРНОСЛОВИЯ В СМИ)

2015, № 1 (6), Публицистика
В статье рассматривается проблема употребления табуированной лексики в средствах массовой информации. Оживление общественного интереса к теме связано с недавними поправками к КоАП РФ, предусматривающими серьёзные наказания за публичное использование обсценных слов (в том числе в произведениях литературы и кинофильмах). Между тем феномен обсценной лексики изучен недостаточно, хотя средства для выражения ненависти (впрочем, как и средства выражения любви) являются неотъемлемой частью национальных культур. Борьба с инвективами имеет под собой основания, ведь сквернословие способно разжигать вражду между оппонентами, однако этот тип слов способен и смягчить конфликт, заменяя физическое воздействие на оппонента психологическим. Кроме того, существует серьёзное различие между бранью устной и б

НЕ ТОЛЬКО ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ

2014, № 2 (5), Обзоры и рецензии
Рецензия на книгу: Современный русский язык: Учебник для вузов / Под ред. Л. Р. Дускаевой. СПб.: Питер, 2014. 352 с. Рецензия посвящена новому учебнику русского языка для факультетов журналистики. Книга выгодно отличается от традиционных учебников по русскому языку установкой на описание русского языка как набора различных «техник вербализации» передаваемого мыслительного содержания. Abstract NOT ONLY FOR JOURNALISTS Book Review: Modern Russian [Sovremennyj russkij jazyk]: Textbook for Universities / Ed. L. R. Duskaeva. St. Petersburg.: Piter, 2014. 352 p. In the review a new textbook on the Russian language for journalism departments is analyzed. In comparison with traditional formal descriptions of the Russian language the book differs advantageously by the description of