Четверг, 12 декабряИнститут «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ
Shadow

Спортивное комментирование судейских ошибок во время телевизионных трансляций футбольных матчей Российской премьер-лиги

Иссле­до­ва­ние выпол­не­но при финан­со­вой под­держ­ке Ураль­ско­го гума­ни­тар­но­го инсти­ту­та УрФУ (про­грам­ма «Мой пер­вый грант»).

The research was carried out with the financial support of Ural Institute of Humanities of Ural Federal University named after the first President of Russia B. N. Yeltsin.

Постановка проблемы

Спор­тив­ное ком­мен­ти­ро­ва­ние пред­став­ля­ет боль­шой инте­рес в каче­стве объ­ек­та как линг­ви­сти­че­ских, так и медий­ных иссле­до­ва­ний. С одной сто­ро­ны, ком­мен­та­тор в пря­мом эфи­ре про­из­во­дит уст­ную спон­тан­ную речь, зна­чи­тель­но отли­ча­ю­щу­ю­ся от дру­гих пуб­ли­ци­сти­че­ских и теле­ви­зи­он­ных тек­стов сво­ей симуль­тан­но­стью [Снят­ков 2007]. Такой гово­ря­щий дол­жен обла­дать мастер­ской спо­соб­но­стью одно­вре­мен­но обра­ба­ты­вать и вос­про­из­во­дить инфор­ма­цию, вла­деть спор­тив­ной лек­си­кой и раз­би­рать­ся в ком­мен­ти­ру­е­мом виде спор­та. С дру­гой сто­ро­ны, спор­тив­ное ком­мен­ти­ро­ва­ние слу­жит важ­ным зву­ко­вым сопро­вож­де­ни­ем пря­мой транс­ля­ции спор­тив­ных меро­при­я­тий, без кото­ро­го труд­но себе пред­ста­вить дан­ный теле­ви­зи­он­ный продукт.

Теле­ви­де­ние изме­ни­ло то, как люди наблю­да­ют за спор­тив­ны­ми собы­ти­я­ми. Напри­мер, ранее, что­бы посмот­реть матч, люди ходи­ли на ста­ди­он. При­вык­нув к теле­ви­зи­он­ным транс­ля­ци­ям, зри­те­ли на ста­ди­оне ожи­да­ют уви­деть видео­по­втор толь­ко что свер­шив­ших­ся момен­тов. Их спрос был удо­вле­тво­рен: сей­час ста­ди­о­ны осна­ще­ны боль­ши­ми экра­на­ми, на кото­рых могут пока­зы­вать повто­ры про­шед­ших собы­тий и реклам­ные роли­ки. Сей­час потен­ци­ал любо­го вида спор­та «опре­де­ля­ет­ся бес­ко­неч­ны­ми воз­мож­но­стя­ми теле­ви­де­ния и спон­сор­ских ком­па­ний» [Whannel 1992: 193]. Запу­щен про­цесс ком­мер­ци­а­ли­за­ции спор­та, пре­вра­тив­ше­го его в шоу для раз­вле­че­ния ауди­то­рии. Тем самым сфор­ми­ро­вал­ся sportainment — спле­те­ние инду­стрий спор­та, раз­вле­че­ний и средств мас­со­вой инфор­ма­ции. Спорт встре­ча­ет­ся не толь­ко в пря­мых транс­ля­ци­ях, но и в попу­ляр­ной куль­ту­ре, напри­мер в худо­же­ствен­ных филь­мах [Radošinská 2018], сре­ди кото­рых в рос­сий­ском кине­ма­то­гра­фе мож­но выде­лить кар­ти­ны «Леген­да № 17», «Дви­же­ние вверх» и дру­гие (см. подроб­нее в: [Алек­се­ев, Иль­чен­ко 2014: 421–426]).

Фило­со­фы утвер­жда­ют, что высо­кий инте­рес к спор­тив­ным меро­при­я­ти­ям вызван их свой­ством «не-сде­лан­но­сти» [Зве­ре­ва 2006: 68]: сорев­но­ва­ния не идут по под­го­тов­лен­но­му сце­на­рию, и зри­те­ли пони­ма­ют, что его исход раз­ре­шит­ся на их гла­зах. Похо­жую мысль выска­зал извест­ный рос­сий­ский ком­мен­та­тор Роман Сквор­цов в леген­дар­ном эфи­ре о побе­де хок­кей­ной сбор­ной Рос­сии на Чем­пи­о­на­те мира в 2008 г.: «Илья Коваль­чук, я не верю сво­им гла­зам. Это хеп­пи-энд. В Гол­ли­ву­де до тако­го доду­мать­ся не смог­ли. Жизнь — луч­ший дра­ма­тург»1. В этой запом­нив­шей­ся болель­щи­ка­ми цита­те пред­по­ла­га­ет­ся, что сюжет­ные линии спор­тив­ных собы­тий инте­рес­нее худо­же­ствен­ных, так как резуль­тат и судь­бы людей реша­ют­ся на гла­зах зри­те­лей и вовле­ка­ют в себя не вымыш­лен­ных геро­ев, а насто­я­щих людей.

На прин­ци­пе «не-сде­лан­но­сти» выстра­и­ва­ет­ся и про­цве­та­ет теле­ви­зи­он­ный спорт, пред­ла­га­ю­щий увле­ка­тель­ный медиа­про­дукт для боль­шо­го чис­ла зри­те­лей. Заин­те­ре­со­ван­ный и потен­ци­аль­но нахо­дя­щий­ся в состо­я­нии азар­та зри­тель может явить­ся целью рече­во­го воз­дей­ствия спор­тив­ных СМИ. Повли­ять на вос­при­я­тие спор­тив­но­го сорев­но­ва­ния может даже самое незна­чи­тель­ное жур­на­лист­ское реше­ние. Напри­мер, уста­нов­ле­но, что если во вре­мя эфи­ра чаще пока­зы­вать интен­сив­ные эмо­ции болель­щи­ков и нака­лен­ную атмо­сфе­ру на ста­ди­оне, то теле­зри­те­ли будут счи­тать пока­зы­ва­е­мый вид спор­та, собы­тие или лигу более при­вле­ка­тель­ны­ми и вызы­ва­ю­щи­ми жела­ние посмот­реть даль­ней­шие транс­ля­ции [Behrens, Uhrich 2022].

Суще­ству­ют все осно­ва­ния пола­гать, что речь спор­тив­ных ком­мен­та­то­ров, будучи важ­ным ком­по­нен­том теле­транс­ля­ций фут­боль­ных мат­чей, может повли­ять на вос­при­я­тие спор­тив­но­го собы­тия зри­те­ля­ми. В ста­тье рас­смот­ре­ны ситу­а­ции, когда в пря­мом эфи­ре ком­мен­та­то­ры осве­ща­ли спор­ные момен­ты фут­боль­но­го мат­ча, кото­рые впо­след­ствии были опре­де­ле­ны как судей­ские ошибки.

История вопроса

Влияние комментирования на восприятие спортивного события

В совре­мен­ной спор­тив­ной теле­жур­на­ли­сти­ке про­изо­шел сдвиг с инди­ви­ду­аль­но­го ком­мен­ти­ро­ва­ния, когда на мат­че рабо­тал один ком­мен­та­тор, на парное/ груп­по­вое ком­мен­ти­ро­ва­ние. На севе­ро­аме­ри­кан­ском спор­тив­ном теле­ви­де­нии суще­ству­ет деле­ние на два типа ком­мен­та­то­ров: play-by-play commentator, отве­ча­ю­щий за пере­чис­ле­ние дей­ствий, про­ис­хо­дя­щих на поле, и color commentator, интер­пре­ти­ру­ю­щий игру или сорев­но­ва­ние пост­фак­тум, про­во­дя­щий ана­ли­ти­че­ский раз­бор момен­тов [Billings et al. 2015: 59]. Чаще все­го в роли color commentator высту­па­ет быв­ший спортс­мен, обла­да­ю­щий спор­тив­ной ком­пе­тент­но­стью в боль­шей сте­пе­ни, чем про­фес­си­о­наль­ный жур­на­лист, поэто­му логич­но про­ве­сти парал­лель с рус­ско­языч­ным поня­ти­ем «ком­мен­та­тор-ана­ли­тик», или «ком­мен­та­тор-зна­ток» по клас­си­фи­ка­ции Е. Г. Малы­ше­вой [Малы­ше­ва 2011: 284], или даже назвать его «ком­мен­та­тор-интер­пре­та­тор». Соглас­но ста­ти­сти­ке, play-by-play commentator (назо­вем его «ком­мен­та­тор-жур­на­лист») гово­рит боль­ше в эфи­ре — око­ло 73 % вре­ме­ни. Одна­ко роли и обя­зан­но­сти этих двух типов ком­мен­та­то­ров посте­пен­но пере­се­ка­ют­ся, и не все­гда ясно, какой из них какую роль игра­ет [Billings et al. 2015: 60]. Напри­мер, наши преды­ду­щие иссле­до­ва­ния пока­за­ли, что в про­цес­се про­дол­жи­тель­ной сов­мест­ной рабо­ты коли­че­ство реплик «веду­ще­го» и «ведо­мо­го» ком­мен­та­то­ров вырав­ни­ва­ет­ся [Кали­ни­чен­ко 2022].

На запад­ных спор­тив­ных теле­ка­на­лах мож­но так­же уви­деть тре­тье­го жур­на­ли­ста на бров­ке, кото­рый при­вно­сит в эфир инсай­дер­скую инфор­ма­цию непо­сред­ствен­но с кром­ки поля, при­чем в этой роли обыч­но высту­па­ет при­вле­ка­тель­ная жен­щи­на [Billings et al. 2015: 60]. На рос­сий­ских теле­ка­на­лах мож­но про­ве­сти деле­ние на ком­мен­та­то­ра «на вер­хо­ту­ре», кото­рый нахо­дит­ся в ком­мен­та­тор­ской кабине и в боль­шин­стве сво­ем выпол­ня­ет функ­ции ком­мен­та­то­ра play-by-play и ком­мен­та­то­ра «на бров­ке». Наши зри­тель­ские и иссле­до­ва­тель­ские наблю­де­ния за послед­ние годы сви­де­тель­ству­ют: несмот­ря на то что один смот­рит на поле свер­ху, а дру­гой нахо­дит­ся на уровне про­ис­хо­дя­щих собы­тий, эти роли так­же сли­ва­ют­ся. Наи­бо­лее близ­ки­ми экви­ва­лен­та­ми зару­беж­ных тер­ми­нов play-by-play и color commentator явля­ют­ся «жур­на­лист» и «экс­перт», кото­рые так­же рабо­та­ют в паре, хотя суще­ству­ют и дуэ­ты «жур­на­лист + жур­на­лист» [Алек­се­ев, Иль­чен­ко 2014: 385]. Послед­ние предо­ста­ви­ли бóль­шую часть мате­ри­а­ла наше­го исследования.

Извест­но, что рабо­та ком­мен­та­то­ра может повли­ять на оцен­ку зри­те­ля­ми каче­ства теле­ви­зи­он­но­го про­дук­та и вызвать жела­ние посмот­реть сле­ду­ю­щие транс­ля­ции и посо­ве­то­вать их дру­гим людям. Удо­воль­ствие от про­смот­ра повы­ша­ет­ся, если ком­мен­та­тор-интер­пре­та­тор будет эмо­ци­о­на­лен и необъ­ек­ти­вен в сво­их сооб­ще­ни­ях и оцен­ках [Алек­се­ев, Иль­чен­ко 2014: 388] и ино­гда будет пере­жи­вать «за сво­их» [Lee et al. 2016], что в быто­вом пред­став­ле­нии спор­тив­но­го ком­мен­ти­ро­ва­ния счи­та­ет­ся при­зна­ком непрофессионализма.

Ино­гда вли­я­ние ком­мен­та­рия на вос­при­я­тие собы­тия может пере­дать­ся с помо­щью лишь одно­го сло­ва. Дока­за­но, что так назы­ва­е­мый эффект фрей­мин­га наблю­да­ет­ся в спор­тив­ном ком­мен­ти­ро­ва­нии даже на лек­си­че­ском уровне. Такое собы­тие, как столк­но­ве­ние хок­ке­и­стов, было вос­при­ня­то зри­те­ля­ми по-раз­но­му в зави­си­мо­сти от опи­са­тель­но­го сло­ва: contact (ней­траль­ное сло­во со зна­че­ни­ем «столк­но­ве­ние»), bump (пре­умень­ше­ние со зна­че­ни­ем «тол­чок») или smash(дисфе­мизм с интен­си­фи­ци­ро­ван­ным зна­че­ни­ем) [Goldschmied et al. 2017].

Так­же в спор­тив­ном ком­мен­ти­ро­ва­нии эффек­тив­но совер­ша­ют­ся рече­вые мани­пу­ля­ции. Ком­мен­та­то­ры могут заста­вить зри­те­ля пове­рить в то, что во вре­мя стыч­ки агрес­со­ром высту­па­ла дру­гая коман­да, при­чем это­му эффек­ту под­вер­же­ны даже опыт­ные фана­ты: они не мень­ше дове­ря­ют трак­тов­ке ком­мен­та­то­ра, чем зри­те­ли, не раз­би­ра­ю­щи­е­ся в спор­те [Sullivan 1991].

Пояс­ня­ет­ся эффект фрей­мин­га тем, что при­ро­да собы­тия опре­де­ля­ет­ся ком­мен­та­то­ром, а он спо­со­бен подать инфор­ма­цию так, что наше пони­ма­ние это­го собы­тия в общей кар­тине мира может зна­чи­тель­но изме­нить­ся [Phillips 2017: 10]. Усу­губ­ля­ет­ся ситу­а­ция тем, что ком­мен­та­тор может выска­зать лиш­нюю или лож­ную инфор­ма­цию в пылу борь­бы [Rada 1996] или вслед­ствие отсут­ствия доста­точ­но­го коли­че­ства вре­ме­ни для пере­да­чи инфор­ма­ции, так как матч про­дол­жа­ет­ся и тре­бу­ет опи­са­ния сле­ду­ю­щих событий.

К таким же выво­дам при­хо­дят оте­че­ствен­ные иссле­до­ва­те­ли. Важ­ным ком­по­нен­том спор­тив­но­го дис­кур­са они отме­ча­ют «функ­цию регу­ли­ро­ва­ния эмо­ци­о­наль­но­го состо­я­ния чело­ве­ка», т. е. поми­мо пере­да­чи инфор­ма­ции спор­тив­ный ком­мен­та­тор еще и воз­дей­ству­ет на адре­са­та [Плот­ни­ко­ва, Чуба­ро­ва 2022: 158–159], а глав­ную цель ком­мен­та­то­ра видят в том, что нуж­но удер­жи­вать вни­ма­ние зри­те­ля [Пет­ро­ва, Шер­сти­но­ва 2022: 321].

Поми­мо того что спор­тив­ным ком­мен­та­то­рам посто­ян­но нуж­но реа­ги­ро­вать на собы­тия спор­тив­но­го сорев­но­ва­ния, им при­хо­дит­ся решать раз­лич­ные ком­му­ни­ка­тив­ные зада­чи и дости­гать ком­му­ни­ка­тив­ных интен­ций: нуж­но ли воз­дей­ство­вать на ауди­то­рию и как это сде­лать; как акку­рат­но интер­пре­ти­ро­вать собы­тие, что­бы не нане­сти репу­та­ци­он­ный ущерб себе и дру­гим участ­ни­кам медиас­пор­тив­но­го собы­тия. В одном из иссле­до­ва­ний про­во­ди­лись интер­вью с немец­ки­ми ком­мен­та­то­ра­ми, кото­рые утвер­жда­ют, что в их рабо­те необ­хо­ди­мо нахо­дить баланс меж­ду роля­ми «бес­при­страст­но­го посред­ни­ка» и «эмо­ци­о­наль­но­го ани­ма­то­ра» [Kunert, Kuni 2023]. О меди­а­ции спор­тив­но­го собы­тия и роли спор­тив­но­го ком­мен­та­то­ра как меди­а­то­ра гово­рил иссле­до­ва­тель и дей­ству­ю­щий ком­мен­та­тор «Ökko Спорт» и «Пер­во­го кана­ла» Роман Гут­цайт [Гут­цайт 2012]. Ины­ми сло­ва­ми, ком­мен­та­то­ру одно­вре­мен­но нуж­но быть объ­ек­тив­ным пере­дат­чи­ком инфор­ма­ции и делать это в увле­ка­тель­ной мане­ре, что явля­ет­ся нетри­ви­аль­ной зада­чей для любо­го говорящего.

Эта зада­ча услож­ня­ет­ся тем, что рабо­та ком­мен­та­то­ра не огра­ни­чи­ва­ет­ся пере­чис­ле­ни­ем дей­ствий, про­ис­хо­дя­щих на поле. Их речь отли­ча­ет­ся высо­кой сте­пе­нью оце­ноч­но­сти, при­чем она пере­да­ет­ся как импли­цит­но, так и экс­пли­цит­но [Мара­хов­ская 2022]. Утвер­жда­ет­ся, что ком­мен­та­то­ры оце­ни­ва­ют дей­ствия команд и спортс­ме­нов. Одна­ко мы счи­та­ем, что во вре­мя транс­ля­ций фут­боль­ных мат­чей ком­мен­та­то­ры могут так­же напря­мую или заву­а­ли­ро­ван­но оце­ни­вать рабо­ту судей­ской бригады.

Освещение в СМИ работы спортивных судей

В иссле­до­ва­ни­ях спор­тив­но­го дис­кур­са (и спор­тив­но­го ком­мен­ти­ро­ва­ния в част­но­сти) акцент ста­вит­ся на изу­че­нии выстра­и­ва­ния обра­за спортс­ме­на. Это дела­ет­ся с помо­щью спе­ци­аль­ных номи­на­ций (имя, вто­рич­ные номи­на­ции, титу­лы и дости­же­ния) и опи­са­ний про­яв­ле­ния ими уни­каль­ных спор­тив­ных качеств, стрем­ле­ния к побе­де и т. д. [Чер­но­ок 2023]. Одна­ко не уде­ля­ет­ся вни­ма­ние тому, как ком­мен­та­то­ры обсуж­да­ют судей­скую рабо­ту, хотя судья — пол­но­цен­ный участ­ник спор­тив­но­го дис­кур­са: его дей­ствия вли­я­ют на ход и резуль­тат мат­ча, он обща­ет­ся с кол­ле­га­ми, спортс­ме­на­ми и тре­не­ра­ми и часто фигу­ри­ру­ет на экране.

Наша гипо­те­за состо­ит в том, что ком­мен­та­тор может кос­вен­но (импли­цит­но) оце­ни­вать глав­но­го судью, его дей­ствия и дей­ствия всей судей­ской бри­га­ды. Не обла­дая доста­точ­ным уров­нем ком­пе­тент­но­сти в вопро­се судей­ства, одна­ко имея мно­го­лет­ний стаж про­смот­ра мат­чей и рабо­ты в жур­на­ли­сти­ке, ком­мен­та­тор может выска­зать свое мне­ние аккуратно.

Исто­рия и нау­ка зна­ют слу­чаи, когда судей­ство под­вер­га­лось агрес­сив­ной кри­ти­ке со сто­ро­ны средств мас­со­вой инфор­ма­ции. Иссле­до­ва­те­ли, зани­ма­ю­щи­е­ся вопро­са­ми спор­та и ком­му­ни­ка­ции, обра­ща­ют вни­ма­ние на собы­тия Олим­пий­ских игр в Токио в 2021 г., когда непо­бе­ди­мые рос­сий­ские худо­же­ствен­ные гим­наст­ки впер­вые за дол­гое вре­мя не выиг­ра­ли золо­тые меда­ли. Уче­ные утвер­жда­ют, что миф о непо­бе­ди­мо­сти наших гим­на­сток сме­нил­ся мифом о пред­взя­то­сти судей­ско­го коми­те­та. На теле­ка­на­ле «Матч ТВ» актив­но кри­ти­ко­ва­ли судей­ство, что было впо­след­ствии под­хва­че­но пред­ста­ви­те­ля­ми феде­раль­ных орга­нов, так что такая экс­пли­цит­ная оцен­ка судей­ства может гово­рить об идео­ло­ги­че­ской зада­че кана­ла и даже госу­дар­ства [Быхов­ская и др. 2023: 164–165].

Иссле­до­ва­ние судей­ства в Наци­о­наль­ной хок­кей­ной лиге при­шло к выво­ду о том, что судьи заин­те­ре­со­ва­ны не столь­ко в том, что­бы чет­ко и пра­виль­но сле­до­вать пра­ви­лам, сколь­ко в том, что­бы их реше­ния были после­до­ва­тель­ны­ми и спра­вед­ли­вы­ми [Rains 1984]. Уче­ный счи­та­ет иро­ни­ей факт, что уро­вень судей соот­вет­ству­ет высо­ким стан­дар­там, имен­но пото­му что их рабо­ту может про­ве­рить и про­ана­ли­зи­ро­вать любой зри­тель. Но имен­но поэто­му не так лег­ко опре­де­лить, что есть «высо­кий стан­дарт», если рабо­та судьи рас­смат­ри­ва­ет­ся со сто­ро­ны наблю­да­те­ля­ми раз­но­го (и даже низ­ко­го) уров­ня ком­пе­тент­но­сти [Rains 1984: 162]. Более того, судьи нахо­дят­ся в труд­ном поло­же­нии, так как они при­ни­ма­ют реше­ние опе­ра­тив­но, «здесь и сей­час», а зри­те­ли и ком­мен­та­то­ры вла­де­ют нечест­ным пре­иму­ще­ством в виде замед­лен­ных повто­ров [Butterworth 2023: 489].

Мы нашли два иссле­до­ва­ния, посвя­щен­ных вопро­сам оцен­ки судей­ской рабо­ты ком­мен­та­то­ра­ми. Счи­та­ет­ся, что судьи могут под­вер­гать­ся кри­ти­ке со сто­ро­ны игро­ков, тре­не­ров, зри­те­лей и пред­ста­ви­те­лей средств мас­со­вой инфор­ма­ции и это может вли­ять на их после­ду­ю­щие реше­ния и повы­ша­ет у них уро­вень стрес­са и тре­во­ги [Baldwin 2008]. Судьи часто злят­ся на ком­мен­та­то­ров, пото­му что жур­на­ли­сты не пони­ма­ют, о чем гово­рят [Baldwin 2008: 6], поэто­му ком­мен­та­то­ры ста­ра­ют­ся не кри­ти­ко­вать судей экс­пли­цит­но. В слу­чае, если СМИ будут пока­зы­вать судей не в луч­шем све­те, то ауди­то­рия так­же будет пло­хо к ним отно­сить­ся [Baldwin 2008: 13]. Веро­ят­но, этот про­цесс уже про­ис­хо­дит в медиа­сре­де вокруг Рос­сий­ской пре­мьер-лиги. Гнев­ные ком­мен­та­рии зри­те­лей мож­но уви­деть под ново­стя­ми о при­зна­нии Экс­перт­но-судей­ской комис­си­ей Рос­сий­ско­го фут­боль­но­го сою­за ошиб­ки, сде­лан­ной в том или ином туре чем­пи­о­на­та. Фана­ты отме­ча­ют низ­кую ква­ли­фи­ка­цию судей, неком­пе­тент­ность руко­вод­ства и отсут­ствие воз­мож­но­сти общать­ся с судья­ми и кри­ти­ко­вать их рабо­ту2.

Дей­стви­тель­но, запрет на кри­ти­ку судей­ства арбит­ров был вве­ден Рос­сий­ским фут­боль­ным сою­зом 24 декаб­ря 2019 г.3 Несмот­ря на то что денеж­ный штраф преду­смот­рен за нару­ше­ние со сто­ро­ны исклю­чи­тель­но офи­ци­аль­ных лиц, а не пред­ста­ви­те­лей СМИ, мож­но пред­по­ло­жить, что спор­тив­ные ком­мен­та­то­ры так­же будут акку­рат­ны в сво­их оцен­ках рабо­ты судей­ско­го коллектива.

Заме­тим, одна­ко, что сами ком­мен­та­то­ры и теле­зри­те­ли не явля­ют­ся ква­ли­фи­ци­ро­ван­ны­ми спе­ци­а­ли­ста­ми в вопро­сах судей­ства и не име­ют осно­ва­ний для того, что­бы стро­го судить их рабо­ту. Это не оста­нав­ли­ва­ет спор­тив­ных фана­тов, кото­рые не дове­ря­ют судей­ским реше­ни­ям и «при­сва­и­ва­ют себе экс­перт­ные зна­ния» [Смер­до­ва, Гор­бу­но­ва 2023: 61]. Куль­ту­ро­ло­ги утвер­жда­ют, что такое пове­де­ние фана­тов вызва­но жур­на­ли­ста­ми, наме­рен­но сти­му­ли­ру­ю­щи­ми болель­щи­ков к агрес­сии в адрес спортс­ме­нов или дру­гих участ­ни­ков спор­тив­ных сорев­но­ва­ний, вклю­чая судей [Смер­до­ва, Гор­бу­но­ва 2023: 62]. Спра­вед­ли­во и заме­ча­ние о том, что в спор­тив­ном дис­кур­се, из-за его сорев­но­ва­тель­ной при­ро­ды постро­ен­ном на оппо­зи­ции «свои/чужие» [Алек­се­ев, Иль­чен­ко 2014: 388], арбитр не име­ет посто­ян­ной при­над­леж­но­сти к той или иной груп­пе. Если его дей­ствия, по мне­нию болель­щи­ков, вре­дят их люби­мой коман­де, то его счи­та­ют «чужим», а в его адрес выска­зы­ва­ют­ся оскор­би­тель­ные ком­мен­та­рии [Белю­тин 2019: 239].

Судьи счи­та­ют неспра­вед­ли­вым то, что их реше­ния под­вер­га­ют­ся деталь­но­му ана­ли­зу, и назы­ва­ют такие обсуж­де­ния бес­че­ло­веч­ны­ми, так как жур­на­ли­сты, ком­мен­та­то­ры и зри­те­ли обла­да­ют тех­ни­че­ски­ми ресур­са­ми, кото­ры­ми судьи не рас­по­ла­га­ют во вре­мя мат­ча [Righeto, Dos Reis 2017]. Одна­ко в совре­мен­ном спор­те появ­ля­ет­ся тен­ден­ция к исполь­зо­ва­нию тех­но­ло­гий видео­по­вто­ров, а в фут­бо­ле вве­де­на тех­но­ло­гия VAR (Video Assistant Referee, или видео­по­мощ­ник судьи), поз­во­ля­ю­щая раз­ре­шать спор­ные игро­вые момен­ты. В Рос­сий­ской пре­мьер-лиге систе­ма VAR появи­лась 10 мар­та 2019 г. на мат­че 19-го тура меж­ду «Дина­мо» и «Спар­та­ком»4 и исполь­зу­ет­ся по сей день.

Тех­но­ло­гия VAR с вве­де­ни­ем офи­ци­аль­ных лиц, отве­ча­ю­щих за эту систе­му, не изба­ви­ла Рос­сий­скую пре­мьер-лигу от судей­ских оши­бок, как, впро­чем, и зару­беж­ные лиги. Напри­мер, в сен­тяб­ре 2023 г. в мат­че Англий­ской пре­мьер-лиги меж­ду «Ливер­пу­лем» и «Тот­тен­х­эмом» судьи скан­даль­но не засчи­та­ли гол из-за ошиб­ки видео­ар­бит­ра5. Ком­мен­ти­ро­ва­ние имен­но таких судей­ских оши­бок в пря­мом эфи­ре ста­ло цен­траль­ным объ­ек­том наше­го исследования.

Описание методики исследования

Мате­ри­а­лом послу­жи­ли рас­шиф­ров­ки речи спор­тив­ных ком­мен­та­то­ров пяти фут­боль­ных мат­чей Рос­сий­ской пре­мьер-лиги (далее — РПЛ) в сезоне 2023/24 г.

Выбор фут­боль­ных мат­чей обу­слов­лен тре­мя фак­то­ра­ми. Во-пер­вых, в транс­ля­ци­ях таких мат­чей ком­мен­та­то­ра­ми дол­жен был обсуж­дать­ся спор­ный судей­ский момент. Во-вто­рых, выбра­ны мат­чи, в кото­рых судей­ское реше­ние при­зна­но Экс­пер­но-судей­ской комис­си­ей Рос­сий­ско­го фут­боль­но­го сою­за (далее — ЭСК РФС) оши­боч­ным. В‑третьих, ком­мен­та­то­ры долж­ны были сле­дить за про­це­ду­рой про­смот­ра VAR, что­бы выска­зать свое мне­ние и/или объ­яс­нить дей­ствие судей­ской бри­га­ды. Транс­ля­ций мат­чей, под­хо­дя­щих под эти три фак­то­ра, в теку­щем сезоне РПЛ было пять. В таб­ли­це пред­став­ле­на коди­ров­ка тек­стов с пара­мет­ра­ми фут­боль­но­го мат­ча и теле­ви­зи­он­ной транс­ля­ции, а так­же типом судей­ской ошиб­ки, при­знан­ной ЭСК РФС, со ссыл­кой на источ­ник, где пред­ста­ви­те­ли ЭСК пуб­ли­ку­ют тек­сто­вый вер­дикт с видео­ро­ли­ком, вклю­ча­ю­щим в себя все спор­ные судей­ские момен­ты про­шед­ше­го тура.

Сте­но­грам­мы ана­ли­зи­ру­е­мых дис­кур­сив­ных фраг­мен­тов под­го­тов­ле­ны нами само­сто­я­тель­но. В них было вклю­че­но ком­мен­ти­ро­ва­ние спор­но­го момен­та, обсуж­де­ние видео­по­вто­ров, упо­ми­на­ние это­го момен­та по ходу мат­ча, его обсуж­де­ние в сту­дии теле­ка­на­ла в пере­ры­ве меж­ду тай­ма­ми или по окон­ча­нии мат­ча. При рас­шиф­ров­ке диа­ло­ги­че­ской речи в квад­рат­ных скоб­ках так­же обо­зна­че­ны репли­ки, про­из­не­сен­ные пред­ста­ви­те­ля­ми кана­ла одно­вре­мен­но. Объ­ем полу­чен­ных тек­стов соста­вил 3101 слово.

Сте­но­грам­мы про­ана­ли­зи­ро­ва­ны на пред­мет сооб­ще­ний спор­тив­ных ком­мен­та­то­ров по пово­ду рабо­ты судей­ской бри­га­ды и трак­тов­ки спор­но­го момен­та мат­ча. В мето­ди­ку иссле­до­ва­ния вошли праг­ма­ти­че­ский ана­лиз в поис­ках импли­ка­тур, зало­жен­ных ком­мен­та­то­ра­ми; лек­си­ко-сти­ли­сти­че­ский ана­лиз и ана­лиз рече­вых актов согласия/несогласия в адрес кол­ле­ги-ком­мен­та­то­ра и судей­ской бри­га­ды; кон­вер­са­ци­он­ный ана­лиз (ана­лиз диа­ло­га) для пони­ма­ния дина­ми­ки раз­го­во­ра меж­ду дву­мя и более говорящими.

Таб­ли­ца. Коди­ров­ка иссле­ду­е­мых транс­ля­ций фут­боль­ных мат­чей РПЛ 2023/24 с при­знан­ны­ми судей­ски­ми ошибками

(1)(2)(3)(4)(5)
Матч

«Крас­но­дар» — «Урал»

«Ахмат» — «Рубин»

«Локо­мо­тив» — «Дина­мо»

«ЦСКА» —«Пари НН»

«Сочи» —«Дина­мо»

Тур9‑й11‑й12‑й14‑й14‑й
Дата24.09.202308.10.202321.10.202305.11.202306.11.2023
КаналМатч ТВ

Матч! Пре­мьер

Матч ТВ

Матч! Пре­мьер

Матч ТВ

Ком­мен­та­то­ры

Миха­ил Мос­са­ков­ский (ММ), Дмит­рий Деру­нец (ДД)

Артем Шмель­ков (АШ), Адам Ахма­дов (АА)

Кон­стан­тин Генич (КГ), Сер­гей Дура­сов (СД); в сту­дии — Дмит­рий Шня­кин (ДШ), Дини­яр Биля­лет­ди­нов (ДБ), Алек­сандр Гри­го­рян (АГ), Алек­сей Нико­ла­ев (АН)

Дмит­рий Шня­кин (ДШ), Алек­сандр Пой­да (АП); в сту­дии — Алек­сандр Аксе­нов (АА), Эду­ард Мор (ЭМ)

Роман Нагу­чев (РН)

Глав­ный судья

Вита­лий Мешков

Алек­сей Сухой

Сер­гей Иванов

Вла­ди­мир Москалев

Вла­ди­слав Безбородов

Тип судей­ской ошибки

Оши­боч­но засчи­тан­ный гол на 73‑й мину­те6

Оши­боч­но не засчи­тан­ный гол на 82‑й мину­те7

Оши­боч­но не назна­чен штраф­ной и не дана крас­ная кар­точ­ка на 57‑й мину­те8

Оши­боч­но засчи­тан­ный гол на 33‑й мину­те9

Оши­боч­но назна­чен­ный пеналь­ти на 36‑й мину­те9

На дан­ный момент коли­че­ствен­ный ана­лиз потен­ци­аль­ных еди­ниц пред­став­ля­ет­ся доста­точ­но про­бле­ма­тич­ным из-за гиб­ких линг­во­праг­ма­ти­че­ских и стра­те­ги­че­ских реше­ний ком­мен­та­то­ров обхо­дить лико­угро­жа­ю­щие акты, ведь их опре­де­ле­ние уже счи­та­ет­ся про­бле­мой для спе­ци­а­ли­стов по тео­рии веж­ли­во­сти [Meyerhoff 2011: 95]. Изу­че­ние «акку­рат­ной» и обхо­ди­тель­ной речи затруд­ня­ет­ся тем, что иссле­до­ва­тель не может с уве­рен­но­стью ска­зать, какую ком­му­ни­ка­тив­ную интен­цию закла­ды­вал гово­ря­щий и како­ва была изна­чаль­ная импли­ка­ту­ра высказывания.

В иссле­до­ва­нии про­ве­де­на попыт­ка пре­одо­леть эту труд­ность с помо­щью нахож­де­ния в избран­ных для ана­ли­за фрагментах:

— номи­на­ций участ­ни­ков собы­тия как одно­го из глав­ных аспек­тов дис­кур­са­на­ли­за наря­ду со струк­ту­рой дис­кур­са, его целью, свя­зью с дру­ги­ми дис­кур­са­ми и т. д. [Johnstone 2008] (каким обра­зом и когда назы­ва­ют­ся судьи);

— реплик, в кото­рых ком­мен­та­то­ры выска­зы­ва­ют соб­ствен­ную интер­пре­та­цию момен­та, а так­же дис­кур­сив­ных мар­ке­ров и дру­гих еди­ниц, пока­зы­ва­ю­щих их отно­ше­ние к дик­ту­му сообщения;

— зако­но­мер­но­стей в ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­ги­ях, изби­ра­е­мых ком­мен­та­то­ра­ми в зави­си­мо­сти от коли­че­ства (инди­ви­ду­аль­ное, пар­ное или груп­по­вое ком­мен­ти­ро­ва­ние) и каче­ства (жур­на­лист, экс­перт) участ­ни­ков само­го эфира;

— рече­вых актов (не)согласия, уступ­ки, оправ­ды­ва­ния с целью опре­де­лить их модаль­ность (напри­мер, сте­пень уве­рен­но­сти в том, что говорится);

— свя­зи меж­ду тем, что гово­рит­ся ком­мен­та­то­ра­ми и пока­зы­ва­ет­ся редак­то­ра­ми транс­ля­ции, и судей­ским реше­ни­ем для рас­кры­тия импли­цит­ных смыс­лов сообщения;

— (в слу­чае экс­пли­цит­ной кри­ти­ки судей­ской рабо­ты) лико­угро­жа­ю­щих актов и спо­со­бов их смяг­че­ния, напри­мер с помо­щью эвфе­миз­мов [Гуля­ко­ва, Лю 2022];

— (в слу­чае пар­но­го или груп­по­во­го ком­мен­ти­ро­ва­ния) после­до­ва­тель­но­сти реплик в диа­ло­ге ком­мен­та­то­ров с целью изу­чить пози­цию ком­мен­та­то­ров отно­си­тель­но спор­но­го момен­та на поле, раз­ли­ча­ет­ся она или сов­па­да­ет у говорящих.

Анализ материала

Комментирование действий судейской бригады и футболистов

Преж­де все­го в обсуж­де­нии слож­ных судей­ских реше­ний сто­ит отме­тить номина­цию ком­мен­та­то­ра­ми ответ­ствен­ных лиц, т. е. пред­ста­ви­те­лей судей­ской бри­га­ды. В мат­че (1), где сто­ял вопрос о воз­мож­ном офсай­де (поло­же­нии вне игры) перед заби­тым голом, основ­ной ком­мен­та­тор ММ пять раз назвал имя асси­стен­та судьи (боко­во­го арбит­ра) Варан­цо Пет­ро­ся­на, что­бы пока­зать, что он ответ­стве­нен за реше­ние, при­ня­тое на поле, кото­рое впо­след­ствии будет оши­боч­но отме­не­но VAR-цен­тром: …сей­час чер­тить, э‑э, конеч­но, линии не полу­чит­ся в VAR-цен­тре, но ско­рее ты зна­ешь, даже если игро­ки были на одной линии, сей­час отда­ет­ся пред­по­чте­ние реше­нию асси­стен­та поля Варан­цо Пет­ро­ся­ну — он зажег офсайд. Затем зона ответ­ствен­но­сти рас­ши­ри­лась до глав­но­го арбит­ра мат­ча: Ско­рее оста­нет­ся реше­ние и Вита­лия Меш­ко­ва, и Варан­цо Пет­ро­ся­на. Так­же были пере­чис­ле­ны име­на всех чле­нов VAR-цен­тра — Смот­рят видео арбит­ры в VAR-цен­тре. Еще раз напом­ню: там Евге­ний Була­нов и… и‑и Дмит­рий Чель­цов.

В мат­чах (2), (3) и (4) имя глав­но­го судьи про­из­не­се­но уже в тот момент, когда реше­ние принято.

(2) АШ: …но про­дол­жа­ет под­ни­мать руку вверх Алек­сей Сухой, пока­зы­вая, что фик­си­ру­ет он поло­же­ние вне игры у напа­да­ю­ще­го «Руби­на». А вот теперь при­кла­ды­ва­ет руку к уху, и, [судя по все­му, дает воз­мож­ность…].

(3) СД: И под­твер­жде­но реше­ние Сер­гея Ива­но­ва.

(4) ДШ: (пау­за, судья ука­зы­ва­ет на центр поля) Гол. Я пра­виль­но пони­маю, или он про­сто отпра­вил, Мос­ка­лев, спо­ря­ще­го с ним…

Ино­гда про­из­но­си­лось не имя судьи, а вто­рич­ная номинация.

(4) ДШ: …давай отме­тим, Саш, вот что: асси­стент глав­но­го арбит­ра был совсем рядом. 

Одна­ко в мат­че (4) фами­лия асси­стен­та глав­но­го арбит­ра про­зву­ча­ла в выска­зы­ва­нии сра­зу после заби­то­го гола.

ДШ: Но сей­час берут тут, эм, окру­жа­ют асси­стен­та, а, Гав­ри­лин там, помо­е­му, да?..

Инте­рес­ны­ми пред­став­ля­ют­ся два кон­тек­ста, где ком­мен­та­то­ры рас­ска­за­ли о том, как судья ока­зал­ся в неудоб­ном поло­же­нии. Когда VAR-центр отме­нил реше­ние арбит­ров на поле в мат­че (1), ком­мен­та­тор ДД опи­сал курьез­ную ситу­а­цию, в кото­рую был вовле­чен глав­ный судья матча.

Ну это, конеч­но, смеш­но. Вита­лий Меш­ков вто­рой раз в игре, он чув­ству­ет себя не очень удоб­но. Пер­вый раз, когда Вик­тор Гон­ча­рен­ко при­ду­мы­вал в пер­вом тай­ме импро­ви­зи­ро­ван­ный тайм-аут, и сей­час: все сто­ят, и вдруг засчи­тан­ное реше­ние и игро­ки «Крас­но­да­ра» рва­ну­ли на чужую поло­ви­ну поля. Меш­ков им вслед посви­сты­ва­ет, гово­рит: «Ребят, ну вы чо? Ну мы все рав­но же сто­им на цен­тре, для того что­бы воз­об­но­вить игру. Куда вы побежали?»

С одной сто­ро­ны, ком­мен­та­тор пере­дал теле­зри­те­лям сло­ва глав­но­го судьи как одно­го из глав­ных дей­ству­ю­щих лиц спор­тив­но­го собы­тия; с дру­гой — ука­зал на два момен­та, где сна­ча­ла тре­нер коман­ды, а затем и игро­ки про­игно­ри­ро­ва­ли сло­ва судьи, явля­ю­ще­го­ся авто­ри­тет­ным лицом на поле. При­чем это ука­за­ние, пони­зив­шее авто­ри­тет­ность судьи, отли­ча­ет­ся сле­ду­ю­щи­ми сти­ли­сти­че­ски­ми реше­ни­я­ми: исполь­зо­ва­ни­ем гла­го­ла несо­вер­шен­но­го вида посви­сты­вать с при­став­кой по-, пред­по­ла­га­ю­щей повто­ря­е­мость и/или низ­кую интен­сив­ность дей­ствия («негром­ко сви­стеть»); пря­мую речь со сло­ва­ми судьи, внут­ри кото­рой исполь­зо­ва­на раз­го­вор­ная вопро­си­тель­ная части­ца чо.

В мат­че (5) похо­жий эффект курьез­но­сти был так­же создан исполь­зо­ва­ни­ем пря­мой речи в момен­те, когда глав­ный судья общал­ся с VAR-центром.

РН: Вла­ди­слав Без­бо­ро­дов неуме­ло при­кры­ва­ет рот ладо­нью, при этом все его пере­го­во­ры слыш­ны все рав­но, то есть мож­но при­крыть рот рукой, но он так гром­ко гово­рит, что мы слы­ша­ли: «Я видел, я видел».

В обе­их ситу­а­ци­ях ком­мен­та­то­ры кос­вен­но пока­за­ли, что глав­ный судья не имел кон­тро­ля над ситу­а­ци­ей и ожи­дал реше­ния VAR-цен­тра. Здесь рас­кры­ва­ет­ся иден­ти­фи­ка­ция VAR-арбит­ров как глав­ных авто­ри­тет­ных лиц. Ком­мен­та­то­ры пред­ста­ви­ли их в двух ипостасях:

— в каче­стве наблю­да­те­лей — (1) ММ: Смот­рят видео арбит­ры в VAR­цен­тре; (2) АШ: Ну, я так думаю, что сей­час в пау­зе в любом слу­чае долж­ны про­ве­рять асси­стен­ты VAR реше­ние по пово­ду офсай­да;

— в каче­стве «вме­ши­ва­ю­щей­ся» ответ­ствен­ной сто­ро­ны, спо­соб­ной вер­но трак­то­вать слож­ную ситу­а­цию — (1) ММ: Мяч на цен­тре! VAR (пау­за) всту­па­ет в игру и VAR отме­ня­ет реше­ние Варан­цо Пет­ро­ся­на; (3) СД: Это настоль­ко тяже­лый эпи­зод. Непо­нят­но, вооб­ще непо­нят­но. Это эпи­зод для VAR. Это совер­шен­но точ­но эпи­зод спор­ный; (5) РН: Воз­мож­но, потре­бу­ет­ся вме­ша­тель­ство VAR-бри­га­ды, кото­рая вполне в пол­но­мо­чи­ях отме­нить этот одиннадцатиметровый.

В речи ком­мен­та­то­ров чет­ко про­сле­жи­ва­ет­ся деле­ние ответ­ствен­но­сти меж­ду глав­ным судьей и VAR-судья­ми, при­чем в одном кон­тек­сте ответ­ствен­ность за трак­тов­ку момен­та пол­но­стью пере­шла в руки видео­ас­си­стен­тов, чье при­сут­ствие уже вхо­дит в пресуппозицию.

(3) ДД: [Ну, Меш­ков] уже уве­рен­но посмот­рел. ММ: Ну, э, смот­реть-то не он дол­жен.

Ком­мен­та­то­ры так­же интер­пре­ти­ро­ва­ли рабо­ту судей через реак­ции игро­ков, пока­зы­вая таким обра­зом отно­ше­ние дру­гих участ­ни­ков фут­боль­но­го мат­ча к судей­ским реше­ни­ям. Напри­мер, при отмене гола судьи «ото­бра­ли радость» у игро­ков, празд­но­вав­ших взя­тие ворот — (1) ММ: А они побе­жа­ли воз­вра­щать ту радость, кото­рую у них ото­бра­ли судьи. Ну вот теперь такая воз­мож­ность сно­ва появи­лась; заста­ви­ли ждать сво­е­го реше­ния — (1) ММ: Томи­тель­ная пау­за и отло­жен­ная радость «Крас­но­да­ра»; рас­стро­и­ли игро­ков сво­им реше­ни­ем — (5) РН: Рас­стро­ен Эли Даса.

Затруд­ни­тель­ной для интер­пре­та­ции яви­лась репли­ка ком­мен­та­то­ра СД, наблю­дав­ше­го за мат­чем (3) с бров­ки поля. СД смот­рел на видео­по­вто­ры момен­та с воз­мож­ным нару­ше­ни­ем пра­вил вме­сте с игро­ка­ми и пока­зал их трак­тов­ку события:

[Эмо­ци­о­наль­ный] момент, осо­бен­но учи­ты­вая тот факт, что я нахо­жусь в раз­ми­ноч­ной зоне игро­ков «Локо­мо­ти­ва». А‑а, я со все­ми запас­ны­ми наблю­дал вни­ма­тель­но за каж­дым из пред­ло­жен­ных нам повто­ров. И вро­де как все оста­лись при еди­ном мне­нии. Все-все нор­маль­но с этим эпи­зо­дом, крас­ной нет, пеналь­ти нет, раз­мин­ка продолжается. 

Из это­го выска­зы­ва­ния труд­но ска­зать, како­во было «еди­ное мне­ние» запас­ных игро­ков мос­ков­ско­го «Локо­мо­ти­ва». Пред­по­ло­жи­тель­но, они ожи­да­ли объ­яв­ле­ния нару­ше­ния пра­вил и при­суж­де­ния крас­ной кар­точ­ки игро­ку сопер­ни­ка за фол послед­ней надеж­ды. Если это так, то, веро­ят­но, ком­мен­та­тор ней­траль­ной фра­зой при еди­ном мне­нии спас фут­бо­ли­стов от репу­та­ци­он­ных рис­ков, свя­зан­ных с несо­гла­си­ем с судей­ским решением.

В мат­че (4) ком­мен­та­то­ры не с само­го нача­ла ком­мен­ти­ро­ва­ли момент с заби­тым голом, поэто­му, после того как мяч ока­зал­ся в сет­ке ворот, нача­ли сооб­щать о реак­ции игро­ков «ЦСКА», про­пу­стив­ших гол.

АП: [И фут­бо­ли­сты «ЦСКА»] при­бе­га­ют к асси­стен­ту арбит­ра и гово­рят, что ушел мяч. Роша, Забо­лот­ный, они гово­рят: «Ну вот же линия, вот здесь линия, вот здесь мяч был». И резерв­но­му арбит­ру при­хо­дит­ся вме­ши­вать­ся в эту ситу­а­цию и успо­ка­и­вать фут­бо­ли­стов армей­цев. ДШ: Но сей­час берут тут, эм, окру­жа­ют асси­стен­та, а, Гав­ри­лин там, по-мое­му, да?.. АП: Гав­ри­лин, да, гово­рит. ДШ: …фут­бо­ли­сты армей­цев, вынуж­дая при­знать, что там мяч, э‑э, выле­тел за пре­де­лы поля. 

Таким обра­зом, ком­мен­та­то­ры пока­зы­ва­ют, что с реше­ни­ем судьи не согла­ша­ют­ся не они, а игро­ки. Более того, для ука­за­ния мне­ния игро­ков вновь исполь­зу­ет­ся пря­мая речь.

Инте­рес­но, что в пере­ры­ве меж­ду тай­ма­ми экс­перт теле­ка­на­ла Эду­ард Мор (ЭМ) пере­ло­жил вину с судьи на игро­ков, так как они невер­но трак­то­ва­ли эпи­зод и не доиг­ра­ли его, хотя и были пра­вы: Фут­бо­ли­стам «ЦСКА» пока­за­лось на секун­доч­ку, да, что мяч, э, вышел за линию поля. Они рас­сла­би­лись немнож­ко и полу­чи­ли гол в свои ворота.

Способы выражения мнения комментаторов по поводу спорного момента

Ино­гда ком­мен­та­то­ры согла­ша­ют­ся с реше­ни­ем глав­но­го судьи или асси­стен­тов судьи на поле, но толь­ко во вре­мя или после пока­за одно­го или несколь­ких видеоповторов.

(1) ММ: Ну, как буд­то есть пару сан­ти­мет­ров офсайд.

(1) ММ: …поэто­му опять же я думаю, что в силе оста­вят реше­ние Варан­цо Петросяна.

(3) СД: Но до крас­ной не дой­дет, я думаю. Во-пер­вых, это угол штраф­ной. Вовто­рых, парт­не­ры Фер­нан­де­са по коман­де тоже нахо­ди­лись уже внут­ри штраф­ной пло­ща­ди, и они бы Дзю­бу успе­ли встретить.

В послед­нем при­ме­ре из мат­ча (3) ком­мен­та­тор оправ­дал и аргу­мен­ти­ро­вал реше­ние судьи не назна­чать штрафной.

Одна­ко зача­стую ком­мен­та­то­ры пред­по­чи­та­ют не выска­зы­вать свою точ­ку зре­ния, таким обра­зом выра­жая неуве­рен­ность в суще­ство­ва­нии одно­знач­ной трак­тов­ки момен­та. Как пра­ви­ло, ком­мен­та­то­ры поль­зо­ва­лись дис­кур­сив­ны­ми сло­ва­ми и фра­за­ми и наре­чи­я­ми с обо­зна­че­ни­ем низ­ко­го уров­ня уве­рен­но­сти, кото­рых мог­ло быть несколь­ко на про­тя­же­нии одно­го высказывания.

(1) ММ: И вот они сей­час воз­мож­но вер­нут гол Кеви­ну Лени­ни, хотя мне кажет­ся, что ско­рее нет.

(1) ММ: …ну‑у вот здесь абсо­лют­но невоз­мож­но ска­зать, что бли­же, без офсайд­ных линий…

(2) АШ: Кажет­ся, здесь [был…] АА: [Офсайд был, нет?] АШ: …явный офсайд, мне пока­за­лось, у Мир­лин­да Даку.

(5) РН: Вот там Даса, по-мое­му, насту­пил на пятку. 

Ино­гда ком­мен­та­то­ра­ми экс­пли­цит­но исполь­зо­ва­лась и сама лек­се­ма «уве­рен­ность».

(1) ММ: …по повто­ру нель­зя с уве­рен­но­стью ска­зать, что был офсайд, но и нель­зя с уве­рен­но­стью ска­зать, что судья ошибся.

(4) ДШ: Ну отсю­да точ­но не уви­дим. С это­го ракур­са боль­ше кажет­ся, что вышел мяч. Но опять же нет уве­рен­но­сти.

В одном из обна­ру­жен­ных кон­тек­стов из транс­ля­ции мат­ча (3) ком­мен­та­тор СД с бров­ки поля поста­вил себя на место асси­стен­та арбит­ра и несколь­ко раз ука­зал на слож­ность момен­та с помо­щью при­ла­га­тель­ных тяже­лый, спор­ный, понят­ный и наре­чий настоль­ко, вооб­ще, совер­шен­но точ­но, таким обра­зом защи­тив судью и пока­зав, что в момен­те чело­ве­ку при­нять пра­виль­ное реше­ние не пред­став­ля­лось воз­мож­ным: Я нахо­дил­ся на одной пози­ции с асси­стен­том глав­но­го арбит­ра. Дзю­ба до сих пор лежит на газоне и про­сит вра­чей. Это настоль­ко тяже­лый эпи­зод. Непо­нят­но, вооб­ще непо­нят­но. Это эпи­зод для VAR. Это совер­шен­но точ­но эпи­зод спор­ный. Здесь одно­го реше­ния пря­мо сей­час без доп. повто­ров быть не может.

Во вре­мя судей­ско­го раз­бо­ра момен­та ком­мен­та­то­ры так­же могут исполь­зо­вать рече­вой акт сомне­ния. Они могут утвер­ждать, что не виде­ли момен­та так, что­бы судить о пра­виль­ном реше­нии, что тре­бо­вал­ся дру­гой угол обзо­ра, что мог­ли упу­стить момент вовсе.

(1) ММ: [Вот, Дим, подо­жди, см-смот­ри, давай посмот­рим]. Изви­ни, вот здесь момент пода­чи, вот посмот­ри, где нахо­дит­ся нога Эммер­со­на. А‑а-а… Тяже­ло [ска­зать…] ДД: [А видим] ли мы ее точно?

(5) РН: Давай­те смот­реть. Вот пода­ча. Пар­шив­люк. Даса и Джор­д­же­вич на газоне. Нам нужен более подроб­ный повтор, чтоб понять, что имен­но было не так. Кажет­ся, насту­пи­ли на ногу, на щико­лот­ку. Не знаю. Не вижу я пока, где имен­но там было нару­ше­ние пра­вил, если чест­но. <…> Мне сна­ча­ла пока­за­лось, что Джор­д­же­вич мог полу­чить по лицу лок­тем. Но дер­жит­ся он за ногу. (пау­за) Не знаю. <…> Может быть, я смот­рел недо­ста­точ­но вни­ма­тель­но, но мне пока­за­лось, что…

В этих фраг­мен­тах ком­мен­та­то­ры допус­ка­ли погреш­ность с помо­щью фраз не знаю и мне пока­за­лось, что­бы зри­те­ли не вос­при­ня­ли их мне­ние как одно­знач­но верное.

Для выра­же­ния сомне­ния ком­мен­та­то­ры могут задей­ство­вать не толь­ко раци­о­наль­ные утвер­жде­ния, но и сло­ва, выра­жа­ю­щие чув­ства, при­чем в сле­ду­ю­щем при­ме­ре это «ощу­ще­ние» ока­за­лось вер­ным, соглас­но ито­го­во­му мне­нию ЭСК РФС.

(2) АА: Там есть ощу­ще­ние, что офсай­да не было.

Зафик­си­ро­ва­ны слу­чаи, когда после мно­го­чис­лен­ных про­смот­ров спор­но­го момен­та и сра­зу после при­ня­то­го реше­ния ком­мен­та­то­ры в про­ана­ли­зи­ро­ван­ных эфи­рах никак не реа­ги­ро­ва­ли на судей­скую ошиб­ку, огра­ни­чив­шись опи­са­ни­ем события.

(1) ММ: Мяч на цен­тре! VAR (пау­за) всту­па­ет в игру, и VAR отме­ня­ет реше­ние Варан­цо Петросяна.

Для того что­бы не сво­дить повест­во­ва­ние исклю­чи­тель­но к рас­ска­зам о про­смот­ре момен­та в VAR-цен­тре, ком­мен­та­то­ры пере­клю­ча­ли вни­ма­ние зри­те­ля на дру­гие собы­тия на поле:

— на ошиб­ку защит­ни­ка — (3) КГ: А‑а… чудо­вищ­ную ошиб­ку допу­стил, конеч­но, Робер­то Фер­нан­дес. С чего вооб­ще этот момент пошел? Но в такой ситу­а­ции защит­ник, ну, не име­ет пра­ва выдер­ги­вать­ся. Куда ты пошел? <…> Про­сто мне кажет­ся, я не тре­нер, я не быв­ший супери­г­рок, что­бы давать свои сове­ты цен­траль­ным защит­ни­кам, но… <…> Но Робер­то Фер­нан­дес в такой ситу­а­ции: ты же пони­ма­ешь, что Дзю­ба будет про­бра­сы­вать в лице­вую линию — ну, беги за ним, пла­зи­руй­ся, даль­ше его сопро­вож­дай к лице­вой, не давай про­бить. Но сво­им дви­же­ни­ем Робер­то Фер­нан­дес, вот про­сто выстав­ляя ногу, встал на две ноги — и до сви­да­ния, защит­ник уже отыг­ран;

— на трав­му игро­ка — (3) СД: Дзю­ба лежит, дер­жит­ся за коле­но;

— на про­хо­дя­щую в этот момент заме­ну — (2) АА: Ну а Ломо­виц­кий выхо­дит вме­сто Рус­ла­на Без­ру­ко­ва. Хоро­ший матч про­вел моло­дой игрок «Руби­на».

При­чем в послед­нем при­ме­ре пере­клю­че­ние темы раз­го­во­ра на заме­ну игро­ка «Руби­на» про­изо­шло, несмот­ря на то что ком­мен­та­то­ры не были соглас­ны с мне­ни­ем судьи: они гово­ри­ли о том, что офсай­да не было, а судьи невер­но реши­ли, что он был.

Перей­дем к слу­ча­ям, когда ком­мен­та­то­ры импли­цит­но наме­ка­ли на ошиб­ку судей. Напри­мер, Роман Нагу­чев, ком­мен­та­тор мат­ча (5), доста­точ­но часто повто­рял рече­вой акт сомне­ния, содер­жа­щий инфор­ма­цию о том, что он пло­хо рас­смот­рел момент, хотя в транс­ля­ции было предо­став­ле­но несколь­ко ракур­сов: Но, чест­но гово­ря, я… (пау­за) Я не вполне понял, за что назна­чен пеналь­ти. Может быть, я смот­рел недо­ста­точ­но вни­ма­тель­но, но мне пока­за­лось, что… (пау­за) Лука Джор­д­же­вич, может быть, и полу­чил по ноге, но меха­ни­ка его паде­ния была совсем не такой. Веро­ят­но, такое явное сред­ство пере­да­чи сомне­ния не гово­рит о неуве­рен­но­сти ком­мен­та­то­ра, а ука­зы­ва­ет на потен­ци­аль­ную ошиб­ку судей.

Так­же в реше­нии судьи усо­мнил­ся Дмит­рий Шня­кин, ком­мен­та­тор мат­ча (4): Мяч засчи­тан. Ну‑у, инте­рес­но, каким имен­но повто­ром они поль­зо­ва­лись… Гово­ря­щий намек­нул, что видео­по­вто­ров было мно­го и непо­нят­но, каким из них необ­хо­ди­мо вос­поль­зо­вать­ся для при­ня­тия точ­но­го решения.

Ком­мен­та­то­ры ста­ра­лись избе­гать экс­пли­цит­но­го выска­зы­ва­ния о судей­ской ошиб­ке, одна­ко такие слу­чаи так­же зафик­си­ро­ва­ны. Напри­мер, при про­смот­ре ком­мен­та­то­ры поста­ви­ли друг дру­га и зри­те­ля перед фак­том, что нуж­но зафик­си­ро­вать дру­гое решение.

(2) АШ: (пау­за, смот­рят повтор) Ну, кста­ти, этот… АА: [Кста­ти, да. Нет офсай­да.] АШ: [Повтор нас не убеж­да­ет] в том, что был [совер­шен­но точ­но…] АА: [Судя по все­му, нету].

(3) КГ: [Ну, фол был.] СД: [Ну смот­ри…] Фол [был.] КГ: [Фол был.]

Для это­го они чет­ко утвер­жда­ют и номи­ни­ру­ют свой вывод (отсут­ствие офсай­да, фол) и под­креп­ля­ют их дис­кур­сив­ны­ми сло­ва­ми, выра­жа­ю­щи­ми уступ­ку (кста­ти, ну, судя по все­му).

Эксплицитное обсуждение журналистами судейской ошибки

В мате­ри­а­ле иссле­до­ва­ния обна­ру­жен уни­каль­ный слу­чай, когда работ­ни­ки теле­ка­на­ла реши­ли экс­пли­цит­но пока­зать и обсу­дить судей­скую ошиб­ку. В мат­че (4) сра­зу по окон­ча­нии пер­во­го тай­ма коман­да опе­ра­то­ров транс­ля­ции пока­за­ла повтор, с кото­ро­го вид­но, что мяч ушел за боко­вую линию и не дол­жен быть засчи­тан. Вот как этот допол­ни­тель­ный видео­по­втор про­ком­мен­ти­ро­вал Дмит­рий Шня­кин: И еще раз. Вот момент, и, чест­но гово­ря, здесь мы толь­ко убеж­да­ем­ся в том, что Калин­ский мяч у‑пус-тил. Сто­ит заме­тить, что здесь ком­мен­та­тор смяг­чил лико­угро­жа­ю­щий акт с помо­щью дис­кур­сив­ной фра­зы чест­но гово­ря и про­из­не­се­ния клю­че­во­го дей­ствия фут­бо­ли­ста по сло­гам (у‑пус-тил), но не упо­мя­нул судей экс­пли­цит­но. Более того, он объ­еди­нил себя, сво­их кол­лег и зри­те­лей в каче­стве оче­вид­цев этой судей­ской ошиб­ки, исполь­зо­вав фор­му пер­во­го лица мно­же­ствен­но­го чис­ла во фра­зе мы толь­ко убеж­да­ем­ся.

Сле­ду­ю­щим режис­сер­ским реше­ни­ем кана­ла ста­ло обсу­дить дан­ный момент в сту­дии, где гово­ря­щи­ми были жур­на­лист АА и экс­перт кана­ла ЭМ. Пред­став­ля­ем сле­ду­ю­щий диалог.

АА: Ну вот, как это понять? Для нас, напри­мер, да, или нам. 

ЭМ: У меня пол­ное ощу­ще­ние, что мяч вышел. Но VAR же дол­жен был про­смат­ри­вать, они долж­ны были делать [стоп-кад­ры, да?]

АА: [Мы судьям доверяем.]

ЭМ: И потом, э‑э, соб­ствен­но гово­ря, снять гол или нет. Но на сто про­цен­тов здесь я гово­рить не могу, но посмот­ри, зна­ешь, что очень хорошо…

В диа­ло­ге жур­на­лист задал экс­пер­ту вопрос с долей воз­му­ще­ния, а экс­перт экс­пли­цит­но под­твер­дил, что гол был засчи­тан невер­но, при­чем исполь­зо­вав мар­кер пол­ной уве­рен­но­сти (у меня пол­ное ощу­ще­ние, что мяч вышел). Одна­ко даль­ше жур­на­лист, пере­бив, про­из­нес общую фра­зу о дове­рии судьям (мы судьям дове­ря­ем), после чего ЭМ в сле­ду­ю­щей репли­ке мгно­вен­но отка­зал­ся от «пол­но­го ощу­ще­ния» и при­знал, что не может утвер­ждать об ошиб­ке с точ­но­стью (на сто про­цен­тов гово­рить не могу). Такое пере­клю­че­ние мне­ний в речи пред­ста­ви­те­лей теле­ка­на­ла может стать инте­рес­ным под­спо­рьем для даль­ней­ших иссле­до­ва­ний. При боль­шом коли­че­стве похо­жих при­ме­ров мож­но гово­рить о том, что спор­тив­ные жур­на­ли­сты сдер­жи­ва­ют­ся в сво­их харак­те­ри­сти­ках судей­ских оши­бок, что­бы не настро­ить судей про­тив себя, а ауди­то­рию — про­тив судей.

Далее в сту­дии АА назвал гол «доста­точ­но спор­ным», а ДШ — «скан­даль­ным» после воз­вра­ще­ния в ком­мен­та­тор­скую каби­ну перед вто­рым таймом.

Освещение судейской ошибки в зависимости от количества говорящих: конверсационный анализ

В про­дол­же­ние обсуж­де­ния судей­ской ошиб­ки в мат­че (4) необ­хо­ди­мо при­ве­сти сле­ду­ю­щий диа­лог двух комментаторов.

ДШ: Скан­даль­ный гол был забит ну или, ска­жем так, обсуж­да­е­мый как мини­мум, ниже­го­род­ца­ми. Это про­изо­шло, когда в под­ка­те тянул­ся Стоц­кий (пока­зы­ва­ют повтор), и вот такой повтор мы нашли. Э, опять же, сто­про­цент­но­го отве­та он не дает на вопрос, поки­нул мяч или нет, но на мой взгляд… АП: Как буд­то бы поки­нул.

ДШ: (усмех­нул­ся) [Даже не…] АП: [Как буд­то бы] даже [про­ек­ция…] ДШ: [Даже] не как буд­то бы.

АП: И как буд­то бы с запасом.

ДШ назвал гол «скан­даль­ным», но даже после про­смот­ра повто­ра, где было чет­ко вид­но, что мяч поки­нул пре­де­лы поля, сооб­щил об отсут­ствии «сто­про­цент­но­го отве­та», сно­ва при­бег­нув к стра­те­гии выра­же­ния неуве­рен­но­сти в суще­ство­ва­нии одно­знач­ной трак­тов­ки момента.

Даль­ше диа­ло­ги­че­ская речь ком­мен­та­то­ров пре­вра­ща­ет­ся в моно­ло­ги­че­скую, когда гово­ря­щие допол­ня­ют репли­ки друг дру­га и повто­ря­ют лек­си­че­ские и фра­зо­вые еди­ни­цы с целью сохра­нить связ­ность речи.

ДШ не стал про­дол­жать свою репли­ку после фра­зы на мой взгляд, что­бы не обви­нять судей в ошиб­ке экс­пли­цит­но, но это сде­лал за него АП фра­зой как буд­то бы поки­нул. ДШ усмех­нул­ся, так как кол­ле­га понял и про­дол­жил его ком­му­ни­ка­тив­ный ход, а даль­ше повто­рил фра­зу как буд­то бы с уси­ли­тель­ной части­цей даже, еще боль­ше усо­мнив­шись в реше­нии судьи, после чего АП сде­лал то же самое, ука­зав, что мяч ушел «с запа­сом». Таким обра­зом, преж­ний акт выра­же­ния неуве­рен­но­сти теря­ет свой вес, и ком­мен­та­то­ры вновь ука­зы­ва­ют на ошиб­ку судьи.

Этот при­мер пока­зы­ва­ет, что обсуж­де­ние спор­но­го момен­та, осо­бен­но осве­ще­ние судей­ской ошиб­ки, ста­но­вит­ся воз­мож­ным не про­сто при чет­ком дока­за­тель­стве видео­по­вто­ра, но и в диа­ло­ге с дру­гим чело­ве­ком, спо­соб­ным под­твер­дить точ­ку зре­ния говорящего.

В диа­ло­ге ком­мен­та­то­ры мог­ли как согла­сить­ся друг с дру­гом — (2) АШ: Кажет­ся, здесь [был…] АА: [Офсайд был, нет?] АШ: …явный офсайд, мне пока­за­лось, у Мир­лин­да Даку), — так и не согла­сить­ся. Напри­мер, в сле­ду­ю­щем диа­ло­ге было най­де­но четы­ре рече­вых акта несогласия.

(1) ММ: И вот моме-е-ент, уда-а‑р, и‑и-и-и‑и, Кеви-и-ин Лени­ни-и-и‑и пер­вым каса­ни­ем после выхо­да на поле отправ­ля­ет мяч в сет­ку ворот «Ура­ла».

ДД: Тихо-тихо, офсайд-офсайд. (пау­за) ММ: Это мы еще посмот­рим. [Но ты зна­ешь…] ДД: [Ну, Меш­ков] уже уве­рен­но посмотрел. 

ММ: Ну, э, смот­реть-то не он дол­жен.

Одна­ко далее в эфи­ре (1) ком­мен­та­то­ры согла­си­лись друг с дру­гом. ММ сна­ча­ла не захо­тел обну­лить свой ком­му­ни­ка­тив­ный вклад, раду­ясь голу «Крас­но­да­ра», но после про­смот­ра поме­нял свое мне­ние, согла­сив­шись с ДД, исполь­зуя части­цы ну и как буд­то, выра­жа­ю­щие уступ­ку: Ну, как буд­то есть пару сан­ти­мет­ров офсайд.

Одна­ко даль­ше у ком­мен­та­то­ров воз­ник еще один акт несогласия.

ММ: [Вот, Дим, подо­жди, см-смот­ри, давай посмот­рим]. Изви­ни, вот здесь момент пода­чи, вот посмот­ри, где нахо­дит­ся нога Эммер­со­на. А‑а-а… Тяже­ло [ска­зать…]

ДД: [А видим] ли мы ее точно? 

ММ: Ну вот она, белень­кая-белень­кая бут­са Эммер­со­на, ее вид­но, она высту­па­ет из-за кор­пу­са [Лени­ни…]

ДД: [Хоро­шо,] пле-пле­чом [мож­но забить гол?] 

ММ: [Пле­чо Лени­ни,] э‑э-э‑э, ну‑у вот здесь абсо­лют­но невоз­мож­но ска­зать, что бли­же, без офсайд­ных линий… 

Мож­но пред­по­ло­жить, что ком­мен­та­то­ры наме­рен­но заня­ли раз­ные пози­ции: один согла­сен с реше­ни­ем глав­но­го арбит­ра, а дру­гой — нет. Жур­на­ли­сты наме­рен­но предо­ста­ви­ли два вари­ан­та интер­пре­та­ции спор­но­го момен­та, что­бы пока­зать, что воз­мо­жен один из сце­на­ри­ев: офсайд или не офсайд, гол или не гол. Не выби­рая един­ствен­но вер­ную трак­тов­ку, ком­мен­та­то­ры пока­за­ли зри­те­лю раз­ви­тие собы­тий по двум сце­на­ри­ям, что­бы тот мог при­нять любой из них и не обви­нить судью в ошибке.

Итак, при диа­ло­ги­че­ском ком­мен­ти­ро­ва­нии фут­боль­но­го мат­ча суще­ству­ют два взгля­да на про­изо­шед­шее (из ком­мен­та­тор­ской каби­ны и с бров­ки поля), два взгля­да на один и тот же видео­по­втор, воз­ни­ка­ет диа­лог, поз­во­ля­ю­щий более акку­рат­но оха­рак­те­ри­зо­вать рабо­ту судей. Если один ком­мен­та­тор согла­сен с реше­ни­ем судьи, то дру­гой может согла­сить­ся, тем самым уси­лив интер­пре­та­цию собы­тия; а если дру­гой не согла­ша­ет­ся, то интер­пре­та­ций собы­тия ста­но­вит­ся две и одна из них обя­за­тель­но будет правильной.

Таким диа­ло­ги­че­ским сред­ством обсуж­де­ния потен­ци­аль­ной судей­ской ошиб­ки не мог вос­поль­зо­вать­ся РН в мат­че (5), так как он рабо­тал в сту­дии один. В каче­стве собе­сед­ни­ка он избрал зри­те­ля, кото­рый не может ему отве­тить: Давай­те смот­реть. Вот пода­ча. Пар­шив­люк. Даса и Джор­д­же­вич на газоне. Нам нужен более подроб­ный повтор, чтоб понять, что имен­но было не так. <…> Давай­те смот­реть. Все же мы име­ем неко­то­рое пре­иму­ще­ство перед фут­бо­ли­ста­ми, — и в сво­ей моно­ло­ги­че­ской речи исполь­зо­вал мно­го­чис­лен­ные мар­ке­ры неуве­рен­но­сти (чест­но гово­ря, смот­рел недо­ста­точ­но вни­ма­тель­но, по-мое­му и т. д.).

Полилогическое обсуждение судейской ошибки в студии в присутствии компетентного специалиста

Нако­нец, раз­бе­рем сте­но­грам­му транс­ля­ции (4) с обсуж­де­ни­ем судей­ской ошиб­ки в сту­дии теле­ка­на­ла «Матч ТВ», в кото­ром участ­во­ва­ли четы­ре чело­ве­ка. Одним из цен­траль­ных участ­ни­ков дис­кус­сии стал Алек­сей Нико­ла­ев (АН) — экс­перт кана­ла, в про­шлом фут­боль­ный судья, кото­рый теперь раз­би­ра­ет спор­ные судей­ские реше­ния в теле­сту­дии. Так как АН ком­пе­тен­тен в вопро­се, он выска­зал свое мне­ние эксплицитно.

АН: Ну, сра­зу ска­жу, что-о‑о пра­виль­ное реше­ние было в этой ситу­а­ции назна­чить штраф­ной удар, и если мы даль­ше рас­суж­да­ем о после­до­ва­тель­но­сти и воз­мож­но­сти забить, э‑э, гол сле­ду­ю­щим каса­ни­ем, то мож­но гово­рить и о крас­ной кар­точ­ке, тем более что в пер­вом туре Сер­гей Ива­нов рабо­тал в Ниж­нем Нов­го­ро­де на мат­че «Пари НН» и «Зенит» и в схо­жей ситу­а­ции [после про­смот­ра VAR пока­зал крас­ную кар­точ­ку].

Здесь АН избрал повест­во­ва­тель­ное пред­ло­же­ние вме­сто услов­ной фор­мы гла­го­ла (пра­виль­но было бы) и выбрал точ­ку отсче­та (похо­жий момент в пер­вом туре), что­бы пока­зать непо­сле­до­ва­тель­ность судьи.

Инте­рес­на реак­ция жур­на­ли­ста ДШ на ком­пе­тент­ное мне­ние. ДШ: [Да, абсо­лют­но, на мой взгляд, вооб­ще иден­тич­ный эпи­зод.] АН: Да, они совер­шен­но иден­тич­ные, очень похожи.

ДШ мгно­вен­но согла­сил­ся с экс­пер­том по судей­ству, в то вре­мя как АН, напро­тив, смяг­чил свой ком­му­ни­ка­тив­ный акт: сна­ча­ла назвал эти момен­ты «иден­тич­ны­ми», а затем «очень похо­жи­ми», пони­зив интен­сив­ность характеристики.

ДШ, раз­ви­вая инфо­по­вод, про­дол­жил зада­вать экс­пер­ту наво­дя­щие вопро­сы, что­бы еще более экс­пли­ци­ро­вать при­чи­ну судей­ской ошиб­ки: А как Вам кажет­ся, Алек­сей, поче­му нет? Поче­му без крас­ной? Пози­ция Мари­ча­ля, или-или что там сму­ти­ло имен­но видео­ас­си­стен­та? <…> То есть иде­аль­ное реше­ние еще раз фик­си­ру­ем… [на Ваш…] <…> Алек­сей Вале­рье­вич, а в целом, э, по этой игре что ска­же­те? О‑о том, как ком­му­ни­ци­ро­вал с фут­бо­ли­ста­ми Ива­нов, пото­му что, ну, мы, напри­мер, вот с Алек­сан­дром Вита­лье­ви­чем заме­ти­ли, что он очень часто спо­рил с Дзю­бой. Ну и в целом про уро­вень судейства.

Одна­ко у АН, отве­чав­ше­го на про­во­ка­ци­он­ные вопро­сы жур­на­ли­ста, полу­чи­лось еще раз смяг­чить лико­угро­жа­ю­щий акт с обви­не­ни­ем судей в ошиб­ке: Вот, в целом, ну, хоро­ший матч полу­чил­ся, да, и уро­вень судей­ства в прин­ци­пе тоже было соот­вет­ству­ю­щим, высо­кий, Сер­гей — наш один из веду­щих арбит­ров, опыт­ный арбитр, поэто­му для него каких-то сек­ре­тов сего­дня коман­ды не доста­ви­ли. Вот един­ствен­ный момент, кото­рый дей­стви­тель­но как бы так, э‑э, лож­ка, да, опре­де­лен­ная ложеч­ка дег­тя в боль­шую боч­ку меда, если мож­но так гово­рить, да, вот он слу­чил­ся. АН совер­шил акт уступ­ки, поло­жи­тель­но оце­нив рабо­ту Сер­гея Ива­но­ва (соот­вет­ству­ю­щий уро­вень, высо­кий уро­вень, веду­щий арбитр, опыт­ный арбитр) и мета­фо­ри­че­ски назвав ее боч­кой меда, в кото­ром эта судей­ская ошиб­ка была лишь ложеч­кой дег­тя. Заме­тим, что суще­стви­тель­ное «ложеч­ка» упо­треб­ле­но с умень­ши­тель­но-лас­ка­тель­ным суф­фик­сом для уси­ле­ния смягчения.

Одна­ко сра­зу после этой репли­ки АН начал обсуж­де­ние еще одной судей­ской ошиб­ки в мат­че, где игро­ку не была дана жел­тая кар­точ­ка: Вот, и вто­рой эпи­зод, кото­рый тоже, конеч­но, бро­сил­ся в гла­за. Поче­му вот в этой ситу­а­ции Сер­гей не пока­зал жел­тую кар­точ­ку за оче­вид­ней­шую двой­ную задерж­ку Федо­ра Смо­ло­ва. Либо же он тогда мог про­дол­жить игру, пото­му что сви­сток как раз про­зву­чал в тот момент, когда уже задерж­ка как бы так под­хо­ди­ла к завер­ше­нию. Пото­му что мы видим, сна­ча­ла одна фаза задерж­ки, потом вто­рой раз, э‑э, [защит­ник Локо­мо­ти­ва]. Нель­зя ска­зать, что АН пере­черк­нул таким обра­зом свой преды­ду­щий ком­му­ни­ка­тив­ный ход о «ложеч­ке дег­тя». Ско­рее преды­ду­щая репли­ка была вызва­на праг­ма­ти­че­ски­ми ожи­да­ни­я­ми веж­ли­во­сти в эфи­ре и сохра­не­ния репу­та­ции судьи. Это не поме­ша­ло АН выска­зать еще одну пре­тен­зию в адрес судей­ской бригады.

В кон­це эфи­ра (4) после обсуж­де­ния судей­ской ошиб­ки в сту­дии быв­шим арбит­ром Алек­се­ем Нико­ла­е­вым выска­зал­ся фут­боль­ный тре­нер и экс­перт теле­ка­на­ла «Матч ТВ» Алек­сандр Гри­го­рян. Он согла­сил­ся с оши­боч­ным реше­ни­ем судьи в сле­ду­ю­щей репли­ке: А я с‑скажу про­сто по духу фут­бо­ла — не крас­ная. Вот есть дух фут­бо­ла. Все, [не крас­ная]. Гово­ря­щий напо­ми­на­ет, что, поми­мо пра­вил и нор­ма­тив­ных доку­мен­тов, в вопро­се фут­боль­но­го судей­ства так­же при­сут­ству­ют поня­тия после­до­ва­тель­но­сти, спра­вед­ли­во­сти и «фут­боль­но­го духа».

Результаты исследования

Выше­опи­сан­ный ана­лиз при­вел к сле­ду­ю­щим резуль­та­там отно­си­тель­но того, как ком­мен­та­то­ры осве­ща­ют ошиб­ки фут­боль­ных судей во вре­мя мат­ча, еще не зная, что офи­ци­аль­ное реше­ние на поле будет при­зна­но ошибочным.

Преж­де все­го, ком­мен­та­то­ры назы­ва­ют чле­нов судей­ской бри­га­ды, дога­ды­ва­ют­ся об их дей­стви­ях и мыс­лях, пока­зы­ва­ют их точ­ку зре­ния и точ­ки зре­ния игро­ков. При про­смот­ре спор­но­го момен­та судьям в VAR-цен­тре при­пи­сы­ва­ет­ся боль­ший авто­ри­тет, а их реше­ния вли­я­ют не толь­ко на ход собы­тий, но и на эмо­ци­о­наль­ный настрой игроков.

Для того что­бы выска­зать соб­ствен­ное мне­ние, у ком­мен­та­то­ров есть несколь­ко рече­вых стра­те­гий и сце­на­ри­ев: согла­сить­ся с реше­ни­ем судьи; выра­зить неуве­рен­ность в суще­ство­ва­нии един­ствен­но вер­ной трак­тов­ки эпи­зо­да; выра­зить сомне­ние в том, что они могут сами разо­брать­ся в эпи­зо­де; не реа­ги­ро­вать на реше­ние судьи и про­дол­жить ком­мен­ти­ро­ва­ние про­ис­хо­дя­ще­го на поле, в том чис­ле пере­клю­чить вни­ма­ние на дру­гие аспек­ты мат­ча во вре­мя судей­ско­го про­смот­ра; импли­цит­но намек­нуть на воз­мож­ную ошиб­ку судьи; экс­пли­цит­но пока­зать и обсу­дить судей­скую ошибку.

Экс­пли­цит­ный вари­ант обсуж­де­ния судей­ской ошиб­ки воз­мо­жен толь­ко в том слу­чае, когда в рас­по­ря­же­нии теле­ка­на­ла име­ют­ся вес­кие дока­за­тель­ства, осно­ва­ния или мне­ние авто­ри­тет­но­го лица, коим на «Матч ТВ» явля­ет­ся быв­ший судья и экс­перт кана­ла Алек­сей Нико­ла­ев. Даже в этом слу­чае в его речи и речи дру­гих ком­мен­та­то­ров встре­ча­ют­ся фра­зы, содер­жа­щие мар­ке­ры неуве­рен­но­сти в одно­знач­но­сти момен­та; обви­не­ния в сто­ро­ну судьи не обо­зна­ча­ют­ся, его рабо­ту высо­ко оце­ни­ва­ют, что­бы не испор­тить его репу­та­цию, а ошиб­ка спи­сы­ва­ет­ся на чело­ве­че­ский фак­тор, неод­но­знач­ность ситу­а­ции или «дух» игры.

Инте­рес­ным резуль­та­том иссле­до­ва­ния ста­ло то, что дели­кат­ный лико­угро­жа­ю­щий акт обви­не­ния судей в ошиб­ке гораз­до про­ще совер­шить в диа­ло­ги­че­ской речи. В раз­го­во­ре двух и более людей акт обви­не­ния смяг­ча­ет­ся, так как ответ­ствен­ность за него рас­пре­де­ля­ет­ся на всех участ­ни­ков диа­ло­га. Жур­на­ли­сты предо­став­ля­ют раз­лич­ные точ­ки зре­ния на один эпи­зод. В слу­чае согла­сия ком­мен­та­то­ров отно­си­тель­но нали­чия судей­ской ошиб­ки сила акта уси­ли­ва­ет­ся; в слу­чае несо­гла­сия — один из ком­мен­та­то­ров все рав­но оста­ет­ся прав.

Выводы

Резуль­та­ты иссле­до­ва­ния под­дер­жи­ва­ют усто­яв­ши­е­ся взгля­ды на обсуж­де­ние судей­ской рабо­ты в СМИ и ауди­то­рии спор­тив­ной жур­на­ли­сти­ки. Судей не при­ня­то кри­ти­ко­вать пуб­лич­но, что­бы сохра­нить целост­ность фут­бо­ла и рос­сий­ской фут­боль­ной инду­стрии. В слу­чае нали­чия репу­та­ци­он­ных рис­ков для всех сто­рон и необ­хо­ди­мо­сти экс­пли­цит­но обсу­дить судей­скую ошиб­ку, ком­мен­та­то­ры зару­ча­ют­ся под­держ­кой со сто­ро­ны кол­лег, игро­ков, болель­щи­ков и ауди­то­рии, что­бы не обви­нять судей напря­мую, а пока­зать нали­чие схо­жих мнений.

Даль­ней­шие пер­спек­ти­вы иссле­до­ва­ния осве­ще­ния в СМИ судей­ских оши­бок видят­ся в диа­хро­ни­че­ском ана­ли­зе. Выво­ды о том, как судей­ство обсуж­да­лось ком­мен­та­то­ра­ми в про­шлых сезо­нах РПЛ (напри­мер, до вве­де­ния штра­фа за кри­ти­ку судей), мог­ли бы про­лить свет на фор­ми­ро­ва­ние обра­за судьи и рос­сий­ско­го фут­бо­ла в спор­тив­ных медиа, так как вопрос судей­ства в рос­сий­ском фут­бо­ле сто­ит осо­бен­но остро.

1 Кана­да — Рос­сия 4:5. Чем­пи­о­нат мира по хок­кею 2008. Финал (2011). YouTube. 12 янва­ря. Элек­трон­ный ресурс https://www.youtube.com/watch?v=2‑aMUWARbbg.

2 ЭСК при­зна­ла, что удар лок­тем Рах­ма­но­ви­ча в лицо Кла­уди­ньо, фол Фер­нан­де­са на Дзю­бе и удар шипа­ми Мар­ко­ва — это крас­ные кар­точ­ки: «ВАР дол­жен был помочь» (2023). Sports​.ru. 26 октяб­ря. Элек­трон­ный ресурс https://​www​.sports​.ru/​f​o​o​t​b​a​l​l​/​1​1​1​5​5​8​7​8​2​8​-​e​s​k​-​p​r​i​z​n​a​l​a​-​c​h​t​o​-​u​d​a​r​-​l​o​k​t​e​m​r​a​x​m​a​n​o​v​i​c​h​a​-​v​-​l​i​c​z​o​-​k​l​a​u​d​i​n​o​-​f​o​l​-​f​e​r​n​a​n​.​h​tml.

3 РФС ввел запрет на кри­ти­ку судей­ства (2019). Рос­сий­ская газе­та. 24 декаб­ря. Элек­трон­ный ресурс https://​rg​.ru/​2​0​1​9​/​1​2​/​2​4​/​r​f​s​-​v​v​e​l​-​z​a​p​r​e​t​-​n​a​-​k​r​i​t​i​k​u​-​s​u​d​e​j​s​t​v​a​.​h​tml.

4 На мат­че «Дина­мо» — «Спар­так» будет исполь­зо­ва­на VAR offline (2019). Sportbox​.ru. 9 мар­та. Элек­трон­ный ресурс https://​news​.sportbox​.ru/​V​i​d​y​_​s​p​o​r​t​a​/​F​u​t​b​o​l​/​R​u​s​s​i​a​/​p​r​e​m​i​e​r​_​l​e​a​g​u​e​/​s​p​b​n​e​w​s​_​N​I​9​8​5​9​9​9​_​N​a​_​m​a​t​c​h​e​_​D​i​n​a​m​o​_​_​S​p​a​r​t​a​k​_​b​u​d​e​t​_​i​s​p​o​l​z​o​v​a​n​a​_​V​A​R​_​o​f​f​l​ine.

5 Опуб­ли­ко­ва­на запись VAR-пере­го­во­ров с ошиб­кой при голе в мат­че «Тот­тен­х­эм» — «Ливер­пуль» (2023). Чем­пи­о­нат. 3 октяб­ря. Элек­трон­ный ресурс https://​www​.championat​.com/​f​o​o​t​b​a​l​l​/​n​e​w​s​-​5​2​6​5​7​1​6​-​o​p​u​b​l​i​k​o​v​a​n​a​-​z​a​p​i​s​-​v​a​r​-​p​e​r​e​g​o​v​o​r​o​v​-​s​-​o​s​h​i​b​k​o​j​-​p​r​i​-​g​o​l​e​-​v​-​m​a​t​c​h​e​-​t​o​t​t​e​n​h​e​m​-​l​i​v​e​r​p​u​l​.​h​tml.

6 ЭСК под­дер­жа­ла все реше­ния Евге­ния Була­но­ва в мат­че «Пари НН» — «Спар­так» (2023). Рос­сий­ский фут­боль­ный союз. 29 сен­тяб­ря. Элек­трон­ный ресурс https://​rfs​.ru/​n​e​w​s​/​2​1​9​038.

7 ЭСК: Рафа­эль Шафе­ев оши­боч­но засчи­тал гол в воро­та «Росто­ва» (2023). Рос­сий­ский фут­боль­ный союз. 17 октяб­ря. Элек­трон­ный ресурс https://​rfs​.ru/​n​e​w​s​/​2​1​9​185.

8 ЭСК: Артём Чистя­ков оши­боч­но не уда­лил Рах­ма­но­ви­ча в мат­че «Зенит» — «Кры­лья Сове­тов» (2023). Рос­сий­ский фут­боль­ный союз. 26 октяб­ря. Элек­трон­ный ресурс https://​rfs​.ru/​n​e​w​s​/​2​1​9​250.

9 ЭСК: Евге­ний Була­нов вер­но отме­нил гол Собо­ле­ва в мат­че «Спар­так» — «Крас­но­дар» (2023). Рос­сий­ский фут­боль­ный союз. 11 нояб­ря. Элек­трон­ный ресурс https://​rfs​.ru/​n​e​w​s​/​2​1​9​366.

Ста­тья посту­пи­ла в редак­цию 1 декаб­ря 2023 г.;
реко­мен­до­ва­на к печа­ти 12 апре­ля 2024 г.

© Санкт-Петер­бург­ский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет, 2024

Received: December 1, 2023
Accepted: April 12, 2024