Пятница, 13 февраляИнститут «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ
Shadow

СЕКЦИЯ КИНО/ТЕКСТ (ОБЗОР МАТЕРИАЛОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ КОНФЕРЕНЦИЙ)

С. Эйзенштейн срав­ни­ва­ет кадр с иеро­гли­фом япон­ской пик­то­гра­фии, Вс. Пудовкин — со сло­вом. Идея иссле­до­ва­ния кино при­вле­ка­ет вни­ма­ние линг­ви­стов, лите­ра­ту­ро­ве­дов, фило­со­фов, куль­ту­ро­ло­гов, искус­ство­ве­дов, пси­хо­ло­гов. Кино как раз­но­вид­ность «тек­стов куль­ту­ры» рас­смат­ри­ва­ют Ю. Лотман, Умберто Эко, Н. Жинкин, М. Ямпольский. В то же вре­мя есть иссле­до­ва­те­ли, кото­рые не при­зна­ют свя­зи меж­ду кино­кад­ром и сло­вом, отка­зы­ва­ют­ся изу­чать кино и текст.

Интерес к про­бле­ме соот­но­ше­ния кино и тек­ста, кино и нар­ра­ти­ва спло­тил неко­то­рых линг­ви­стов, тео­ре­ти­ков и исто­ри­ков лите­ра­ту­ры фило­ло­ги­че­ско­го факуль­те­та СПбГУ во гла­ве с док­то­ром фило­ло­ги­че­ских наук Л. Д. Бугаевой, и в 2010 г. на ХХХIХ Международной фило­ло­ги­че­ской науч­ной кон­фе­рен­ции СПбГУ их сила­ми состо­я­лось пер­вое засе­да­ние сек­ции Кино/Текст.

Предметом рас­смот­ре­ния ста­ли раз­лич­ные коды в кине­ма­то­гра­фе, вза­и­мо­от­но­ше­ния кине­ма­то­гра­фи­че­ско­го и вер­баль­но­го, кине­ма­то­гра­фи­че­ская жизнь лите­ра­тур­но­го тек­ста, рецеп­ция кино­филь­ма и его функ­ци­о­ни­ро­ва­ние в ком­му­ни­ка­тив­ном про­стран­стве, интер­пре­та­ция филь­ма. Прозвучали докла­ды по тео­рии и прак­ти­ке как рос­сий­ско­го, так и миро­во­го кине­ма­то­гра­фа, пред­ста­вив­шие раз­ные точ­ки зре­ния на интер­пре­та­цию кино [Кино/текст 2010: 3–99].

Успех рабо­ты пер­во­го засе­да­ния сек­ции при­влек к даль­ней­ше­му сотруд­ни­че­ству фило­со­фов (Г. Л. Тульчинский, А. В. Щербенок), тео­ре­ти­ков кино­дра­ма­тур­гии (Н. Е. Мариевская, Вс. В. Коршунов, М. А. Шарапова, Р. М. Перельштейн, Т. Л. Овсянникова), искус­ство­ве­дов (Е. С. Кащенко, А. Н. Фоменко, В. А. Фомина), куль­ту­ро­ло­гов (М. Н. Стапанов, Б. В. Рейфман), семи­о­ти­ков (Я. С. Левченко), тео­ре­ти­ков лите­ра­ту­ры (В. Ю. Вьюгин, И. П. Смирнов).

На XL Международной фило­ло­ги­че­ской кон­фе­рен­ции в 2011 г. рабо­та сек­ции про­хо­ди­ла в рам­ках темы «Кино-текст и кино-вещь». Искусство, по сло­вам идео­ло­гов кон­струк­тив­но­го мето­да в искус­стве Эля Лисицкого и Ильи Эренбурга, — это «сози­да­ние новых вещей». Тогда кино­ис­кус­ство — это сози­да­ние новых кино-вещей. Так как кино име­ет дело со «смыс­ло­вы­ми веща­ми» — види­мы­ми веща­ми, взя­ты­ми в их раз­но­об­раз­ных отно­ше­ни­ях и пре­об­ра­жен­ны­ми искус­ством кино, то инте­рес­но выяс­нить: чем руко­вод­ству­ют­ся режис­се­ры, сце­на­ри­сты, иссле­до­ва­те­ли, созда­вая и интер­пре­ти­руя види­мый мир кино­тек­ста? Какова роль вещи в кино? В поис­ках отве­тов на эти вопро­сы участ­ни­ки сек­ции обсу­ди­ли семан­ти­ку и праг­ма­ти­ку кино-вещи (Т. Л. Овсянникова, Д. А. Щукина), «смыс­ло­вую вещь» в кино­вер­сии лите­ра­тур­но­го про­из­ве­де­ния (Н. Н. Маслова, Е. А. Иванова), ситу­а­ци­он­ное моде­ли­ро­ва­ние в кино­филь­ме (Е. С. Кащенко), пред­мет­ный мир экран­но­го дет­ства (О. В. Давтян, В. Б. Полищук) и дет­ский взгляд на вещи (Е. И. Сибирцева), тео­рию и прак­ти­ку рос­сий­ско­го и миро­во­го кине­ма­то­гра­фа (Вс. В. Коршунов, Р. М. Перльштейн, М. А. Шарапова), интер­пре­та­цию кино­тек­ста (Е. В. Бакирова, О. А. Бурукина, О. К. Ваганова, Н. В. Новак, Г. Л. Тульчинский) [Кино/текст 2013: 5–182].

Новой фор­мой рабо­ты сек­ции на этом засе­да­нии ста­ла орга­ни­за­ция дис­кус­сии в рам­ках круг­ло­го сто­ла, что поз­во­ли­ло наме­тить новые направ­ле­ния иссле­до­ва­ний кино­тек­ста. В обсуж­де­нии темы «Проект в кино и лите­ра­ту­ре» при­ня­ли уча­стие: Борис Викторович Рейфман, канд. филос. наук, куль­ту­ро­лог, ст. науч. сотруд­ник Российского инсти­ту­та куль­ту­ро­ло­гии, Москва; Сергей Анатольевич Кибальник, д‑р филол. наук, веду­щий науч. сотруд­ник ИРЛИ РАН (Пушкинский Дом), писа­тель; Андрей Михайлович Столяров, член Союза рос­сий­ских писа­те­лей, член Русского ПЕН-центра, писа­тель; Александра Егорушкина (Вера Полищук и Анастасия Бродоцкая), дет­ская писа­тель­ни­ца; Алла Ароновна Дамскер, сце­на­рист, редак­тор 5 кана­ла, СТО; Вадим Владимирович Лобанов, про­фес­сор, дирек­тор про­грам­мы «Актерское искус­ство» (СПбГУ); Евгений Рафаилович Ганелин, канд. искус­ство­ве­де­ния, артист Академического дра­ма­ти­че­ско­го теат­ра им. В. Ф. Комиссаржевской; Андрей Владиславович Федоров, веду­щий про­грам­мист СПБГУ; Ирина Анатольевна Мартьянова, д‑р филол. наук, про­фес­сор РГПУ им. А. И. Герцена; Ольга Викторовна Давтян, ст. пре­по­да­ва­тель Смольного инсти­ту­та СПбГУ и др.

На XLI Международной фило­ло­ги­че­ской кон­фе­рен­ции в 2012 г. руко­во­ди­тель сек­ции д‑р филол. наук Л. Д. Бугаева пред­ло­жи­ла для обсуж­де­ния тему «Время и слу­чай­ность в кине­ма­то­гра­фи­че­ской реаль­но­сти»: вели­ка ли власть Хроноса в филь­ме? Что при­хо­дит на сме­ну хро­но­ло­гии при под­ры­ве линей­ной нар­ра­тив­но­сти? Можно ли гово­рить о филь­ме как о про­стран­стве кар­ти­ро­ва­ния, в кото­ром есть логи­ка, но нет диа­хро­нии? Как про­ис­хо­дит дис­со­ци­а­ция собы­тий? Насколько слу­чай­на слу­чай­ность и где ее место — в замыс­ле авто­ра, в пер­спек­ти­ве испол­ни­те­ля, в рецеп­ции зри­те­ля? [Там же: 5–182].

Начатая на преды­ду­щем засе­да­нии сек­ции тра­ди­ция живо­го обме­на мне­ни­я­ми в рам­ках круг­ло­го сто­ла была про­дол­же­на, и на засе­да­нии XLI Международной фило­ло­ги­че­ской кон­фе­рен­ции в 2012 г. «Визуальное в про­цес­се лите­ра­тур­но­го твор­че­ства» обсуж­да­ли: Роман Максович Перельштейн, канд. искус­ство­ве­де­ния, ст. науч. сотруд­ник ВГИК им. С. А. Герасимова, Москва; Вера Борисовна Полищук, канд. филол. наук, редактор-переводчик Издательства «ОО Прайм-Еврознак»; Роман Петрович Лисеев, канд. филол. наук., доцент факуль­те­та жур­на­ли­сти­ки СПбГУ; Валерий Юрьевич Вьюгин, д‑р филол. наук, веду­щий науч. сотруд­ник ИРЛИ РАН (Пушкинский Дом); Dr. Andreas Stuhlmann, Research Center for Media and Communication, Universität Hamburg, Гамбург, Германия; Наталья Павловна Пинежанинова, канд. филол. наук, доцент фило­ло­ги­че­ско­го факуль­те­та СПбГУ; Алина Владимировна Венкова, канд. куль­ту­ро­ло­гии, доцент Российского инсти­ту­та куль­ту­ро­ло­гии, С.-Петербург; Михаил Александрович Степанов, канд. филос. наук, Российский инсти­тут куль­ту­ро­ло­гии, С.-Петербург.

Заявленные темы засе­да­ний сек­ции на XLII Международной фило­ло­ги­че­ской кон­фе­рен­ции в 2013 г. «Наррация жела­ния в кино­тек­сте» и на XLIII Международной фило­ло­ги­че­ской кон­фе­рен­ции в 2014 г. «Насилие экра­на» при­влек­ли к уча­стию так мно­го авто­ри­тет­ных иссле­до­ва­те­лей, что по мате­ри­а­лам их докла­дов была опуб­ли­ко­ва­на кни­га «Кинематография жела­ния и наси­лия» под редак­ци­ей д‑ра филол. наук Л. Д. Бугаевой [Кинематография… 2015].

«Кинематограф кон­стру­и­ру­ет инди­ви­ду­аль­ные и кол­лек­тив­ные соци­аль­но зна­чи­мые жела­ния как в «эли­тар­ном», так и в мас­со­вом кине­ма­то­гра­фе. Кинематограф сам ста­но­вит­ся маши­ной жела­ния. Нередко жела­ние сопро­вож­да­ет­ся наси­ли­ем. <…> Насилие может быть свя­за­но с болью и стра­да­ни­ем, в то же вре­мя, как ни стран­но, экран­ное наси­лие может достав­лять удо­воль­ствие…» [Там же: 7].

Предметом рас­смот­ре­ния авто­ров этой кни­ги — участ­ни­ков сек­ции Кино/Текст ста­но­вят­ся: нар­ра­ция нехват­ки и нар­ра­ция утра­ты, фило­со­фия и эсте­ти­ка нехват­ки, маши­ны жела­ния в кино­тек­сте, визу­а­ли­за­ция отсут­ствия в кино­тек­сте, его фор­мы и виды в кино­тек­сте, инди­ви­ду­аль­ное и кол­лек­тив­ное жела­ние, нар­ра­тив радо­сти жела­ния, вооб­ра­же­ние жела­ния и жела­ние вооб­ра­жать, цен­зу­ра жела­ния, нар­ра­ция наси­лия в филь­ме, спо­со­бы мани­пу­ля­ции зрителем.

Наибольший дис­кус­си­он­ный инте­рес вызы­ва­ют ста­тьи Аркадиуша Левицкого, Dr. Hab., про­фес­со­ра Вроцлавского уни­вер­си­те­та, Польша, «(Эротический) кино-аттракцион (1894–1907)»; И. П. Смирного, д‑ра филол. наук, про­фес­со­ра, Констанц, Германия, «Киноунивермаг: как фильм про­грам­ми­ру­ет зри­те­ля»; А. В. Щербенка, канд. филол. наук, PhD, про­фес­со­ра прак­ти­ки Центра обра­зо­ва­тель­ных раз­ра­бо­ток Московской шко­лы управ­ле­ния СКОЛКОВО, Москва, «Невозможное жела­ние и мело­дра­ма­ти­че­ский экс­цесс в ран­нем рус­ском кино»; Вс. В. Коршунова, канд. искус­ство­ве­де­ния, пре­по­да­ва­те­ля ВГИК им. С. А. Герасимова, Москва, «Трудно быть Богом: кон­тр­ком­му­ни­ка­тив­ная нар­ра­тив­ная стра­те­гия как фор­ма наси­лия над зри­те­лем»; Л. Д. Бугаевой, д‑ра филол. наук, доцен­та Санкт-Петербургского госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та, «Насилие в исто­ри­че­ском филь­ме: Генрих V»; Г. Л. Тульчинского, д‑ра филос. наук, про­фес­со­ра Национального иссле­до­ва­тель­ско­го уни­вер­си­те­та «Высшая шко­ла эко­но­ми­ки», Санкт-Петербург, «Насилие в кино как нар­ра­тив позд­ней раци­о­на­ли­за­ции наци­о­наль­но­го созна­ния»; А. Н. Фоменко, д‑ра искус­ство­ве­де­ния Санкт-Петербургского госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та, «Кровь живот­ных» (Le sang des bê tes), реж. Жорж Франжю, 1949».

К сожа­ле­нию, фор­мат обзор­ной ста­тьи не поз­во­ля­ет при­ве­сти цита­ты докла­дов, но даже пере­чис­ле­ние неко­то­рых назва­ний ста­тей пока­зы­ва­ет мас­штаб­ность иссле­до­ва­ния дан­ной темы и раз­но­об­ра­зие материалов.

Центральной темой рабо­ты сек­ции на XLIV Международной фило­ло­ги­че­ской кон­фе­рен­ции в 2015 г. ста­ла «Киноапофатика, или пре­де­лы кино­тек­ста». Участники обсуж­да­ли пре­де­лы и погра­нич­ные обла­сти кино­язы­ка и кино­тек­ста (Л. Д. Бугаева, Р. М. Перельштейн, Ф. В. Фуртай, Н. Е. Мариевская, О. А. Джумайло, В. А. Фомина, Ф. М. Абрютин, В. Д. Данилова, О. А. Кириллова), запре­щен­ные спо­со­бы и при­е­мы кино­нар­ра­ции, запре­щен­ные темы (А. Ю. Чукуров), исполь­зо­ва­ние в кино неки­не­ма­то­гра­фи­че­ских язы­ков (П. А. Волошин), стрем­ле­ние кине­ма­то­гра­фа к син­те­зу искусств (Н. Я. Григорьева, Ю. В. Доманский), соот­но­ше­ние кино и тек­ста (О. А. Якименко, Е. С. Кащенко, И. А. Мартьянова, Н. П. Пинежанинова, М. Д. Андрианова, В. Ю. Вьюгин), кино и нар­ра­ти­ва (Г. Л. Тульчинский, Вс. В. Коршунов, С. А. Мартынова), ана­ли­зи­ро­ва­ли новую кине­ма­то­гра­фи­че­скую эсте­ти­ку (Д. Ю. Голынко, А. В. Щербенок). Всего высту­пи­ли 32 доклад­чи­ка [XLIV Международная… 2015: 509–545].

По завер­ше­нии рабо­ты сек­ции состо­я­лась тра­ди­ци­он­ная дис­кус­сия, посвя­щен­ная теме «Реальность и экран­ный доку­мент», с уча­сти­ем режис­се­ра Виктора Васильева и тео­ре­ти­ка куль­ту­ры Игоря Смирнова.

На XLV Международной фило­ло­ги­че­ской науч­ной кон­фе­рен­ции в 2016 г. рабо­та сек­ции кон­струк­тив­но изме­не­на: глав­ная тема «Пространства филь­ма» содер­жит тема­ти­че­ские пане­ли, объ­еди­ня­ю­щие докла­ды. После выступ­ле­ния доклад­чи­ков — выступ­ле­ние дис­ку­тан­та и обсуж­де­ние всех докла­дов. Такая фор­ма орга­ни­за­ции выступ­ле­ний поз­во­ли­ла при­сут­ству­ю­щим эффек­тив­нее ори­ен­ти­ро­вать­ся в про­бле­ма­ти­ке докла­дов, а доклад­чи­ки полу­чи­ли воз­мож­ность подроб­но обсу­дить свои идеи.

Тематическая панель «Лингвистика кино­тек­ста» объ­еди­ня­ет докла­ды о фено­мене интер­тек­сту­аль­ной реду­пли­ка­ции (Л. Е. Муравьева), о поэ­зии в ран­ней оте­че­ствен­ной кине­ма­то­гра­фии (М. В. Жукова), о соот­не­се­нии визу­аль­ных и поэ­ти­че­ских репре­зен­та­ций пред­мет­но­го про­стран­ства повсе­днев­но­сти как объ­ек­та куль­тур­ной рефлек­сии и фор­мы интер­пре­та­ции поэ­ти­че­ско­го тек­ста (Н. П. Пинежанинова).

В докла­дах по теме «Кино и лите­ра­ту­ра» ана­ли­зи­ру­ет­ся нар­ра­тив, интер­пре­та­ция геро­ев, кине­ма­то­гра­фи­че­ская интер­пре­та­ция лите­ра­тур­ных про­из­ве­де­ний (М. Б. Капрелова, С. А. Кибальник, И. Я. Урупин, И. В. Розина).

Предметом рас­смот­ре­ния доклад­чи­ков по теме «Полилокальность» ста­но­вит­ся кине­ма­то­гра­фи­че­ское про­стран­ство, спо­со­бы обра­зо­ва­ния и пре­об­ра­зо­ва­ния про­стран­ства (поли­ло­каль­ность и гете­ро­то­пия) (Л. Д. Бугаева), сли­я­ние про­странств (А. А. Соломонова), образ горо­да в про­стран­стве (П. А. Волошин), мно­го­уров­не­вая кон­струк­ция про­странств и реаль­ность (Н. В. Поселягин).

Тематический раз­дел «Движение в кино­вре­ме­ни и кино­про­стран­стве» вклю­ча­ет в себя выступ­ле­ния, авто­ры кото­рых иссле­ду­ют пери­о­ди­че­скую кон­цеп­цию вре­ме­ни (Вс. В. Коршунов), вза­и­мо­связь худо­же­ствен­но­го про­стран­ства филь­ма с его основ­ным кон­флик­том (Н. Е. Мариевская), пере­ме­ще­ния в про­стран­стве — исто­ри­че­ском и гео­гра­фи­че­ском (М. А. Шарапова), кон­стру­и­ро­ва­ние трех­мер­но­го про­стран­ства в кино XXI в. (И. Макивеева).

Доклады в тема­ти­че­ском раз­де­ле «Советское кино­про­стран­ство» посвя­ще­ны иссле­до­ва­нию про­стран­ствен­ной авто­ре­флек­сии в совет­ских филь­мах (Н. Я. Григорьева), рефе­рен­ци­аль­но­го ста­ту­са «ино­го мира» в совет­ских и гол­ли­вуд­ских филь­мах (П. А. Арсеньев), а так­же исполь­зо­ва­нию топо­сов совет­ских филь­мов в пост­со­вет­ских ремей­ках (В. Ю. Вьюгин).

Работа сек­ции на XLV Международной фило­ло­ги­че­ской кон­фе­рен­ции про­дол­жа­лась четы­ре дня, все­го высту­пи­ли 35 доклад­чи­ков [XLV Международная… 2016: 576–606 ].

Как заме­ти­ла руко­во­ди­тель сек­ции д‑р филол. наук Л. Д. Бугаева, «пред­став­лен­ные докла­ды ско­рее наме­ча­ют направ­ле­ния иссле­до­ва­ний, чем дают отве­ты на постав­лен­ные вопро­сы. Тем не менее, дан­ные пуб­ли­ка­ции явля­ют­ся пер­вым при­бли­же­ни­ем к кон­цеп­ции кино­тек­ста, в осно­ве кото­рой лежит пони­ма­ние „смыс­ло­вой вещи“ как базо­во­го эле­мен­та кино­по­вест­во­ва­ния» [Кино/текст 2010: 5].

© Маслова Н. Н., 2016