Понедельник, 25 октябряИнститут «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ

РЕЧЕВАЯ ПРАКТИКА СМИ И ИНТЕРНЕТА В АСПЕКТЕ СТИЛЕВОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

13 апре­ля 2017 г. в рам­ках Меж­ду­на­род­но­го науч­но­го фору­ма «Медиа в совре­мен­ном мире. 56‑е Петер­бург­ские чте­ния» про­шло засе­да­ние круг­ло­го сто­ла «Ком­му­ни­ка­тив­ная сре­да СМИ: про­бле­мы сти­ле­во­го вза­и­мо­дей­ствия». В целом в рабо­те круг­ло­го сто­ла очно и заоч­но при­ня­ли уча­стие 34 человека.

Дис­кус­сия раз­вер­ну­лась на осно­ве докла­дов Л. Р. Дус­ка­е­вой, В. В. Слав­ки­на, В. В. Волковой.

Л. Р. Дус­ка­е­ва уточ­ни­ла при­ме­ни­тель­но к тра­ди­ци­ям и совре­мен­но­му состо­я­нию сти­ли­сти­ки содер­жа­ние базо­вых кате­го­рий, поз­во­ля­ю­щих изу­чать про­бле­мы сти­ле­во­го вза­и­мо­дей­ствия на стро­гой науч­ной осно­ве: раз­лич­ные истол­ко­ва­ния кате­го­рии сти­ля, прин­ци­пи­аль­ную важ­ность для сти­ли­сти­че­ских иссле­до­ва­ний кате­го­рии рече­вой систем­но­сти и кате­го­рии текста.

В. В. Слав­кин пред­ста­вил заяв­лен­ную для круг­ло­го сто­ла про­бле­ма­ти­ку на при­ме­ре раз­гра­ни­че­ния явле­ний сти­ли­сти­че­ско­го кон­тра­ста, пони­ма­е­мо­го как при­ем, и сти­ли­сти­че­ско­го дис­со­нан­са, кото­рый ско­рее мож­но ква­ли­фи­ци­ро­вать как сти­ли­сти­че­скую неудачу.

В. В. Вол­ко­ва про­де­мон­стри­ро­ва­ла спе­ци­фи­ку про­бле­ма­ти­ки сти­ле­во­го вза­и­мо­дей­ствия на при­ме­ре поли­ко­до­во­го теле­ви­зи­он­но­го тек­ста, сфор­ми­ро­ван­но­го как вер­баль­ны­ми, так и невер­баль­ны­ми зна­ко­вы­ми систе­ма­ми. Н. Г. Бой­ко­ва, ана­ли­зи­руя поли­ко­до­вый текст ток-шоу, отме­ти­ла, что сти­хия сни­жен­ной раз­го­вор­но­сти все более тес­нит в обо­зна­чен­ной сфе­ре коди­фи­ци­ро­ван­ный лите­ра­тур­ный язык. М. И. Маев­ская про­де­мон­стри­ро­ва­ла, как при тес­ном сосед­стве раз­лич­ных видов теле­ви­зи­он­ной речи один из двух тек­стов, при­над­ле­жа­щих раз­ным авто­рам, ока­зы­ва­ет воз­дей­ствие на дру­гой текст на осно­ве нали­чия общей для двух тек­стов ком­му­ни­ка­тив­ной цели. Раз­го­вор­ность как ком­му­ни­ка­тив­ную осно­ву совре­мен­ных теле­ви­зи­он­ных ток-шоу под­верг­ли ана­ли­зу М. Я. Запря­га­е­ва и А. М. Шиш­лян­ни­ко­ва. Е. П. Мура­шо­ва пред­ста­ви­ла резуль­та­ты изу­че­ния кон­сти­ту­тив­ных при­зна­ков дис­кур­са поли­ти­че­ской рекла­мы на осно­ве ана­ли­за реклам­но­го видеоролика.

В. И. Конь­ков пред­ста­вил про­бле­му сти­ле­во­го вза­и­мо­дей­ствия как исполь­зо­ва­ние в рече­вой прак­ти­ке медиа рече­во­го опы­та, накоп­лен­но­го в рече­вой прак­ти­ке обще­ства в целом, что поз­во­ля­ет гово­рить о неко­то­рой изо­морф­но­сти струк­ту­ры части и цело­го. И. Г. Гуля­ко­ва пока­за­ла, что прин­цип чере­до­ва­ния экс­прес­сии и стан­дар­та носит доста­точ­но уни­вер­саль­ный харак­тер и про­яв­ля­ет­ся в любых текстах, рас­счи­тан­ных на мас­со­вую ауди­то­рию, в том чис­ле и в текстах рус­ско­го город­ско­го романса.

Т. И. Попо­ва про­ана­ли­зи­ро­ва­ла сти­ли­сти­че­скую мно­го­слой­ность сати­ри­че­ско­го поли­ти­че­ско­го печат­но­го кре­о­ли­зо­ван­но­го тек­ста как сред­ство созда­ния иро­нии. Н. П. Бене­во­лен­ская изу­чи­ла сти­ли­сти­че­ские сред­ства созда­ния ген­дер­но­го Burda-инва­ри­ан­та (штам­пы и куль­тур­ные рече­вые кли­ше), обес­пе­чи­ва­ю­щие демон­стра­цию непре­хо­дя­щих семей­ных цен­но­стей и счаст­ли­вых финалов.

В. В. Васи­лье­ва уста­но­ви­ла на при­ме­ре ана­ли­за тек­ста анек­до­та, что, пере­хо­дя из одной сре­ды ком­му­ни­ка­ции (медиа­сре­да) в дру­гую (про­фес­си­о­наль­ную), текст может терять свои базо­вые ком­му­ни­ка­тив­ные каче­ства (в дан­ном слу­чае – коми­че­ский эффект).

В мате­ри­а­лах участ­ни­ков дис­кус­сии ана­ли­зи­ро­ва­лась так­же ком­му­ни­ка­тив­ная сре­да Интер­не­та. Т. Л. Камин­ская при иссле­до­ва­нии обра­за уче­но­го в соци­аль­ной сети уста­но­ви­ла, что пове­де­ние уче­но­го при само­пре­зен­та­ции лич­но­сти отли­ча­ет ори­ен­та­ция на целе­вую ауди­то­рию уче­ни­ков, соци­аль­ный опти­мизм, акцент на куль­тур­ных цен­но­стях и исто­ри­че­ский кон­текст лич­но­сти. А. А. Горя­чев пока­зал, что в ситу­а­ции репостин­га в соци­аль­ных медиа несов­па­де­ние сти­лей ком­мен­та­рия и пер­вич­но­го тек­ста ста­но­вит­ся клю­че­вым инстру­мен­том воз­дей­ствия. Е. Н. Басов­ская отме­ти­ла такую харак­тер­ную чер­ту интер­нет-рецен­зии, как агрес­сия, а так­же пери­о­ди­че­скую акту­а­ли­за­цию сове­тиз­мов. А. Г. Кро­то­ва иссле­до­ва­ла сти­ли­сти­че­ский потен­ци­ал интер­нет-мемов. Т. А. Спир­ча­го­ва гово­рит о про­бле­мах эти­ки рече­во­го пове­де­ния, свя­зан­ных с упо­треб­ле­ни­ем отдель­ных хеш­те­гов и мемов. А. Г. Шили­на пишет о необ­хо­ди­мо­сти вклю­че­ния инста­грам-ком­му­ни­ка­ции в сфе­ру ком­пе­тен­ции медиа­линг­ви­сти­ки. Л. Л. Санд­лер посвя­ти­ла свою рабо­ту иссле­до­ва­нию интер­вью-кон­фрон­та­ции как спо­со­ба ком­му­ни­ка­тив­но­го вза­и­мо­дей­ствия, где дис­кур­сив­ные харак­те­ри­сти­ки лич­но­сти вли­я­ют на выбор ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий и так­тик. В. Д. Нали­вал­кин уста­но­вил, что жан­ро­во-сти­ле­вая инвер­сия оте­че­ствен­ной рок-музы­ки явля­ет­ся инстру­мен­том мани­пу­ля­ции моло­деж­ным созна­ни­ем. О глум­ле­нии как деструк­тив­ной фор­ме трол­лин­га в меди­а­тек­сте пишет Ю. М. Коняева.

Т. Ю. Редь­ки­на иссле­до­ва­ла сти­ли­сти­че­скую поли­фо­нию в текстах трэ­вел-сай­та. Сти­ли­сти­че­ская неод­но­род­ность дан­ных тек­стов, пока­зы­ва­ет автор, зави­сит от ком­му­ни­ка­тив­ной ситу­а­ции. Т. И. Крас­но­ва дока­зы­ва­ет, что сти­ле­вые сме­ше­ния в син­таг­ма­ти­че­ской цепоч­ке свя­зы­ва­ют­ся с праг­ма­ти­че­ским фак­то­ром рефе­рен­ции: соеди­не­ние эле­мен­тов раз­ных сти­лей необ­хо­ди­мо для дости­же­ния кон­крет­ных ком­му­ни­ка­тив­ных задач.

О раз­ных видах поли­сти­лиз­ма как осо­бен­но­сти совре­мен­ной пуб­ли­ци­сти­ки пишут Е. А. Бараш­ки­на, Н. Ю. Бер­ды­ше­ва, Е. В. Выров­це­ва, Л. Ю. Ива­но­ва (Леон­тье­ва). Н. А. Про­ко­фье­ва выска­за­ла идею, соглас­но кото­рой вза­и­мо­дей­ствие сти­лей (пуб­ли­ци­сти­че­ско­го и раз­го­вор­но­го) при­во­дит к появ­ле­нию новых жан­ро­вых форм. О сти­ли­сти­че­ской неод­но­род­но­сти инфор­ма­ции кор­по­ра­тив­но­го изда­ния в ком­му­ни­ка­тив­ной сре­де СМИ пишет В. И. Ивчен­ков. О. В. Кра­сов­ская пока­за­ла, что неофи­ци­аль­ные антро­по­ни­мы в совре­мен­ном медий­ном тек­сте исполь­зу­ют­ся как ими­д­же­вый ресурс.

Иссле­до­ва­нию упо­треб­ле­ния меж­до­ме­тий в элек­трон­ных СМИ посвя­ти­ла свою рабо­ту И. А. Чуно­со­ва. Л. Г. Рябо­ва обра­ти­ла вни­ма­ние на роль СМИ в фор­ми­ро­ва­нии язы­ко­вой поли­ти­ки на при­ме­ре исполь­зо­ва­ния ино­языч­ной и сти­ли­сти­че­ски сни­жен­ной лексики.

Про­бле­мам исто­ри­че­ской сти­ли­сти­ки посвя­ще­ны рабо­ты А. А. Малы­ше­ва («Сва­дьба Анны Лео­поль­дов­ны и Анто­на Уль­ри­ха бра­ун­швейг­ско­го как ком­му­ни­ка­тив­ное собы­тие на стра­ни­цах «При­ме­ча­ний к Санкт-Петер­бург­ским ведо­мо­стям» (1739 г.)» и Е. А. Щег­ло­вой («Тер­мин и образ в путе­вых очер­ках вто­рой поло­ви­ны ХIХ века»).

Засе­да­ние круг­ло­го сто­ла пока­за­ло, что про­бле­ма сти­ле­во­го вза­и­мо­дей­ствия – одна из акту­аль­ней­ших про­блем как совре­мен­ной рече­вой прак­ти­ки, так и тео­ре­ти­че­ской стилистики.

© Конь­ков В. И., 2017