Вторник, Январь 22Институт «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ

ОТ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ МЕТАФОРЫ К ПРОБЛЕМАМ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭТИКИ

Рецензия на книгу: Бессарабова Н. Д. Журналист и слово. М.: Мос. гос. у-т, Ф-т журн., 2015. 261 с.

В книге на основе анализа медиатекста получает развитие теория метафоры. Заслуживает внимания составленный автором словарь метафор публицистической речи. Автор один из первых обратил внимание на этические проблемы речевого поведения. Демагогия, пошлость, бюрократизм представлены в работе как типы речевого поведения.

FROM THE THEORY AND PRACTICE OF METAPHOR TO THE PROBLEMS OF LINGUISTIC ETHICS 

In the book beind reviewed the author develops a theory of metaphor based on the analysis of a media text. The book presents a dictionary of metaphors used in journalistic speech. The author of one of the first drew attention to the ethical issues of verbal behavior. Demagogy, vulgarity, bureaucracy represented as types of verbal behavior.

 

Владимир Иванович Коньков, доктор филологических наук, профессор кафедры речевой коммуникации Санкт-Петербургского государственного университета 

E-mail: v_konkov@mail.ru

Vladimir Ivanovich Konkov, PhD, Professor, Chair of speech communication, St Petersburg State University 

E-mail: v_konkov@mail.ru

Коньков В. И. От теории и практики метафоры к проблемам лингвистической этики. Рецензия на книгу: Бессарабова Н. Д. Журналист и слово. М.: Мос. гос. у-т, ф-т журн., 2015. 261 с. // Медиалингвистика. 2015. № 3 (9). С. 133–135. URL: https://medialing.ru/ot-teorii-i-praktiki-metafory-k-problemam-lingvisticheskoj-ehtiki/ (дата обращения: 22.01.2019).

Konkov V. I. From the theory and practice of metaphor to the problems of linguistic ethics. Review of the book: Bessarabova N. D. Journalist and word. М., Faculty of Journalism ot Moscow State University 2015. 261 p. // Media Linguistics, 2015, No. 3 (9), pp. 133–135. Available at: https://medialing.ru/ot-teorii-i-praktiki-metafory-k-problemam-lingvisticheskoj-ehtiki/ (accessed: 22.01.2019). (In Russian)

УДК 81’33
ББК 81’1 
ГРНТИ 16.31.51
КОД ВАК 10.02.19

Рецен­зи­ру­е­мая кни­га объ­еди­ня­ет рабо­ты авто­ра, напи­сан­ные им в раз­ные годы твор­че­ской дея­тель­но­сти, под­час весь­ма уда­лен­ные от совре­мен­ной линг­ви­сти­че­ской жиз­ни [Бес­са­ра­бо­ва 1975; 1979; 1987; 1990]. Фоно­вые зна­ния совре­мен­но­го фило­ло­га-линг­ви­ста суще­ствен­но отли­ча­ют­ся от той науч­ной атмо­сфе­ры, в кото­рую был погру­жен пре­по­да­ва­тель рус­ско­го язы­ка и сти­ли­сти­ки на факуль­те­те жур­на­ли­сти­ки несколь­ко деся­ти­ле­тий тому назад. Вме­сто биб­лио­теч­ных книж­ных полок и сто­я­щих там сло­ва­рей сей­час перед гла­за­ми сту­ден­та стро­ка поис­ко­вой систе­мы, хао­тич­ный набор пред­ла­га­е­мых ком­пью­те­ром источ­ни­ков по той или иной про­бле­ме. Дол­гие часы рабо­ты в биб­лио­гра­фи­че­ском отде­ле совре­мен­но­му сту­ден­ту незна­ко­мы.

Интел­лек­ту­аль­ная аура, в кото­рой суще­ству­ет созна­ние линг­ви­ста, за послед­нее деся­ти­ле­тие суще­ствен­но изме­ни­лась, под­верг­лась воз­дей­ствию, как счи­та­ют иссле­до­ва­те­ли, несколь­ких гума­ни­тар­ных пово­ро­тов [Гай­да 2015]. Может пока­зать­ся, что пред­ла­га­е­мая вни­ма­нию чита­те­ля кни­га пред­став­ля­ет инте­рес толь­ко как арте­факт недав­не­го науч­но-сти­ли­сти­че­ско­го про­шло­го. Одна­ко вдум­чи­вое, при­сталь­ное про­чте­ние кни­ги Н. Д. Бес­са­ра­бо­вой заста­вит чита­те­ля отверг­нуть такое пред­по­ло­же­ние. Кни­га нуж­на совре­мен­но­му пре­по­да­ва­те­лю сти­ли­сти­ки, сту­ден­ту, кни­га поучи­тель­на. Хочет­ся, что­бы с кни­гой позна­ко­ми­лись преж­де все­го те, кто толь­ко еще начи­на­ет свой путь пре­по­да­ва­те­ля или иссле­до­ва­те­ля.

Несо­мнен­но, заслу­жи­ва­ют вни­ма­ния рабо­ты авто­ра по тео­рии мета­фо­ры, кото­рые до сих пор не утра­ти­ли сво­е­го зна­че­ния. Изу­че­ние мета­фо­ри­че­ских соче­та­ний из сфе­ры пуб­ли­ци­сти­че­ской речи про­во­дит­ся авто­ром с тща­тель­ным ана­ли­зом лек­си­че­ских и грам­ма­ти­че­ских усло­вий мета­фо­ри­за­ции, автор демон­стри­ру­ет фили­гран­ную тех­ни­ку рабо­ты со сло­ва­рем, в зна­чи­тель­ной сте­пе­ни к насто­я­ще­му вре­ме­ни утра­чен­ную. И сей­час нель­зя не согла­сить­ся с авто­ром, что один из наи­бо­лее пер­спек­тив­ных путей изу­че­ния мета­фо­ры — это «путь изу­че­ния мета­фо­ры через кон­струк­цию, ее обра­зу­ю­щую, в ее свя­зях с дру­ги­ми сло­ва­ми». Имен­но такой под­ход поз­во­ля­ет «иссле­до­вать про­цесс мета­фо­ри­за­ции как бы все­сто­ронне, с уче­том всех ком­по­нен­тов соче­та­ния, выявить лек­си­че­ские и грам­ма­ти­че­ские усло­вия, кото­рые опре­де­ля­ют раз­ви­тие это­го про­цес­са. Такой метод дает воз­мож­ность выяс­нить спе­ци­фи­ку этих обра­зо­ва­ний на фоне уже име­ю­щих­ся в язы­ке и тем самым пока­зать пуб­ли­ци­сти­че­скую мета­фо­ру не изо­ли­ро­ван­но, а в свя­зи с теми источ­ни­ка­ми, кото­рые пита­ют обще­ствен­но-пуб­ли­ци­сти­че­ский стиль совре­мен­но­го лите­ра­тур­но­го язы­ка» (с. 42).

Само­сто­я­тель­ную цен­ность име­ет Сло­варь мета­фор (более 500 мета­фор-суще­стви­тель­ных), состав­лен­ный авто­ром на осно­ве ана­ли­за книг извест­ных жур­на­ли­стов-меж­ду­на­род­ни­ков 60-х годов ХХ в. Собран­ный и ква­ли­фи­ци­ро­ван­но обра­бо­тан­ный авто­ром мате­ри­ал чрез­вы­чай­но важен и для тех, кто зани­ма­ет­ся изу­че­ни­ем исто­рии рус­ской пуб­ли­ци­сти­ки, и для иссле­до­ва­те­лей тео­рии мета­фо­ры. Без изу­че­ния исто­рии пуб­ли­ци­сти­че­ско­го сти­ля невоз­мож­но глу­бо­кое и мно­го­пла­но­вое пони­ма­ние сущ­ност­ных харак­те­ри­стик этой раз­но­вид­но­сти рус­ской речи.

Сле­ду­ет отме­тить и тот факт, что Н. Д. Бес­са­ра­бо­ва, несколь­ко деся­ти­ле­тий тому назад сде­лав объ­ек­том сво­е­го изу­че­ния газет­но-пуб­ли­ци­сти­че­скую речь, реши­лась совер­шить этот шаг в то вре­мя, когда пуб­ли­ци­сти­че­ский стиль не был в цен­тре вни­ма­ния линг­ви­стов. Автор преду­га­дал рез­кое повы­ше­ние ком­му­ни­ка­тив­но­го ста­ту­са этой раз­но­вид­но­сти речи в буду­щем, и сде­лан­ные им тогда наблю­де­ния выгля­дят сей­час осо­бен­но цен­ны­ми.

Посто­ян­ное при­сталь­ное про­фес­си­о­наль­ное вни­ма­ние к рече­вой прак­ти­ке СМИ поз­во­ли­ло Н. Д. Бес­са­ра­бо­вой одной из пер­вых обра­тить вни­ма­ние и на тот факт, что сре­ди мно­го­чис­лен­ных про­блем куль­ту­ры рус­ской речи на пер­вый план выхо­дят эти­че­ские про­бле­мы рече­во­го пове­де­ния. Рече­вая сре­да, фор­ми­ру­е­мая СМИ, ста­но­вит­ся все более неком­форт­ной, уве­ли­чи­ва­ет­ся сте­пень ее агрес­сив­но­сти. Глу­бо­кий и все­сто­рон­ний ана­лиз рече­вой прак­ти­ки СМИ в аспек­те эти­че­ских кате­го­рий состав­ля­ет одну из наи­бо­лее инте­рес­ных и зна­чи­мых частей рецен­зи­ру­е­мо­го изда­ния.

Автор мно­го вни­ма­ния уде­ля­ет раз­ра­бот­ке содер­жа­ния тако­го поня­тия, как линг­во­э­ти­ка, под­чер­ки­вая осо­бую важ­ность систе­ма­ти­за­ции тех явле­ний, кото­рые под­па­да­ют под эту номи­на­цию: «Иссле­дуя поня­тия мора­ли через язык, сред­ства­ми язы­ка, линг­во­э­ти­ка поз­во­ля­ет более объ­ем­но пред­ста­вить язы­ко­вое про­стран­ство совре­мен­ной мас­со­вой и меж­лич­ност­ной ком­му­ни­ка­ции, заду­мать­ся о при­чи­нах, исто­ках его загряз­не­ния. Рече­вые сви­де­тель­ства, запе­чат­ле­ва­ю­щие нрав­ствен­но-куль­тур­ное состо­я­ние совре­мен­но­го рос­сий­ско­го обще­ства, могут рас­ска­зать о нем (о нашем вре­ме­ни) не мень­ше, чем фак­ты, обна­ро­до­ван­ные в ста­тьях, репор­та­жах, интер­вью, чем фото­до­ку­мен­ты, хро­ни­ки, ана­ли­ти­че­ские мате­ри­а­лы и дру­гие виды жур­на­лист­ской рабо­ты» (с. 188).

Н. Д. Бес­са­ра­бо­ва обра­ща­ет свое вни­ма­ние на такие явле­ния, как пош­лость, дема­го­гия, бюро­кра­тизм, рас­смат­ри­вая их как типы рече­во­го пове­де­ния. Эти раз­де­лы насы­ще­ны боль­шим коли­че­ством хоро­шо подо­бран­ных и про­фес­си­о­наль­но про­ком­мен­ти­ро­ван­ных при­ме­ров и чита­ют­ся с боль­шим инте­ре­сом.

Необ­хо­ди­мо отме­тить про­све­ти­тель­скую роль кни­ги Бес­са­ра­бо­вой. Напи­сан­ная про­фес­си­о­наль­ным линг­ви­стом, она в то же вре­мя доступ­на рядо­во­му чита­те­лю. Не толь­ко жур­на­ли­сты, но и пред­ста­ви­те­ли любой дру­гой про­фес­сии най­дут для себя здесь мно­го инте­рес­но­го, что поз­во­лит им с ответ­ствен­но­стью взгля­нуть на те про­бле­мы в рече­вом пове­де­нии наше­го обще­ства, кото­рые они если и заме­ча­ли, то дале­ко не все­гда пони­ма­ли их серьез­ность: «В свя­зи с огром­ным вли­я­ни­ем и воз­мож­но­стя­ми мас­сме­диа в совре­мен­ном мире напра­ши­ва­ет­ся вопрос: нуж­на ли Рос­сии нрав­ствен­ная нераз­ви­тость ее граж­дан? Тем более что она (нрав­ствен­ная нераз­ви­тость) явно про­ти­во­ре­чит духов­но­му наслед­ству, остав­лен­но­му нам вели­кой рус­ской лите­ра­ту­рой и искус­ством» (с. 206).

Мно­го­лет­няя само­от­вер­жен­ная и пло­до­твор­ная рабо­та Н. Д. Бес­са­ра­бо­вой по иссле­до­ва­нию газет­но-пуб­ли­ци­сти­че­ской речи заслу­жи­ва­ет само­го при­сталь­но­го вни­ма­ния и глу­бо­ко­го ува­же­ния.

© Конь­ков В. И., 2015

1. Бессарабова Н. Д. Метафора в газете // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 1975. № 1. С. 53–58.

2. Бессарабова Н. Д. Метафора и образность газетно-публицистической речи // Поэтика публицистики / под ред. Г. Я. Солганика. М., 1990. С. 21–34.

3. Бессарабова Н. Д. Метафора как языковое явление // Значение и смысл слова / под ред. Д. Э. Розенталя. М., 1987. С. 156–173.

4. Бессарабова Н. Д. Метафорические сочетания в общественно-публицистическом стиле русского литературного языка // Филологические науки. 1979. № 1. С. 34–43.

5. Гайда С. Актуальные задачи стилистики // Актуальные проблемы стилистики. 2015. № 1. С. 11–21.

1. Bessarabova N. D. Metaphor in the newspaper [Metafora v gazete] // Vestn. Mosk. un-ta. Ser. 10. Journalism. 1975. No 1. P. 53–58.

2. Bessarabova N. D. Metaphor and imagery of newspaper-published speech [Metafora I obraznost’ gazetno-publitsisticheskoj rechi] // Poetics of journalism [Poetika publitsistiki] / ed. G. I. Solganik. M., 1990. P. 21–34.

3. Bessarabova N. D. Metaphor as a linguistic phenomenon [Metafora kak jazykovoje javlenije] // The value and meaning of the word [Znachenije i smysl slova] / ed. D. E. Rosenthal. M., 1987. P. 156–173.

4. Bessarabova N. D. Metaphoric combinations in socio-journalistic style of the Russian literary language [Metaforicheskije sochetanija v obcshchestvenno-publitsisticheskom stile russkogo literaturnogo jazyka] // Philology [Filologicheskije nauki]. 1979. No 1. P. 34–43.

5. Gaida S. Topical tasks style [Aktualnyje zadachi stilistiki] // Actual problems of stylistics [Aktualnyje problemy stilistiki]. 2015. No 1. P. 11–21.