Пятница, 16 январяИнститут «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ
Shadow

Коммуникативные стратегии в дискурсивной практике Терезы Мэй (на примере кампании по выходу Великобритании из ЕС)

Постановка проблемы

Коммуникационная дея­тель­ность любо­го поли­ти­ка опре­де­ля­ет­ся постав­лен­ны­ми стра­те­ги­че­ски­ми целя­ми и может быть ори­ен­ти­ро­ва­на как на внут­рен­нюю, так и на внеш­нюю ауди­то­рию. В этом плане инте­рес пред­став­ля­ет внутри- и внеш­не­по­ли­ти­че­ская ком­му­ни­ка­ци­он­ная дея­тель­ность бри­тан­ско­го премьер-министра Терезы Мэй во вре­мя кам­па­нии по выхо­ду Великобритании из Евросоюза. Анализ ком­му­ни­ка­тив­ных актов с ее уча­сти­ем поз­во­ля­ет выявить фак­то­ры, кото­рые спо­соб­ству­ют или пре­пят­ству­ют дости­же­нию дол­го­сроч­ной цели пра­ви­тель­ства — под­пи­са­нию дого­во­ра с ЕС на наи­бо­лее выгод­ных для Великобритании усло­ви­ях. Задача иссле­до­ва­ния — про­ана­ли­зи­ро­вать ком­му­ни­ка­тив­ные акты с уча­сти­ем Терезы Мэй и выявить кор­ре­ля­цию меж­ду успехом/неудачей ком­му­ни­ка­ции и исполь­зо­ван­ны­ми ком­му­ни­ка­тив­ны­ми стра­те­ги­я­ми и тактиками.

История вопроса

Стратегические ком­му­ни­ка­ции (СК) в послед­ние деся­ти­ле­тия актив­но иссле­ду­ют­ся как оте­че­ствен­ны­ми, так и зару­беж­ны­ми уче­ны­ми и пред­став­ля­ют инте­рес для раз­ных обла­стей дея­тель­но­сти чело­ве­ка, посколь­ку прин­ци­пы их функ­ци­о­ни­ро­ва­ния име­ют уни­вер­саль­ный характер.

Одно из наи­бо­лее удач­ных опре­де­ле­ний СК, при­ме­ни­мых к целям наше­го иссле­до­ва­ния, дали П. Корниш, Д. Линдли-Френч и К. Йорки [Cornish, Lindley-French, Yorke 2011: 4]: «Стратегическая ком­му­ни­ка­ция в самом широ­ком смыс­ле пред­став­ля­ет собой про­цесс инте­гра­ции ауди­то­рии в выра­бот­ку поли­ти­ки, пла­ни­ро­ва­ние и дей­ствия орга­ни­за­ции на всех уров­нях» (под «орга­ни­за­ци­ей» в нашем кон­тек­сте мы пони­ма­ем «пра­ви­тель­ство» как власт­ный институт).

Стратегические ком­му­ни­ка­ции име­ют пер­во­сте­пен­ное зна­че­ние в прак­ти­че­ской дея­тель­но­сти поли­ти­ков на любом уровне — от локаль­но­го до гло­баль­но­го, посколь­ку их прин­ци­пы долж­ны учи­ты­вать­ся при состав­ле­нии и осу­ществ­ле­нии дол­го­сроч­ных пла­нов. О том, что цели СК име­ют при­клад­ной харак­тер, пишет Р. Хэллаган [Hallahan et al. 2007: 24]: СК — это «спо­соб убе­дить дру­гих людей при­нять ваши идеи, поли­ти­ку или дей­ствия, что означает:

  • убе­дить союз­ни­ков и дру­зей остать­ся с вами;
  • убе­дить ней­траль­но настро­ен­ную ауди­то­рию занять вашу сто­ро­ну (или по край­ней мере остать­ся нейтральными);
  • убе­дить про­тив­ни­ков, что у вас есть силы и воля к доминированию».

О том, что СК могут иметь раз­но­на­прав­лен­ный харак­тер, пишет В. А. Бурлаков [Бурлаков 2016: 10]:

  • на внут­ри­по­ли­ти­че­ском уровне это озна­ча­ет «под­дер­жа­ние ста­биль­но­сти отно­ше­ний путем вовле­че­ния реци­пи­ен­тов в про­цесс ком­му­ни­ка­тив­но­го обмена»;
  • на внеш­не­по­ли­ти­че­ском уровне ком­му­ни­ка­ция пред­по­ла­га­ет одно­на­прав­лен­ное дей­ствие на реци­пи­ен­та, и его реак­ция рас­смат­ри­ва­ет­ся лишь с точ­ки зре­ния резуль­та­та ком­му­ни­ка­тив­но­го воздействия.

Разноуровневый харак­тер СК и реа­ли­зу­е­мых ими целей опре­де­лят выбор мето­дов и так­тик для каж­дой из них.

Методика исследования

Предметом иссле­до­ва­ния ста­ла ком­му­ни­ка­ци­он­ная дея­тель­ность Т. Мэй в ходе кам­па­нии Великобритании по выхо­ду из Евросоюза и исполь­зо­ван­ные в ней ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии и так­ти­ки. Выбранная тема рас­смат­ри­ва­ет­ся как на внутри‑, так и на внеш­не­по­ли­ти­че­ском уровне.

На внут­ри­по­ли­ти­че­ском уровне инте­рес пред­став­ля­ют сле­ду­ю­щие ком­му­ни­ка­тив­ные акты:

  1. меж­ду гла­вой пра­ви­тель­ства — Т. Мэй, ответ­ствен­ной за про­ве­де­ние Брексита, и пар­ла­мент­ской оппо­зи­ци­ей, в кото­рой нет еди­но­го мне­ния по это­му вопросу;
  2. меж­ду Т. Мэй и рядо­вы­ми граж­да­на­ми стра­ны, сре­ди кото­рых есть как сто­рон­ни­ки, так и про­тив­ни­ки Брексита.
  3. меж­ду Т. Мэй и чле­на­ми правительства;
  4. меж­ду Т. Мэй и рядо­вы­ми чле­на­ми пар­тии консерваторов.

На внеш­не­по­ли­ти­че­ском уровне ана­ли­зи­ро­ва­лись ком­му­ни­ка­тив­ные акты меж­ду Терезой Мэй и пред­ста­ви­те­ля­ми руко­вод­ства Европейского сою­за на клю­че­вых эта­пах пере­го­во­ров по Брекситу.

Для иссле­до­ва­ния были ото­бра­ны уст­ные и пись­мен­ные выска­зы­ва­ния премьер-министра: отве­ты на вопро­сы и уча­стие в пар­ла­мент­ских деба­тах; выступ­ле­ния на съез­дах кон­сер­ва­то­ров и реак­ция одно­пар­тий­цев на них; пуб­лич­ные выступ­ле­ния или заяв­ле­ния Т. Мэй и ком­мен­та­рии к ним рядо­вых граж­дан; инфор­ма­ция и ком­мен­та­рии в СМИ ито­гов клю­че­вых пере­го­во­ров Т. Мэй с пред­ста­ви­те­ля­ми ЕС. Реакция адре­са­тов на выступ­ле­ния поли­ти­ков ана­ли­зи­ро­ва­лась для опре­де­ле­ния фак­то­ров успеш­но­сти или неуда­чи ком­му­ни­ка­тив­но­го акта.

Успех или неуда­ча ком­му­ни­ка­ции во мно­гом зави­сит от ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий и так­тик, исполь­зо­ван­ных в про­цес­се ком­му­ни­ка­ции, а так­же от уче­та праг­ма­ти­че­ско­го фак­то­ра — эти два аспек­та и ста­ли пред­ме­том ана­ли­за ком­му­ни­ка­тив­ных актов с уча­сти­ем Т. Мэй.

Прагматический фак­тор име­ет важ­ное зна­че­ние в нашем иссле­до­ва­нии, посколь­ку рас­кры­ва­ет экс­тра­линг­ви­сти­че­ские усло­вия, такие как нали­чие адре­сан­та и адре­са­та, сте­пень их готов­но­сти или жела­ния ком­му­ни­ци­ро­вать друг с дру­гом, интен­ции каж­до­го из них [Сафина 2017: 2]. Эти усло­вия поз­во­ля­ют уви­деть, настоль­ко ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии и так­ти­ки в каж­дом кон­крет­ном слу­чае учи­ты­ва­ют праг­ма­ти­че­скую ситуацию.

Для это­го исполь­зу­ют­ся сле­ду­ю­щие мето­ды и про­це­ду­ры иссле­до­ва­ния: семи­о­ти­че­ский ана­лиз уст­ных выступ­ле­ний сто­рон­ни­ков и про­тив­ни­ков Брексита; опи­са­тель­ный и ком­па­ра­тив­ный ана­лиз праг­ма­ти­че­ских средств, задей­ство­ван­ных в ком­му­ни­ка­тив­ных актах. Исследуется смыс­ло­вое поле речи поли­ти­ка для дости­же­ния постав­лен­ной стра­те­ги­че­ской цели как на внутри‑, так и на внеш­не­по­ли­ти­че­ской арене.

Анализ материала

Дискурсивную прак­ти­ку любо­го поли­ти­ка опре­де­ля­ют не толь­ко стра­те­ги­че­ские зада­чи, для реше­ния кото­рых он выби­ра­ет те или иные ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии и так­ти­ки, его ком­му­ни­ка­тив­ная интен­ция и праг­ма­ти­че­ские фак­то­ры, но и сама лич­ность политика.

Анализируя ком­му­ни­ка­тив­ную дея­тель­ность Терезы Мэй, необ­хо­ди­мо учи­ты­вать ее поли­ти­че­ское кре­до, кото­рое она сама выра­зи­ла одной фра­зой: «Политика — это не игра». Может быть, поэто­му она име­ет репу­та­цию «Снежной коро­ле­вы», жест­ко­го, бес­ком­про­мисс­но­го поли­ти­ка, праг­ма­ти­ка, кото­рый руко­вод­ству­ет­ся сове­та­ми экс­пер­тов, но не все­гда дове­ря­ет сво­им мини­страм. Она счи­та­ет себя поли­ти­ком, кото­рый испол­ня­ет волю наро­да, и поэто­му она за все в отве­те [Капитонова 2016].

Прежде все­го необ­хо­ди­мо обо­зна­чить стра­те­ги­че­скую цель, кото­рую пре­сле­ду­ет премьер-министр в отно­ше­ни­ях с поли­ти­че­ским истеб­лиш­мен­том и граж­да­на­ми стра­ны: под­дер­жи­вать в них дове­рие к пра­ви­тель­ству и уве­рен­ность в пра­виль­но­сти выбран­но­го им кур­са в пере­го­во­рах с Европейским сою­зом. По сути, в ходе Брексита перед Терезой Мэй сто­я­ли две стра­те­ги­че­ские зада­чи: (1) осу­ще­ствить волю наро­да и с наи­мень­ши­ми поте­ря­ми выве­сти Великобританию из ЕС и (2) сохра­нить един­ство ее люби­мой партии.

Для целей иссле­до­ва­ния внут­ри­по­ли­ти­че­ско­го дис­кур­са инте­рес пред­став­ля­ют сле­ду­ю­щие ком­му­ни­ка­тив­ные акты с уча­сти­ем Терезы Мэй, отра­жа­ю­щие клю­че­вые собы­тия Брексита:

  1. Речь Терезы Мэй на съез­де кон­сер­ва­то­ров 2 октяб­ря 2016 г. через три меся­ца после рефе­рен­ду­ма о выхо­де Великобритании из Евросоюза.
  2. Первая про­грамм­ная речь с основ­ны­ми поло­же­ни­я­ми пра­ви­тель­ства по Брекситу в янва­ре 2017 г.
  3. Речь на съез­де кон­сер­ва­тив­ной пар­тии в октяб­ре 2017 г. после досроч­ных пар­ла­мент­ских выбо­ров в июне того же года, ини­ци­и­ро­ван­ные самой Терезой Мэй и осла­бив­шие ее пози­ции в стране.
  4. Дебаты в Палате общин 28 фев­ра­ля 2018 г. по про­ек­ту согла­ше­ния по Брекситу, под­го­тов­лен­но­го Еврокомиссией.
  5. Выступление на съез­де пар­тии кон­сер­ва­то­ров в свя­зи с кам­па­ни­ей по про­ве­де­нию повтор­но­го рефе­рен­ду­ма, запу­щен­ной в апре­ле 2018 г. дви­же­ни­ем «Народное голо­со­ва­ние» («People’s Vote»).
  6. Интервью, дан­ное Т. Мэй кор­ре­спон­ден­ту ВВС после при­ня­тия пла­на Чекерса.
  7. Выступление на съез­де пар­тии кон­сер­ва­то­ров в октяб­ре 2018 г.
  8. Отчет в Палате общин 22 октяб­ря 2018 г. о про­дви­же­нии пере­го­во­ров с ЕС.
  9. Отчет в Палате общин 26 нояб­ря 2018 г. о под­пи­са­нии окон­ча­тель­но­го согла­ше­ния с ЕС.
  10. Пресс-конференция премьер-министра 15 нояб­ря 2019 г. после пред­став­лен­но­го пар­ла­мен­ту окон­ча­тель­но­го вари­ан­та согла­ше­ния о выхо­де Великобритании из ЕС, под­го­тов­лен­но­го правительством.
  11. Заявление Т. Мэй на пресс-конференции по окон­ча­нии пере­го­во­ров с ЕС 11 мар­та 2019 г.

Остановимся на при­ме­рах, кото­рые отра­жа­ют изме­не­ния в выбо­ре ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий Терезой Мэй по мере того, как меня­лось отно­ше­ние к про­во­ди­мой ею поли­ти­ке по выхо­ду из Евросоюза.

Речь Терезы Мэй на съез­де кон­сер­ва­то­ров 2 октяб­ря 2016 г. через три меся­ца после рефе­рен­ду­ма о выхо­де Великобритании из Евросоюза [Josh May 2016]. Правительство в самом нача­ле Брексита. Логично, что основ­ны­ми ком­му­ни­ка­тив­ны­ми стра­те­ги­я­ми Терезы Мэй ста­ли стра­те­гия пози­тив­но­го пози­ци­о­ни­ро­ва­ния пар­тии Тори и само­ре­пре­зен­та­ции, а так­же стра­те­гия искрен­но­сти, кото­рые реа­ли­зу­ют­ся в речи пре­мье­ра через так­ти­ки апо­ло­ги­за­ции, пер­со­ни­фи­ка­ции, убеж­де­ния, при­ве­де­ния аргу­мен­та­ции, что­бы создать и внед­рить в созна­ние ауди­то­рии общую модель мира, вызвать жела­тель­ные ассо­ци­а­ции с поли­ти­кой пар­тии, а так­же утвер­дить ее авто­ри­тет посред­ством демон­стра­ции ответственности:

81 days ago, I stood in front of Ten Downing Street for the first time as Prime Minister, and I made a promise to the country. 

I said that the Government I lead will be driven not by the interests of a privileged few, but by the interests of ordinary, working-class families. <…> 

And this week, we’re going to show the country that we mean business. <…> 

…the Conservative Party is united in our determination to deliver that plan. 

О пла­нах Великобритании, вклю­ча­ю­щих 12 при­о­ри­тет­ных направ­ле­ний, кото­рые пра­ви­тель­ство соби­ра­лось обсуж­дать с Европой, премьер-министр Соединенного Королевства Тереза Мэй сооб­щи­ла в про­грамм­ной речи на съез­де кон­сер­ва­тив­ной пар­тии 17 янва­ря 2017 г. [GOV​.UK 2017].

В пер­вой части речи, оза­глав­лен­ной «Plan for Britain», исполь­зу­ет­ся стра­те­гия коопе­ра­ции для очер­чи­ва­ния кру­га «сво­их» [Малышева 2009: 207], вклю­ча­ю­ще­го и пра­ви­тель­ство, и граж­дан, а так­же стра­те­гия искренности:

…I want this United Kingdom to emerge from this period of change stronger, fairer, more united and more outward-looking than ever before. I want us to be a secure, prosperous, tolerant country… 

…That is why this government has a Plan for Britain. One that gets us the right deal abroad but also ensures we get a better deal for ordinary working people at home. 

Дальнейшее раз­ви­тие собы­тий в ходе Брексита пока­за­ло, что кре­дит дове­рия к пра­ви­тель­ству сре­ди насе­ле­ния был подо­рван про­во­див­шей­ся им на началь­ном эта­пе необос­но­ван­но жест­кой моде­ли Брексита и отка­зом Мэй при­слу­шать­ся к уме­рен­ным голо­сам как сре­ди ее мини­стров, так и сре­ди сто­рон­ни­ков в пар­ла­мен­те. В резуль­та­те на досроч­ных пар­ла­мент­ских выбо­рах летом 2017 г. кон­сер­ва­то­ры поте­ря­ли пра­вя­щее боль­шин­ство в Палате общин, полу­чив 318 ман­да­тов вме­сто необ­хо­ди­мых 326. В то же вре­мя лей­бо­ри­сты укре­пи­ли свое поло­же­ние в пар­ла­мен­те, уве­ли­чив свое при­сут­ствие в пар­ла­мен­те на 30 мест (262 ман­да­та). Итоги выбо­ров пока­за­ли, что пози­ции гла­вы каби­не­та силь­но пошатнулись.

Среди кон­сер­ва­то­ров, в том чис­ле и в пра­ви­тель­стве, отно­ше­ние к поли­ти­ке, про­во­ди­мой их лиде­ром, тоже было неод­но­знач­ным. В такой ситу­а­ции Терезе Мэй сле­до­ва­ло бы вне­сти кор­рек­ти­вы в ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии и настро­ить на сотруд­ни­че­ство про­ти­во­сто­я­щих друг дру­гу чле­нов Кабинета мини­стров, чет­ко и ясно изло­жить свою пози­цию по даль­ней­ше­му сце­на­рию Брексита. Однако на оче­ред­ном пар­тий­ном съез­де 2 октяб­ря 2017 г. она заяви­ла, что пра­ви­тель­ство — это «еди­ная коман­да, спо­соб­ная при под­держ­ке пар­тии вести Британию впе­ред в это кри­ти­че­ское для стра­ны вре­мя» [Conservatives 2017]:

…when I look around the cabinet table, I have confidence that we have a team full of talent, drive and compassion. A team that is determined that this party — this great Conservative Party — will tackle the challenges of the future together. 

A team that is determined we will always do our duty by our country. 

Мэй избра­ла стра­те­гию мани­пу­ли­ро­ва­ния, апел­ли­руя к эмо­ци­ям, отвле­кая вни­ма­ние от внут­ри­пар­тий­ных раз­но­гла­сий и пере­клю­чая его на внут­рен­нюю политику:

…we must renew the British Dream at home through a determined programme of economic and social reform. <…> 

Because for too many, the British Dream feels increasingly out of reach. 

В выступ­ле­нии так­же про­сле­жи­ва­ет­ся стра­те­гия пози­тив­но­го пози­ци­о­ни­ро­ва­ния пар­тии для укреп­ле­ния ее авто­ри­те­та и вовле­че­ния пар­тий­ных акти­ви­стов в обнов­ле­ние цен­но­стей консерваторов:

…And because in this — as in other disasters before it — bereaved and grieving families do not get the support they need, we will introduce an independent public advocate for major disasters. <…> 

This is the Conservatism I believe in. A Conservatism of fairness and justice and opportunity for all. 

Пафос при­ве­ден­но­го выска­зы­ва­ния — выра­зить смысл идео­ло­гии кон­сер­ва­то­ров: «един­ство, спра­вед­ли­вость и рав­ные воз­мож­но­сти для всех».

Положительное пози­ци­о­ни­ро­ва­ние пар­тии Тори уси­ли­ва­ет­ся в выступ­ле­нии пре­мье­ра рече­вой стра­те­ги­ей дис­кре­ди­та­ции пар­тии лей­бо­ри­стов, наце­лен­ной на сни­же­ние авто­ри­те­та оппо­зи­ции у насе­ле­ния, созда­ние отри­ца­тель­но­го обра­за и фор­ми­ро­ва­ние нега­тив­но­го обще­ствен­но­го мне­ния. Стилистический при­ем анти­те­зы (мы — они) уси­ли­ва­ет зна­чи­тель­ный праг­ма­ти­че­ский потен­ци­ал так­ти­ки про­ти­во­по­став­ле­ния и реа­ли­зу­ет функ­цию убеж­де­ния и воз­дей­ствия на аудиторию:

For whenever we are tested as a nation, this party steps up to the plate. Seven years ago, our challenge was to repair the damage of Labour’s great recession — and we did it. The deficit is down. Spending is under control. And our economy is growing again.

Дальнейший ход пере­го­во­ров с Евросоюзом выявил наи­бо­лее уяз­ви­мые места в пла­нах пра­ви­тель­ства, что потре­бо­ва­ло от него ком­про­мисс­ных реше­ний по таким вопро­сам, как мигра­ци­он­ная поли­ти­ка, гра­ни­ца меж­ду Северной Ирландией и Ирландской Республикой, отно­ше­ния с Европейским тамо­жен­ным сою­зом, общим рын­ком и Европейским судом.

Уступки пра­ви­тель­ства Евросоюзу и отход от пер­во­на­чаль­но­го пла­на вызва­ли кри­ти­ку пра­ви­тель­ства в обще­стве, оже­сто­чен­ные деба­ты в пар­ла­мен­те и рас­кол в пар­тии кон­сер­ва­то­ров. Но Тереза Мэй про­яв­ля­ла гиб­кость толь­ко в пере­го­во­рах с ЕС и не шла на ком­про­мисс с пар­ла­мен­том и чле­на­ми соб­ствен­но­го каби­не­та. В част­но­сти, она пыта­лась дока­зать свою право­ту в ходе деба­тов с гла­вой оппо­зи­ции Джереми Корбином в Палате общин 28 фев­ра­ля 2018 г. во вре­мя сес­сии «Вопросы премьер-министру» [Parliamentlive​.tv. 2018].

Сначала Корбин попы­тал­ся высме­ять заяв­ле­ние Мэй о том, что пра­ви­тель­ство обе­ща­ет про­во­дить поли­ти­ку «реши­тель­но­го регу­ли­ру­е­мо­го выхо­да» из Евросоюза:

Mr Speaker, the Prime Minister emerged from her Chequer’s away day to promise a Brexit of ambitious managed divergence. Could she tell the country what on earth ambitious managed divergence will mean in practice?

На что Тереза Мэй отве­ти­ла без тени иронии:

…he asks me about government’s position on the European Union. Well, it’s very simple. We want to bring back control of our laws, our borders and our money.

И тут же язви­тель­но обви­ни­ла лей­бо­ри­стов в пре­да­тель­стве бри­тан­ско­го народа:

They want to be in a customs union, have free movement and pay whatever it take to the EU. That would mean to give away our control of our laws, our borders and our money. And that would be a betrayal of the British people.

Кульминацией в этой сло­вес­ной бата­лии ста­ла отпо­ведь Корбину со сто­ро­ны пре­мье­ра, кото­рая с тру­дом сдер­жи­ва­ла эмоции:

…my priorities are the priorities of the British people. Yes, we are going to get Brexit right and deliver a good Brexit for them… That’s a conservative government delivering on people’s priorities and giving them optimism and hope for the future as opposed to the Labour Party that would bankrupt Britain betraying voters and drag this country down.

В этих деба­тах оба оппо­нен­та исполь­зо­ва­ли ком­му­ни­ка­тив­ную стра­те­гию кон­флик­та в соче­та­нии со стра­те­ги­ей дис­кре­ди­та­ции, ста­ра­ясь посред­ством так­тик сомне­ния, кри­ти­ки, упре­ка, издев­ки, обви­не­ния опо­ро­чить друг дру­га. В этом про­ти­во­сто­я­нии Терезе Мэй не уда­лось достичь постав­лен­ной цели — убе­дить оппо­нен­та в пра­виль­но­сти сво­ей поли­ти­ки, и она потер­пе­ла ком­му­ни­ка­тив­ную неуда­чу. И при­чи­на здесь не столь­ко в непра­виль­ном выбо­ре ком­му­ни­ка­тив­ной стра­те­гии или так­ти­ки, сколь­ко в праг­ма­ти­че­ском наме­ре­нии каж­дой из сто­рон — у оппо­нен­тов непри­ми­ри­мые поли­ти­че­ские пози­ции, кото­рые ни один не соби­рал­ся уступать.

Приведенный фраг­мент деба­тов демон­стри­ру­ет, что ком­му­ни­ка­тив­ный акт — это актив­ное вза­и­мо­дей­ствие оппо­нен­тов, при кото­ром каж­дый интер­пре­ти­ру­ет сло­ва дру­го­го, реа­ли­зуя свою соб­ствен­ную ком­му­ни­ка­тив­ную стра­те­гию [Ширяева, Черноусова, Триус 2016: 180].

Как пока­за­ли даль­ней­шие собы­тия, недо­воль­ство и недо­ве­рие к пере­го­вор­ной поли­ти­ке пра­ви­тель­ства, уступ­кам с его сто­ро­ны Евросоюзу рос­ло как сре­ди поли­ти­че­ско­го истеб­лиш­мен­та, так и сре­ди насе­ле­ния. В апре­ле 2018 г. четы­ре чле­на пар­ла­мен­та ини­ци­и­ро­ва­ли созда­ние дви­же­ния «Народное голо­со­ва­ние». Своей ком­му­ни­ка­тив­ной стра­те­ги­ей дви­же­ние выбра­ло кон­фрон­та­цию с пра­ви­тель­ством, что про­сле­жи­ва­ет­ся в рече­вых так­ти­ках обви­не­ния, непо­ви­но­ве­ния, обма­ну­тых ожи­да­ний, кото­ры­ми поль­зу­ют­ся руко­во­ди­те­ли дви­же­ния [Brockwell 2018]:

The more the shape of the final Brexit deal becomes clear, the more it is clear that it will do nothing to improve social justice, reduce inequality, increase our standard of living, or create a better future for future generations. <…> 

This Government has failed on Brexit: there is no mandate for its car crash proposal or for a disastrous no-deal Brexit. We won’t let them get away with a bad deal — that’s why we will be there in Central London making the case for a People’s Vote. 

Отсюда тре­бо­ва­ния про­ве­сти повтор­ный рефе­рен­дум, что­бы «голос демо­кра­тии» был услы­шан. Однако недо­воль­ство и про­те­сты насе­ле­ния не повли­я­ли на стра­те­ги­че­ский план Терезы Мэй, она пол­на реши­мо­сти дове­сти Брексит до логи­че­ско­го кон­ца. А анти­пра­ви­тель­ствен­ное дви­же­ние, по ее мне­нию, — это мани­пу­ля­ция поли­ти­ка­нов настро­е­ни­я­ми наро­да, и повтор­ный рефе­рен­дум по Брекситу исклю­ча­ет­ся, о чем она заяви­ла на октябрь­ском съез­де пар­тии 2018 [Politicshome 2018]:

They call it a ‘People’s Vote’. But we had the people’s vote. The people voted to leave. A second referendum would be a “politicians’ vote”: politicians telling people they got it wrong the first time and should try again.

В то же вре­мя в пере­го­во­рах с евро­пей­ски­ми парт­не­ра­ми Тереза Мэй ста­но­ви­лась менее кате­го­рич­ной, ей при­хо­ди­лось идти на уступ­ки, искать ком­про­мис­сы по спор­ным вопро­сам. Это нашло отра­же­ние в плане «мяг­ко­го» выхо­да Великобритании из ЕС, согла­со­ван­ном и под­пи­сан­ном Кабинетом мини­стров 6 июля 2018 г. в Чекерсе. Новый план кате­го­ри­че­ски отверг­ли министр ино­стран­ных дел Борис Джонсон и сек­ре­тарь по делам Брексита Дэвид Дэвис — сто­рон­ни­ки «жест­ко­го» Брексита, и оба мини­стра пода­ли в отставку.

В пар­ла­мен­те поли­ти­ке Терезы Мэй откры­то про­ти­во­сто­я­ла груп­па консерваторов-евроскептиков, кото­рая объ­еди­ни­лась в так назы­ва­е­мую Европейскую иссле­до­ва­тель­скую груп­пу и при­гро­зи­ла, что не менее 80 кон­сер­ва­то­ров в Палате общин про­го­ло­су­ют про­тив пла­на Чекерса, если премьер-министр не сме­нит курс, кото­рый может при­ве­сти к рас­ко­лу партии.

Тем не менее Тереза Мэй наста­и­ва­ла, на том, что план Чекерса — един­ствен­но при­ем­ле­мый, мак­си­маль­но учи­ты­ва­ю­щий инте­ре­сы и Великобритании, и ЕС [BBC News 2018]:

Of course we still have work to do with the EU in ensuring that we get to that end point in October. But this is good we have come today, following our detailed discussions, to a positive future for the UK.

К октяб­рю 2018 г. ситу­а­ция настоль­ко нака­ли­лась, что вызва­ла рас­кол в пра­ви­тель­стве и в пар­тии кон­сер­ва­то­ров. Несмотря на раз­но­гла­сия сре­ди чле­нов каби­не­та, Терезе Мэй уда­лось одер­жать так­ти­че­скую побе­ду, заста­вив их при­нять окон­ча­тель­ный вари­ант согла­ше­ния с ЕС с ком­про­мисс­ны­ми поло­же­ни­я­ми. В этом помог­ло выступ­ле­ние Терезы Мэй на пар­тий­ном съез­де в октяб­ре 2018 г. [Politicshome 2018]. Стратегии и так­ти­ки обра­ще­ния к одно­пар­тий­цам были подо­бра­ны адек­ват­но ситу­а­ции и спо­соб­ство­ва­ли ком­му­ни­ка­тив­но­му успе­ху: ей уда­лось убе­дить ауди­то­рию и про­из­ве­сти на нее мак­си­маль­но поло­жи­тель­ное впе­чат­ле­ние. Вот лишь несколь­ко выска­зы­ва­ний из этой речи:

…We must recapture that spirit of common purpose. …if we come together, there is no limit to what we can achieve. 

…Let’s say it loud and clear: Conservatives will always stand up for a politics that unites us rather than divides us. 

Несмотря на поиск ком­про­мис­са с ЕС, вопро­сы о гра­ни­це Северной Ирландии с Ирландской Республикой, мигра­ци­он­ной поли­ти­ке, отно­ше­ний с Европейским тамо­жен­ным сою­зом, общим рын­ком и Европейским судом по-прежнему не реше­ны, и это потре­бо­ва­ло от пра­ви­тель­ства даль­ней­ших уступок.

Отход от пер­во­на­чаль­но­го пла­на вызы­вал все боль­шую кри­ти­ку пра­ви­тель­ства в обще­стве, оже­сто­чен­ные деба­ты в пар­ла­мен­те и рас­кол в пар­тии кон­сер­ва­то­ров. Однако в оче­ред­ном докла­де пар­ла­мен­ту пре­мьер гово­рит об успеш­ном про­дви­же­нии пере­го­во­ров [GOV. UK 2018a]:

Mr Speaker, taking all of this together, 95 per cent of the Withdrawal Agreement and its protocols are now settled. <…> 

We have to explore every possible option to break the impasse and that is what I am doing. 

Цель этой речи — убе­дить депу­та­тов при­нять согла­со­ван­ный с ЕС план пра­ви­тель­ства. Для это­го Тереза Мэй исполь­зу­ет стра­те­гии поло­жи­тель­но­го пози­ци­о­ни­ро­ва­ния сво­ей поли­ти­ки и стра­те­гию кон­флик­та. Конфликт в дан­ном слу­чае счи­ты­ва­ет­ся импли­цит­но: согла­со­ван­ное с ЕС согла­ше­ние Т. Мэй пре­под­но­сит как успех ее пере­го­вор­ной поли­ти­ки, а депу­та­та­ми оно рас­це­ни­ва­ет­ся как уступ­ка Европе вопре­ки инте­ре­сам Великобритании.

В пере­го­во­рах с ЕС гра­ни­ца меж­ду Северной Ирландией и Ирландской Республикой по-прежнему оста­ет­ся кам­нем пре­ткно­ве­ния — Т. Мэй все так же непре­клон­на по это­му вопро­су: жест­кая гра­ни­ца невоз­мож­на — и в этом она соли­дар­на с парламентом.

Наконец ком­про­мисс по это­му вопро­су был най­ден, и 25 нояб­ря 2018 г. на вне­оче­ред­ном засе­да­нии Евросовета было достиг­ну­то окон­ча­тель­ное согла­ше­ние по Брекситу меж­ду пра­ви­тель­ством Великобритании в лице Т. Мэй и 27 чле­на­ми ЕС. Сделку она счи­та­ет сво­ей побе­дой: «Эта сдел­ка — имен­но то, что нуж­но стране, пото­му что она обес­пе­чит выпол­не­ние обя­за­тельств Великобритании не про­во­дить жест­кую гра­ни­цу меж­ду Северной Ирландией и Ирландской Республикой». Об этом пре­мьер сооб­щи­ла в Палате общин на сле­ду­ю­щий день, 26 нояб­ря 2018 г. [GOV​.UK 2018b]:

At yesterday’s Special European Council in Brussels, I reached a deal with the leaders of the other 27 EU Member States on a Withdrawal Agreement that will ensure our smooth and orderly departure on 29th March next year… <…>

Mr Speaker, this is the right deal for Britain because it delivers on the democratic decision of the British people. 

Т. Мэй пыта­ет­ся уве­рить депу­та­тов в пра­виль­но­сти достиг­ну­то­го с ЕС согла­ше­ния, исполь­зуя так­ти­ки убеж­де­ния, при­ве­де­ния аргу­мен­та­ции, и одно­вре­мен­но утвер­дить свой авто­ри­тет посред­ством демон­стра­ции ответ­ствен­но­сти посред­ством стра­те­гии пози­тив­ной само­ре­пре­зен­та­ции. При этом стра­те­гия кон­флик­та в ком­му­ни­ка­ции с депу­та­та­ми сохра­ня­ет­ся: Т. Мэй не соби­ра­ет­ся идти с ними на ком­про­мисс и наста­и­ва­ет на пра­виль­но­сти достиг­ну­то­го с ЕС соглашения.

Тем не менее в пар­ла­мен­те достиг­ну­тое согла­ше­ние было отверг­ну­то боль­шин­ством депу­та­тов в янва­ре 2019 г. как непри­ем­ле­мое из-за пунк­та с мно­го­чис­лен­ны­ми поправ­ка­ми ЕС по ирланд­ской границе.

В ходе даль­ней­шей рабо­ты с пере­го­вор­щи­ка­ми ЕС 11 мар­та 2019 г. были согла­со­ва­ны и утвер­жде­ны новые поправ­ки по спор­но­му вопро­су об ирланд­ской гра­ни­це, что, по мне­нию Т. Мэй, упро­чит пози­ции Великобритании. Об этом она заяви­ла на пресс-конференции по окон­ча­нии пере­го­во­ров 11 мар­та 2019 г. [European Commission 2019]:

The deal that MPs voted on in January was not strong enough in making that clear — and legally binding changes were needed to set that right. <…> 

Tomorrow the House of Commons will debate the improved deal that these legal changes have created. <…> 

Now is the time to come together, to back this improved Brexit deal, and to deliver on the instruction of the British people. 

Однако новый дого­вор с ЕС в пар­ла­мен­те 12 мар­та 2019 г. был реши­тель­но отверг­нут сокру­ши­тель­ным боль­шин­ством голо­сов (149), и Великобритания ока­за­лась на поро­ге выхо­да из ЕС без сделки.

Анализ при­ве­ден­ных выше выступ­ле­ний Т. Мэй с инфор­ма­ци­ей о ходе и резуль­та­тах пере­го­во­ров с ЕС демон­стри­ру­ют, что выбор ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий, кото­рые она при­ме­ня­ла в пере­го­во­рах с ЕС, был обу­слов­лен праг­ма­ти­че­ской уста­нов­кой на сотруд­ни­че­ство, поиск вза­и­мо­при­ем­ле­мо­го вари­ан­та согла­ше­ния и дости­же­ние ком­про­мис­са. Такой под­ход дал поло­жи­тель­ный резуль­тат — окон­ча­тель­ное согла­ше­ние по выхо­ду из Евросоюза было подписано.

Результаты исследования

Проведенное иссле­до­ва­ние ком­му­ни­ка­ци­он­ной дея­тель­но­сти бри­тан­ско­го премьер-министра пока­за­ло следующее:

  1. На началь­ном эта­пе Брексита, в 2016 и 2017 гг., премьер-министр исполь­зо­ва­ла стра­те­гии пози­тив­но­го пози­ци­о­ни­ро­ва­ния кон­сер­ва­тив­ной пар­тии, само­ре­пре­зен­та­ции, искрен­но­сти, коопе­ра­ции и убеж­де­ния для кон­стру­и­ро­ва­ния обра­за парт­не­ра в гла­зах обще­ствен­но­сти и поли­ти­че­ско­го истеб­лиш­мен­та Великобритании.
  2. С нача­ла 2018 г., по мере нарас­та­ния недо­воль­ства со сто­ро­ны насе­ле­ния про­во­ди­мой пра­ви­тель­ством во гла­ве с Терезой Мэй поли­ти­кой по выхо­ду стра­ны из ЕС, премьер-министр вынуж­де­на была исполь­зо­вать стра­те­гии пози­тив­но­го пози­ци­о­ни­ро­ва­ния пар­тии в соче­та­нии со стра­те­ги­ей манипулирования.
  3. По мере изме­не­ния век­то­ра в поли­ти­ке Терезы Мэй по Брекститу набор ее ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий во внут­ри­по­ли­ти­че­ском дис­кур­се сужал­ся и менял­ся от пози­тив­ных к нега­тив­ным. В ком­му­ни­ка­ции с оппо­зи­ци­он­но настро­ен­ны­ми поли­ти­ка­ми внут­ри пар­тии и в пар­ла­мен­те премьер-министр исполь­зу­ет стра­те­гию кон­флик­та и все более жест­кую риторику.
  4. Бескомпромиссное сле­до­ва­ние Терезой Мэй выбран­но­му кур­су, а так­же кате­го­ри­че­ское отри­ца­ние пла­на пра­ви­тель­ства оппо­зи­ци­ей в Палате общин, неже­ла­ние обе­их сто­рон идти на ком­про­мисс све­ли на нет пер­спек­ти­ву утвер­жде­ния пар­ла­мен­том согла­ше­ния о выхо­де Британии из ЕС.
  5. В отли­чие от внут­ри­по­ли­ти­че­ско­го кур­са, по мере раз­ви­тия пере­го­вор­но­го про­цес­са с ЕС премьер-министр меня­ла внеш­не­по­ли­ти­че­ские ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии и так­ти­ки с нега­тив­ных (кон­фликт­ных) на пози­тив­ные (коопе­ра­ции, убеж­де­ния), наце­лен­ные на сотруд­ни­че­ство, адап­ти­руя их в зави­си­мо­сти от праг­ма­ти­че­ской ситу­а­ции, что вело к успе­ху коммуникации.
  6. На всех эта­пах кам­па­нии по выхо­ду Великобритании из ЕС Т. Мэй при­бе­га­ла к стра­те­гии пози­тив­но­го пози­ци­о­ни­ро­ва­ния кон­сер­ва­тив­ной пар­тии, несмот­ря на внут­ри­пар­тий­ные кон­флик­ты и пер­спек­ти­ву ее рас­ко­ла, а так­же к стра­те­гии пози­тив­ной само­ре­пре­зен­та­ции вопре­ки утра­те дове­рия к про­во­ди­мой Т. Мэй политике.

Выводы

Анализ ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий в дис­кур­сив­ной прак­ти­ке Терезы Мэй в пери­од кам­па­нии по Брекситу поз­во­лил сде­лать сле­ду­ю­щие выводы.

Использованные Терезой Мэй ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии в боль­шин­стве слу­ча­ев не соот­вет­ство­ва­ли праг­ма­ти­че­ской ситу­а­ции, что вело к ком­му­ни­ка­тив­ной неуда­че. Об оши­боч­ном выбо­ре ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий сви­де­тель­ству­ет сло­жив­ша­я­ся к мар­ту 2019 г. внут­ри стра­ны ситу­а­ция — пар­ла­мент­ский кри­зис и рас­кол внут­ри пар­тии кон­сер­ва­то­ров, что пре­пят­ство­ва­ло утвер­жде­нию Палатой общин под­пи­сан­но­го с ЕС дого­во­ра, т. е. дости­же­нию стра­те­ги­че­ской цели правительства.

Во внеш­не­по­ли­ти­че­ской дея­тель­но­сти ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии под­би­ра­лись адек­ват­но ком­му­ни­ка­тив­но­му наме­ре­нию участ­ни­ков — дости­же­нию ком­про­мис­са, в резуль­та­те чего сто­ро­нам уда­лось согла­со­вать и под­пи­сать дого­вор по Брекситу.

Учет праг­ма­ти­че­ско­го фак­то­ра — готов­ность или неже­ла­ние ком­му­ни­кан­тов идти на ком­про­мисс — опре­де­лял успех или неуда­чу ком­му­ни­ка­ции Терезы Мэй как во внутри‑, так и во внеш­не­по­ли­ти­че­ской деятельности.

Неверный выбор Терезой Мэй ком­му­ни­ка­тив­ных стра­те­гий и их дис­ба­ланс во внут­ри­по­ли­ти­че­ском и внеш­не­по­ли­ти­че­ском дис­кур­сах не поз­во­ли­ли ей достичь постав­лен­ных стра­те­ги­че­ских целей: осу­ще­ствить упо­ря­до­чен­ный выход из ЕС и сохра­нить един­ство партии.

Статья посту­пи­ла в редак­цию 15 мая 2019 г.;
реко­мен­до­ва­на в печать 24 июля 2019

© Санкт-Петербургский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет, 2020

Received: May 15, 2019
Accepted: July 24, 2019