Воскресенье, 19 сентябряИнститут «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ

Метка: фразеологизм

РОЛЬ КРЫЛАТЫХ ВЫРАЖЕНИЙ-ГАЛЛИЦИЗМОВ В ПОСТРОЕНИИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

Одним из наиболее актуальных и перспективных направлений современных лингвистических исследований является язык публицистики, наиболее быстро реагирующий на все изменения, происходящие в современном мире. В данной статье анализируется особая роль крылатых выражений французского происхождения, которая ярко проявляется в их функционировании в языке СМИ. Введение в текст устойчивых языковых единиц придает публикации авторитетность, воздействует на мировосприятие и мировоззрение читателя, формирует его мнение и взгляды на различные проблемы общества, помогает определить вкусы и оценки читательской аудитории. Для достижения этих целей журналисты часто используют трансформированные крылатые выражения, в которых обновляется образность, появляется комический эффект или эффект неожиданности, содержится загадка, что способствует свежести восприятия информации и напрямую связано с прагматическими задачами массмедиа. Abstract THE ROLE OF THE WINGED UNITS GALLICISM IN JOURNALISTIC S...

ДИНАМИКА КОНЦЕПТОСФЕРЫ РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В МЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ

В статье рассматривается фраземообразовательный потенциал наименований из сферы массовой коммуникации. Показано функционирование фразеологизмов с компонентами «радио», «телевидение», «газета» в народных говорах, речи молодежи, жаргоне криминальной сферы, представлены особенности их описания в словарях разных типов. Особое внимание уделяется динамике содержательной структуры фразеологизмов, пословиц, загадок с данными наименованиями, описаны их структурные трансформации. Анализ фразеологических образов позволяет проследить отношение носителей языка к средствам массовой информации, выявить специфику данной концептосферы русской лингвокультуры. Изучение особенностей функционирования фразеологизмов и пословиц в медийном дискурсе дает возможность сделать выводы о динамике фразеологического состава русского языка. В качестве примера рассмотрен случай становления нового термина бизнес-сферы (сарафанное радио) на базе соответствующего фразеологизма в медийном дискурсе. Abstract ...

ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ТЕКСТЫ КАК ИСТОЧНИКИ ГАЗЕТНЫХ ЗАГОЛОВКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОЯЗЫЧНЫХ КАЗАХСТАНСКИХ ГАЗЕТ)

В данной статье говорится об источниках газетных заголовков. Заголовок — важный элемент журналистского текста; он дает первоначальное представление о его содержании, выполняет информационную, поисковую и воздействующую функции. Во-первых, нами рассмотрены различные определения заголовков, проанализирована взаимосвязь между понятиями «заголовок» и «заглавие». Во-вторых, установлены основные источники газетных заголовков на материале массовых русскоязычных казахстанских газет. Приведены примеры заголовков, образованных путем трансформации строк из песен, из художественных произведений, названий кинофильмов и фраз из них. Сложность функционирования таких заголовков состоит в том, что не всегда прецедентный текст может быть расшифрован читателем.  Abstract PRECEDENT TEXTS AS THE SOURCES OF NEWSPAPER HEADLINES (BASED ON RUSSIAN-SPEAKING KAZAKHSTAN NEWSPAPERS) This article refers to the origin of newspaper headlines. Headline is an important element of the journalistic text; ...