Вторник, 27 июляИнститут «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ

ЭКОЛОГИЯ ЯЗЫКА: ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ В XXI ВЕКЕ. О МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ «ЭКОЛОГИЯ ЯЗЫКА И КОММУНИКАТИВНАЯ ПРАКТИКА»

Меж­ду­на­род­ная кон­фе­рен­ция «Эко­ло­гия язы­ка и ком­му­ни­ка­тив­ная прак­ти­ка» про­шла 2–4 октяб­ря 2014 года в Сибир­ском феде­раль­ном уни­вер­си­те­те (г. Красноярск).

Эко­ло­гия язы­ка (эко­линг­ви­сти­ка, линг­во­эко­ло­гия) — отно­си­тель­но новая меж­дис­ци­пли­нар­ная дис­ци­пли­на с линг­ви­сти­че­ским ядром. Если корот­ко сфор­му­ли­ро­вать основ­ные зада­чи эко­линг­ви­сти­че­ско­го раз­де­ла язы­ко­зна­ния, то это, во-пер­вых, предот­вра­ще­ние регрес­са и, во-вто­рых, раз­ви­тие язы­ка. Имен­но о таком бипо­ляр­ном пони­ма­нии дан­ной науч­ной дис­ци­пли­ны гово­рил в сво­ем про­грамм­ном докла­де «К фило­соф­ским осно­ва­ни­ям пред­мет­ной обла­сти эко­линг­ви­сти­ки» док­тор фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­сор А. П. Ско­во­род­ни­ков (СФУ, Крас­но­ярск). Тео­ре­ти­че­ско­му осмыс­ле­нию поня­тий «эко­ло­гия язы­ка», «эко­ло­ги­че­ская линг­ви­сти­ка» и их отно­ше­нию к поня­тию «линг­во­эко­ло­гия» был посвя­щен доклад «Два взгля­да на эко­ло­гию язы­ка и эко­ло­ги­че­скую линг­ви­сти­ку» док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра А. В. Кра­вчен­ко (Бай­каль­ский госу­ни­вер­си­тет эко­но­ми­ки и пра­ва, Иркутск). 

Про­зву­чав­шие далее пле­нар­ные докла­ды пер­во­го засе­да­ния по их содер­жа­тель­ной доми­нан­те мож­но обоб­щен­но пред­ста­вить как направ­лен­ные на сохра­не­ние язы­ков и обра­щен­ные к их функционированию. 

Пер­вый аспект содер­жал­ся в докла­де «“Эко­ло­гия язы­ка”, “язы­ко­вое раз­но­об­ра­зие” и др.: о плю­сах и мину­сах био­ло­ги­че­ских мета­фор в линг­ви­сти­ке» док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра Е. В. Голов­ко (Инсти­тут линг­ви­сти­че­ских иссле­до­ва­ний РАН; Евро­пей­ский уни­вер­си­тет, Санкт-Петер­бург). Доклад­чик обра­тил вни­ма­ние на то, что линг­ви­сти­че­ские тер­ми­ны неред­ко мета­фо­рич­ны, тем более в такой сфе­ре, как сохра­не­ние язы­ков, кото­рое очень напо­ми­на­ет науч­ную пара­диг­му сохра­не­ния био­ло­ги­че­ских видов. Е. В. Голов­ко гово­рил о зна­нии и сохра­не­нии язы­ка не как систе­мы пра­вил его функ­ци­о­ни­ро­ва­ния, а как уме­ния вклю­чать­ся в пол­но­цен­ную ком­му­ни­ка­цию с соблю­де­ни­ем вер­баль­ных и невер­баль­ных средств. 

Семи­о­ти­ке телес­но­сти и ее муль­ти­мо­даль­но­сти был посвя­щен доклад «Семи­о­ти­че­ская кон­цеп­ту­а­ли­за­ция тела и про­бле­ма муль­ти­мо­даль­но­сти» док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра Г. Е. Крей­дли­на (РГГУ, Москва). Уче­ный пока­зал соот­но­ше­ние вер­баль­ных и невер­баль­ных телес­ных еди­ниц, а так­же пред­ста­вил опи­са­ние неко­то­рых сома­ти­че­ских объ­ек­тов с исполь­зо­ва­ни­ем при­зна­ко­во­го подхода.

Вто­рой эко­линг­ви­сти­че­ский аспект был отра­жен в докла­дах Т. В. Мат­ве­е­вой, Н. Н. Бол­ды­ре­ва, Е. С. Кара-Мур­зы. В выступ­ле­нии «Веде­ние диа­ло­га как сфе­ра эко­линг­ви­сти­ки» док­тор фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­сор Т. В. Мат­ве­е­ва (Ураль­ский феде­раль­ный уни­вер­си­тет им. пер­во­го Пре­зи­ден­та Рос­сии Б. Н. Ель­ци­на, Ека­те­рин­бург) обо­зна­чи­ла про­бле­му систем­но­го линг­во­эко­ло­ги­че­ско­го под­хо­да к диа­ло­ги­че­ско­му рече­во­му обще­нию. Доклад­чик пред­ло­жи­ла при рече­де­я­тель­ност­ном ана­ли­зе нефор­маль­ной диа­ло­ги­че­ской речи опи­рать­ся на систем­но-цен­ност­ное осмыс­ле­ние рече­вой ком­му­ни­ка­ции. Основ­ной еди­ни­цей опи­са­ния рече­во­го вза­и­мо­дей­ствия явля­ет­ся рече­вой посту­пок, цель линг­во­эко­ло­ги­че­ско­го опи­са­ния — уста­нов­ле­ние переч­ня стан­дарт­ных рече­вых поступ­ков. Ком­му­ни­ка­тив­ная линг­во­эко­ло­гия, по мне­нию доклад­чи­ка, тре­бу­ет моди­фи­ка­ции лек­си­ко­гра­фи­че­ско­го оформ­ле­ния полу­чен­ных резуль­та­тов, под­го­тов­ки ком­му­ни­ка­тив­но-куль­тур­ных сло­ва­рей широ­кой адресованности. 

Доклад док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра Н. Н. Бол­ды­ре­ва (Там­бов­ский госу­ни­вер­си­тет им. Г. Р. Дер­жа­ви­на) «Когни­тив­ный кон­текст как фак­тор эко­ло­гии язы­ка и созна­ния» был посвя­щен совре­мен­ной язы­ко­вой прак­ти­ке. Доклад содер­жал как тео­ре­ти­че­ские поло­же­ния (соот­но­ше­ние созна­ния и язы­ка, осмыс­ле­ние функ­ций эко­линг­ви­сти­ки), так и мно­го­чис­лен­ные при­ме­ры и автор­ские ком­мен­та­рии к ним, кото­рые пока­зы­ва­ли прак­ти­че­скую зна­чи­мость рабо­ты эко­линг­ви­ста и пояс­ня­ли про­бле­мы функ­ци­о­ни­ро­ва­ния язы­ка в соци­у­ме. В поня­тие когни­тив­но­го кон­тек­ста вклю­чен весь опыт вза­и­мо­дей­ствия чело­ве­ка с миром, его зна­ния о мире; пока­за­но, как реа­ли­зу­ет­ся дан­ный опыт в пись­мен­ных текстах. При ана­ли­зе мате­ри­а­ла автор исполь­зо­вал мета­фо­ри­че­ские и эмо­ци­о­наль­ные наиме­но­ва­ния, напри­мер, «кон­цеп­ту­аль­ная каша». Под­во­дя итог сооб­ще­ния, Н. Н. Бол­ды­рев сфор­му­ли­ро­вал зада­чу эко­линг­ви­сти­ки как сохра­не­ние когни­тив­но­го контекста. 

Про­бле­ма­ти­ка линг­во­кон­флик­то­ло­гии рас­смат­ри­ва­лась в докла­де кан­ди­да­та фило­ло­ги­че­ских наук, доцен­та Е. С. Кара-Мур­зы (МГУ им. М. В. Ломо­но­со­ва) «Линг­во­кон­флик­то­ло­гия как направ­ле­ние в духе эко­ло­гии язы­ка». Доклад­чик позна­ко­ми­ла участ­ни­ков кон­фе­рен­ции с вузов­ским вари­ан­том линг­во­кон­флик­то­ло­гии, кото­рый явля­ет­ся про­пе­дев­ти­че­ским кур­сом к тео­рии и прак­ти­ке судеб­ной линг­ви­сти­че­ской экс­пер­ти­зы и дол­жен слу­жить про­фи­лак­ти­ке инфор­ма­ци­он­ных спо­ров и судеб­ных раз­би­ра­тельств в жур­на­ли­сти­ке и в рекла­ме. Автор соот­нес­ла линг­во­кон­флик­то­ло­гию с широ­ко пони­ма­е­мой про­бле­ма­ти­кой линг­во­эко­ло­гии и про­фес­си­о­наль­ной куль­ту­рой речи медиа­ра­бот­ни­ков. В линг­во­кон­флик­то­ло­гии к три­а­де норм (язы­ко­вых, ком­му­ни­ка­тив­ных, эти­че­ских), кото­рые зада­ют кри­те­рии куль­тур­но-рече­вой оцен­ки, Е. С. Кара-Мур­за доба­ви­ла нор­мы про­фес­си­о­наль­ной эти­ки и пра­ва, кото­рые, по ее мне­нию, слу­жат важ­ной над­строй­кой, зна­ме­ну­ю­щей выс­ший уро­вень регу­ля­ции рече­вой деятельности.

Докла­ды вто­ро­го пле­нар­но­го засе­да­ния были направ­ле­ны на изу­че­ние раз­лич­ных язы­ко­вых и рече­вых прак­тик. В докла­де док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра Р.-Ф. Рат­майр (Эко­но­ми­че­ский уни­вер­си­тет, Австрия) «У кого боль­ше вла­сти? Обмен роля­ми на собе­се­до­ва­ни­ях при при­е­ме на рабо­ту: при­ме­ры из прак­ти­ки» речь шла о кон­крет­ных ком­му­ни­ка­тив­ных дей­стви­ях участ­ни­ков диа­ло­га, про­те­ка­ю­ще­го в спе­ци­фи­че­ском жан­ре собе­се­до­ва­ния. Сооб­ще­ние Р.-Ф. Рат­майр содер­жа­ло прак­ти­че­ские сове­ты и про­фес­си­о­наль­ные комментарии. 

В докла­де «Сти­ли­сти­че­ские аспек­ты сете­вой ком­му­ни­ка­ции» док­тор фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­сор Б. Тошо­вич (Инсти­тут сла­ви­сти­ки Грац­ко­го уни­вер­си­те­та им. Кар­ла и Фран­ца, Австрия) пред­ста­вил цель­ную кар­ти­ну функ­ци­о­ни­ро­ва­ния язы­ка в Интер­не­те, автор опре­де­лил пред­мет интер­нет-сти­ли­сти­ки, её цель, зада­чи и категории. 

Док­тор фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­сор Л. Р. Дус­ка­е­ва (Санкт-Петер­бург­ский госу­ни­вер­си­тет) в докла­де «Иссле­до­ва­ния язы­ка мас­сме­диа в Рос­сии: кон­стан­ты и пере­мен­ные» соот­но­си­ла общие эко­линг­ви­сти­че­ские про­бле­мы с кон­крет­ны­ми про­бле­ма­ми иссле­до­ва­ния язы­ка мас­сме­диа. Автор зада­ла прак­сио­ло­ги­че­ский век­тор, то есть науч­ную область, зани­ма­ю­щу­ю­ся изу­че­ни­ем реа­ли­за­ции чело­ве­че­ских цен­но­стей в реаль­ной жиз­ни. Л. Р. Дус­ка­е­ва обоб­щи­ла уже сло­жив­ши­е­ся под­хо­ды мас­сме­дий­ных изыс­ка­ний, их воз­мож­но­сти, а так­же подроб­но пока­за­ла пер­спек­ти­вы это­го направ­ле­ния, частью кото­ро­го, по мне­нию авто­ра, явля­ет­ся прак­сио­ло­гия массмедиа.

Док­тор фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­сор И. Н. Бори­со­ва (Гума­ни­тар­ный уни­вер­си­тет, Ека­те­рин­бург) в докла­де «Рече­вая прак­ти­ка в аспек­те праг­ма­ти­че­ской систем­но­сти» пред­ста­ви­ла деталь­ное опи­са­ние рече­во­го поступ­ка на осно­ве идей (пере)кодирования. 

Одно­му из аспек­тов ком­му­ни­ка­тив­ной диа­лек­то­ло­гии было посвя­ще­но выступ­ле­ние док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра О. В. Фель­де (СФУ, Крас­но­ярск) «Ангар­ский мемо­рат как объ­ект линг­ви­сти­че­ско­го ана­ли­за». Автор пред­ста­вил тео­ре­ти­че­ское осмыс­ле­ние про­бле­мы функ­ци­о­ни­ро­ва­ния уст­но­го диа­лек­то­ло­ги­че­ско­го тек­ста и прак­ти­че­ские резуль­та­ты диа­лек­то­ло­ги­че­ских экс­пе­ди­ций в Ниж­нее Приангарье. 

В выступ­ле­нии док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра В. И. Аннуш­ки­на (Госу­дар­ствен­ный инсти­тут рус­ско­го язы­ка им. А. С. Пуш­ки­на, Москва) «Тер­ми­ны язык — речь — сло­во и пред­мет фило­ло­гии в све­те про­блем совре­мен­но­го обра­зо­ва­ния» содер­жа­лось опи­са­ние исполь­зо­ва­ния назван­ных в докла­де тер­ми­нов в раз­лич­ных учеб­ни­ках по рито­ри­ке. Автор сфор­му­ли­ро­ва­ла зада­чу фило­ло­гии как постро­е­ние бла­го­по­лу­чия через язык и обра­ти­ла вни­ма­ние ауди­то­рии на то, что стиль нашей жиз­ни фор­ми­ру­ет­ся словом.

Сек­ци­он­ные засе­да­ния кон­фе­рен­ции про­хо­ди­ли по четы­рем темам: «Эко­ло­гия язы­ка в лите­ра­тур­ной кри­ти­ке и язык худо­же­ствен­ной лите­ра­ту­ры», «Ком­му­ни­ка­тив­ные прак­ти­ки инсти­ту­ци­о­наль­но­го обще­ния», «Эко­линг­ви­сти­ка и сти­ли­сти­ка кре­а­ти­ва: точ­ки сопри­кос­но­ве­ния» и «Кросс-куль­тур­ные и соци­аль­ные аспек­ты ком­му­ни­ка­ции»

Закон­чи­лась кон­фе­рен­ция круг­лым сто­лом «Про­бле­ма дис­ци­пли­нар­но­го ста­ту­са эко­линг­ви­сти­ки», на кото­ром основ­ны­ми доклад­чи­ка­ми ста­ли кан­ди­дат фило­ло­ги­че­ских наук, доцент А. А. Бер­нац­кая (СФУ, Крас­но­ярск) и док­тор фило­ло­ги­че­ских наук, доцент Г. А. Коп­ни­на (СФУ, Крас­но­ярск). А. А. Бер­нац­кая высту­пи­ла с сооб­ще­ни­ем «Линг­во­эко­ло­гия и «кри­ти­ка язы­ка»», в кото­ром объ­ек­том иссле­до­ва­ния был избран меж­дис­ци­пли­нар­ный сег­мент, объ­еди­нен­ный поня­ти­ем кри­ти­ки язы­ка / речи как осо­бо­го рода мета­язы­ко­вой дея­тель­но­сти. В докла­де рас­смат­ри­ва­лись три зна­че­ния сло­во­со­че­та­ния «кри­ти­ка язы­ка», а так­же фено­ме­ны пуриз­ма, феми­низ­ма и полит­кор­рект­но­сти в их отно­ше­нии к линг­во­эко­ло­гии. Выступ­ле­ние Г. А. Коп­ни­ной «Эко­ло­гия язы­ка и эко­ло­гия речи как раз­де­лы эко­линг­ви­сти­ки» поды­то­жи­ва­ло тео­ре­ти­че­ские раз­ра­бот­ки эко­линг­ви­сти­че­ской обла­сти. Автор гово­ри­ла о том, что мно­го­ас­пект­ность эко­линг­ви­сти­че­ских иссле­до­ва­ний спо­соб­ству­ет выде­ле­нию цело­го ряда направ­ле­ний в соста­ве эко­линг­ви­сти­ки, тре­бу­ю­щих систем­но­го осмыс­ле­ния. Эко­ло­гия язы­ка и эко­ло­гия речи рас­смат­ри­ва­лись Г. А. Коп­ни­ной как раз­де­лы эко­линг­ви­сти­ки, име­ю­щие свой объ­ект, пред­мет, поня­тий­но-тер­ми­но­ло­ги­че­ский аппа­рат и скла­ды­ва­ю­щу­ю­ся мето­до­ло­гию иссле­до­ва­ния. Удач­ным при­зна­ла доклад­чик вве­де­ние в тер­ми­но­ло­ги­че­ский аппа­рат эко­линг­ви­сти­ки поня­тия «эко­ло­ги­че­ско­го порт­ре­та язы­ка» (О. П. Жда­но­ва). Сте­пень эко­ло­гич­но­сти речи, по мне­нию авто­ра, долж­на опре­де­лять­ся с уче­том цели осу­ществ­ля­е­мо­го рече­во­го пове­де­ния и ее язы­ко­вой реализации.

Под­во­дя итог, мож­но ска­зать, что зна­че­ние меж­ду­на­род­ной кон­фе­рен­ции «Эко­ло­гия язы­ка и ком­му­ни­ка­тив­ная прак­ти­ка» заклю­ча­ет­ся в том, что были опре­де­ле­ны пози­ции раз­лич­ных линг­ви­сти­че­ских дис­ци­плин по их отно­ше­нию к эко­линг­ви­сти­ке. На кон­фе­рен­ции были рас­смот­ре­ны при­клад­ные и тео­ре­ти­че­ские аспек­ты, кото­рые могут вхо­дить в еди­ное науч­ное про­стран­ство, объ­еди­нен­ное иде­ей сохра­не­ния и раз­ви­тия языка.

В заклю­че­ние отме­тим, что часть про­зву­чав­ших докла­дов опуб­ли­ко­ва­на во вто­ром номе­ре сете­во­го науч­но­го жур­на­ла «Эко­ло­гия язы­ка и ком­му­ни­ка­тив­ная прак­ти­ка» за 2014 год. Осталь­ные докла­ды будут напе­ча­та­ны в бли­жай­шем номе­ре (см. http://​ecoling​.sfu​-kras​.ru/). 

О про­шед­шей кон­фе­рен­ции мож­но про­чи­тать так­же в газет­ных изда­ни­ях «Новая уни­вер­си­тет­ская жизнь» (http://​gazeta​.sfu​-kras​.ru/​n​o​d​e​/​4​285) и «Сибир­ский форум» (http://​sibforum​.sfu​-kras​.ru/​n​o​d​e​/​631).

© Спе­ран­ская А. Н., 2014