Среда, 10 декабряИнститут «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ
Shadow

Эффект обманутого ожидания в англоязычных демотиваторах

Постановка проблемы

Роль мас­со­вой ком­му­ни­ка­ции в жиз­ни совре­мен­но­го обще­ства труд­но пере­оце­нить. Неудивительно, что одним из наи­бо­лее пер­спек­тив­ных науч­ных направ­ле­ний в насто­я­щее вре­мя явля­ет­ся медиа­лингвистика, изу­ча­ю­щая функ­ци­о­ни­ро­ва­ние язы­ка в медиа­сфе­ре. Большое вни­ма­ние уде­ля­ет­ся интернет-коммуникации, пред­став­ля­ю­щей собой пано­ра­му самых раз­но­об­раз­ных жан­ров. Многие из них появи­лись срав­ни­тель­но недав­но и явля­ют­ся мало­изу­чен­ны­ми. К их чис­лу отно­сят­ся демо­ти­ва­то­ры, или демо­ти­ва­ци­он­ные постеры.

Демотиваторы паро­ди­ру­ют моти­ва­ци­он­ные пла­ка­ты, при­зван­ные сти­му­ли­ро­вать заин­те­ре­со­ван­ность работ­ни­ков. О баналь­но­сти и неэф­фек­тив­но­сти моти­ва­ци­он­ных пла­ка­тов сви­де­тель­ству­ет в шут­ли­вой фор­ме лозунг ком­па­нии Despair Inc, внес­шей зна­чи­тель­ный вклад в попу­ля­ри­за­цию демо­ти­ва­то­ров: Motivational products don’t work. But our demotivator products don’t work even better1 — «Мотивационные посте­ры не рабо­та­ют. А наши демо­ти­ва­ци­он­ные пла­ка­ты не будут рабо­тать еще лучше».

Демотивационный постер харак­те­ри­зу­ет­ся чет­кой ком­по­зи­ци­ей, вклю­ча­ю­щей в себя три эле­мен­та: изоб­ра­же­ние в чер­ной рам­ке, напе­ча­тан­ный круп­ным шриф­том сло­ган и пояс­не­ние к нему более мел­ким шриф­том. Такая осо­бен­ность поз­во­ля­ет рас­смат­ри­вать демо­ти­ва­тор как поли­мо­даль­ный текст с раз­ны­ми типа­ми вза­и­мо­дей­ствия вер­баль­но­го и визу­аль­но­го ком­по­нен­тов [Бабина 2013], новый тип кре­о­ли­зо­ван­но­го тек­ста, состо­я­ще­го из двух него­мо­ген­ных частей [Воронина, Чэнь Сыхань 2014] и как новый поли­ко­до­вый сете­вой жанр мас­сме­диа [Сурикова 2020].

Свойственная демо­ти­ва­то­ру тес­ная вза­и­мо­связь линг­ви­сти­че­ской и экс­тра­линг­ви­сти­че­ской состав­ля­ю­щих тре­бу­ет тща­тель­но­го изу­че­ния и осмыс­ле­ния. Особый инте­рес пред­став­ля­ет соот­но­ше­ние вер­баль­но­го и невер­баль­но­го ком­по­нен­тов, обу­слов­ли­ва­ю­щее выбор язы­ко­вых средств из набо­ра рав­но­знач­ных для наи­луч­ше­го воз­дей­ствия на адре­са­та. Одним из таких средств явля­ет­ся эффект обма­ну­то­го ожидания.

Несмотря на зна­чи­тель­ный опыт опи­са­ния поли­ко­до­вых сете­вых жан­ров в зару­беж­ной [Diedrichsen 2018; Grundlingh 2018; Kostadinovska-Stojchevska, Shalevska 2018; McCulloch 2019; Holm 2021] и оте­че­ствен­ной [Лутовинова 2016; Левченко, Изгаршева 2018; Пономаренко 2018; Еремкина 2019; Изгаршева 2020; Таймур 2021; Иссерс 2022] линг­ви­сти­ке, вопрос о созда­нии эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния в кре­о­ли­зо­ван­ных текстах интернет-дискурса оста­ет­ся недо­ста­точ­но осве­щен­ным [Канашина 2017; Рохлина 2021]. Важность про­бле­мы и необ­хо­ди­мость ее даль­ней­ше­го изу­че­ния опре­де­ля­ют акту­аль­ность про­ве­ден­но­го нами исследования.

Объектом рабо­ты послу­жи­ли демо­ти­ва­то­ры как вид кре­о­ли­зо­ван­но­го тек­ста, фак­ту­ра кото­ро­го состо­ит из двух раз­но­род­ных частей: вер­баль­ной и невербальной.

Предметом иссле­до­ва­ния стал эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния в демо­ти­ва­ци­он­ных посте­рах на англий­ском языке.

Цель рабо­ты — изу­чить реа­ли­за­цию обма­ну­то­го ожи­да­ния в англо­языч­ных демотиваторах.

Задачи иссле­до­ва­ния пред­по­ла­га­ют выяв­ле­ние источ­ни­ков эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния, клас­си­фи­ка­цию демо­ти­ва­то­ров на осно­ве того, как вза­и­мо­дей­ству­ют вер­баль­ная и невер­баль­ная части в созда­нии эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния, а так­же опи­са­ние язы­ко­вых средств вопло­ще­ния дан­но­го приема.

История вопроса

Эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния — доста­точ­но рас­про­стра­нен­ный в худо­же­ствен­ной лите­ра­ту­ре при­ем, осно­ван­ный на нару­ше­нии чита­тель­ских пред­по­ло­же­ний и пред­чув­ствий. Чем более неожи­дан­ным и непред­ска­зу­е­мым явля­ет­ся раз­вер­ты­ва­ние собы­тий, тем боль­шее воз­дей­ствие ока­зы­ва­ет­ся на читателя.

Истоки иссле­до­ва­ний эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния вос­хо­дят к тру­дам уче­ных Пражской линг­ви­сти­че­ской шко­лы. Они заме­ти­ли про­ис­хо­дя­щее на фоне кон­тек­ста выдви­же­ние язы­ко­вых еди­ниц на перед­ний план и обо­зна­чи­ли его тер­ми­ном «акту­а­ли­за­ция», т. е. «такое исполь­зо­ва­ние язы­ко­вых средств, кото­рое при­вле­ка­ет вни­ма­ние само по себе и вос­при­ни­ма­ет­ся как необыч­ное, лишен­ное авто­ма­тиз­ма» [Гавранек 1967: 355].

Представитель Пражской линг­ви­сти­че­ской шко­лы Р. О. Якобсон спра­вед­ли­вой счи­тал мысль о том, что поми­мо регу­ляр­но­сти и сим­мет­рии как искон­ных потреб­но­стей чело­ве­че­ско­го ума, суще­ству­ют еще и «лёг­кие непра­виль­но­сти», выде­ля­ю­щи­е­ся на фоне этой регу­ляр­но­сти. Они необ­хо­ди­мы для созда­ния худо­же­ствен­но­го эффек­та и явля­ют­ся некой «при­пра­вой». Именно эту «при­пра­ву» Р. О. Якобсон впер­вые назвал «обма­ну­тым ожи­да­ни­ем» или «несбыв­шим­ся пред­ска­за­ни­ем», трак­туя его доста­точ­но широ­ко как прин­цип орга­ни­за­ции любо­го при­е­ма выра­зи­тель­но­сти в худо­же­ствен­ном тек­сте [Якобсон 1987: 85].

В оте­че­ствен­ной линг­ви­сти­ке зна­чи­тель­ная часть иссле­до­ва­те­лей ста­ли трак­то­вать обма­ну­тое ожи­да­ние так­же как один из типов выдви­же­ния (акту­а­ли­за­ции) (см., напри­мер: [Хазагеров, Ширина 1999; Арнольд 2002]). Так, И. В. Арнольд рас­смат­ри­ва­ет обма­ну­тое ожи­да­ние в каче­стве при­ё­ма рече­вой экс­прес­сии, харак­те­ри­зу­ю­ще­го­ся наме­рен­ным нару­ше­ни­ем веро­ят­ност­но­го меха­низ­ма порож­де­ния речи. Линейность речи заклю­ча­ет­ся в том, что каж­дый отдель­ный эле­мент под­го­тов­лен пред­ше­ству­ю­щи­ми и сам под­го­тав­ли­ва­ет после­ду­ю­щие. При такой свя­зи пере­хо­ды от одно­го эле­мен­та к дру­го­му мало­за­мет­ны. «Однако если на этом фоне появ­ля­ют­ся эле­мен­ты малой веро­ят­но­сти, то воз­ни­ка­ет нару­ше­ние непре­рыв­но­сти, кото­рое дей­ству­ет подоб­но толч­ку: непод­го­тов­лен­ное и неожи­дан­ное созда­ёт сопро­тив­ле­ние вос­при­я­тию, пре­одо­ле­ние это­го сопро­тив­ле­ния тре­бу­ет уси­лия со сто­ро­ны чита­те­ля, а пото­му силь­нее на него воз­дей­ству­ет» [Арнольд 2002: 108].

Выявлено, что в осно­ве обма­ну­то­го ожи­да­ния лежит сте­рео­ти­пи­зи­ро­ван­ное отно­ше­ние чело­ве­ка к дей­стви­тель­но­сти. Оно свя­за­но со зна­ни­ем о нор­маль­ном поло­же­нии дел, нор­маль­ном раз­ви­тии ситу­а­ции, нор­мах успеш­но­го обще­ния, пра­виль­ном исполь­зо­ва­нии язы­ко­вых еди­ниц и т. д. Нарушение тех или иных норм созда­ет пред­по­сыл­ки для созда­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния [Донгак 2000].

Важным шагом в изу­че­нии эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния ста­ли попыт­ки объ­яс­нить его с уче­том пси­хо­ло­гии рече­вос­при­я­тия. В дан­ном слу­чае эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния трак­ту­ет­ся как воз­ник­но­ве­ние чув­ства неоправ­дан­ных ожи­да­ний у реци­пи­ен­та в свя­зи с тем, что при воз­мож­но­сти раз­ви­тия несколь­ких сце­нар­ных схем бесе­ды суть выска­зы­ва­ния собе­сед­ни­ка ока­зы­ва­ет­ся совер­шен­но неожи­дан­ной от про­гно­зи­ру­е­мо­го реци­пи­ен­том исхо­да ком­му­ни­ка­ции [Умеренкова 2008: 146].

В рам­ках праг­ма­линг­ви­сти­ки обма­ну­тое ожи­да­ние изу­ча­ют в свя­зи с исполь­зо­ва­ни­ем отпра­ви­те­лем раз­лич­ных спо­со­бов в выска­зы­ва­нии, настра­и­ва­ю­щих полу­ча­те­ля на ожи­да­ние про­дол­же­ния тек­ста. Получатель пред­по­ла­га­ет воз­мож­ные про­дол­же­ния выска­зы­ва­ния и отме­ча­ет соот­вет­ству­ют ли причинно-следственные свя­зи в выска­зы­ва­нии его ожи­да­нию [Ленец, Петрова 2009: 115].

Ряд работ посвя­щен изу­че­нию сти­ли­сти­че­ских средств, созда­ю­щих эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния, сре­ди кото­рых наи­бо­лее рас­про­стра­нен­ны­ми явля­ют­ся спад напря­же­ния, анти­те­за, калам­бур, зевг­ма, оксю­мо­рон, пара­докс, парал­лель­ные кон­струк­ции и т. д. [Донгак 2000; Леонтьева 2007; Барсукова 2014; Гулина 2021].

Следует отме­тить, что, несмот­ря на широ­кое обсуж­де­ние осо­бен­но­стей эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния, язы­ко­вые сред­ства реа­ли­за­ции дан­но­го при­е­ма в интернет-дискурсе не под­верг­лись ком­плекс­но­му изу­че­нию. Проведенное нами иссле­до­ва­ние поз­во­ля­ет про­лить свет на созда­ние эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния в одном из видов сете­вых жан­ров — демо­ти­ва­ци­он­ном постере.

Описание методики исследования

Исследование вклю­ча­ло в себя несколь­ко этапов.

На пер­вом эта­пе про­из­во­дил­ся отбор мате­ри­а­ла иссле­до­ва­ния. Источником мате­ри­а­ла послу­жи­ли англо­языч­ные интернет-сайты, содер­жа­щие демо­ти­ва­ци­он­ные пла­ка­ты. Наиболее извест­ным из них явля­ет­ся сайт аме­ри­кан­ской ком­па­нии Despair Inc. Большое коли­че­ство демо­ти­ва­то­ров пред­став­ле­но так­же на сай­те Reddit2, кото­рый соче­та­ет в себе чер­ты фору­ма и соци­аль­ной сети.

В ходе иссле­до­ва­ния мето­дом сплош­ной выбор­ки из 300 демо­ти­ва­то­ров на англий­ском язы­ке было ото­бра­но 79. Все они соот­вет­ству­ют опре­де­лен­ным кри­те­ри­ям отбо­ра: име­ют типич­ную для демо­ти­ва­то­ров струк­ту­ру (изоб­ра­же­ние на чер­ном фоне, сло­ган и пояс­не­ние к нему), а так­же харак­те­ри­зу­ют­ся нали­чи­ем эффек­та обма­ну­то­го ожидания.

Метод тема­ти­че­ско­го ана­ли­за поз­во­лил выявить и интер­пре­ти­ро­вать темы, акту­аль­ность кото­рых нахо­дит отра­же­ние в демо­ти­ва­то­рах. Тематика, затро­ну­тая изу­чен­ны­ми демо­ти­ва­ци­он­ны­ми посте­ра­ми, отли­ча­ет­ся зна­чи­тель­ным раз­но­об­ра­зи­ем. Достаточно услов­но мож­но выде­лить четы­ре типа демо­ти­ва­то­ров. Первый из них явля­ет­ся наи­бо­лее мно­го­чис­лен­ным и свя­зан со сфе­рой биз­не­са, с кор­по­ра­тив­но­стью и команд­ной рабо­той (Business, Work, Careers, Meetings, Teamwork). Второй тип содер­жит демо­ти­ва­ци­он­ные посте­ры, рас­кры­ва­ю­щие отно­ше­ния меж­ду людь­ми, напри­мер, семей­ные и дру­же­ские (Relationships, Romance, Marriage, Parenting, Friendship). Третий тип пред­став­ля­ют посте­ры, ори­ен­ти­ро­ван­ные на цен­но­сти соци­аль­ной рекла­мы и кри­ти­че­ски ука­зы­ва­ю­щие на несо­от­вет­ствие реаль­ной жиз­ни иде­а­лам. Часто такие демо­ти­ва­то­ры затра­ги­ва­ют про­бле­мы эко­ло­гии, здо­ро­во­го обра­за жиз­ни, неза­щи­щен­ных сло­ев обще­ства (Nature, Picnic, Exercise, Health, Charity). Четвертый тип харак­те­ри­зу­ет­ся неко­ей фило­соф­ской направ­лен­но­стью, вос­про­из­во­дя оче­вид­ные или извест­ные суж­де­ния, пере­да­вая житей­скую муд­рость (Life, Honesty, Reflection, Legacy, Virtue) и т. д. Более подроб­ное опи­са­ние тема­ти­че­ских групп демо­ти­ва­то­ров выхо­дит за рам­ки дан­ной работы.

На вто­ром эта­пе осу­ществ­лял­ся ана­лиз мате­ри­а­ла иссле­до­ва­ния для уста­нов­ле­ния источ­ни­ков воз­ник­но­ве­ния обма­ну­то­го ожи­да­ния. Интерпретация полу­чен­ных дан­ных пока­за­ла, что этот эффект обу­слов­лен откло­не­ни­ем от норм, все мно­го­об­ра­зие кото­рых может быть све­де­но к трем основ­ным группам.

Третий этап иссле­до­ва­ния пред­по­ла­гал изу­че­ние и опи­са­ние меха­низ­мов созда­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния. Поскольку демо­ти­ва­то­ры явля­ют­ся кре­о­ли­зо­ван­ны­ми тек­ста­ми, рас­смот­ре­но вза­и­мо­дей­ствие вер­баль­но­го и невер­баль­но­го ком­по­нен­тов в дан­ном про­цес­се. Этот кри­те­рий поз­во­лил клас­си­фи­ци­ро­вать мате­ри­ал иссле­до­ва­ния на три группы.

Следующий этап вклю­чал в себя про­во­ди­мый на осно­ве линг­во­сти­ли­сти­че­ско­го мето­да ана­лиз язы­ко­вых средств, бла­го­да­ря кото­рым созда­ет­ся эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния. Стилистические при­е­мы, спо­соб­ству­ю­щие его воз­ник­но­ве­нию в англо­языч­ных демо­ти­ва­то­рах, доста­точ­но разнообразны.

В рабо­те при­ме­ня­лись общие и част­ные мето­ды позна­ния как тео­ре­ти­че­ско­го, так и эмпи­ри­че­ско­го уров­ней. В осно­ве иссле­до­ва­ния наря­ду с обще­на­уч­ным индуктивно-дедуктивным мето­дом и мето­дом коли­че­ствен­но­го под­сче­та и клас­си­фи­ка­ции явле­ний лежат опи­са­тель­ный и линг­во­сти­ли­сти­че­ский мето­ды, поз­во­ля­ю­щие выявить и интер­пре­ти­ро­вать исполь­зо­ва­ние раз­лич­ных средств для фор­ми­ро­ва­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния. Комплексное исполь­зо­ва­ние ука­зан­ных мето­дов поз­во­ля­ет наи­бо­лее пол­но изу­чить осо­бен­но­сти реа­ли­за­ции эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния в кре­о­ли­зо­ван­ных текстах англо­языч­ных демотиваторов.

Анализ материала

Источники эффекта обманутого ожидания  в англоязычных демотиваторах

Осмысляя инфор­ма­цию об окру­жа­ю­щем мире, чело­век исполь­зу­ет свои зна­ния и преды­ду­щий опыт для про­гно­зи­ро­ва­ния того, как опре­де­лен­ная ситу­а­ция будет раз­ви­вать­ся в буду­щем. Развертывание собы­тий по пред­по­ла­га­е­мо­му сце­на­рию вос­при­ни­ма­ет­ся как оправ­дан­ное ожи­да­ние. Соответственно источ­ни­ком обма­ну­то­го ожи­да­ния мож­но счи­тать в широ­ком смыс­ле откло­не­ние от нормы.

Анализ мате­ри­а­ла пока­зал, что в осно­ве воз­ник­но­ве­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния в англо­языч­ных демо­ти­ва­то­рах лежит откло­не­ние от норм, обу­слов­лен­ных онто­ло­ги­че­ским, соци­аль­ным и язы­ко­вым опы­том человека.

В 32 изу­чен­ных демо­ти­ва­ци­он­ных посте­рах обма­ну­тое ожи­да­ние воз­ни­ка­ет в резуль­та­те нару­ше­ния норм, пред­пи­сы­ва­е­мых онто­ло­ги­че­ским опы­том чело­ве­ка как накоп­лен­ны­ми им зна­ни­я­ми о зако­но­мер­но­стях бытия. Так, опыт, харак­те­ри­зу­ю­щий устрой­ство мира, сви­де­тель­ству­ет о том, что рож­ден­ный пол­зать летать не может. Однако в демо­ти­ва­то­ре LIMITATIONS Until You Spread Your Wings, You’ll Have No Idea How Far You Can Walk (рис. 1) нару­ша­ет­ся онто­ло­ги­че­ское ожи­да­ние, соглас­но кото­ро­му неотъ­ем­ле­мой харак­те­ри­сти­кой суще­ства с кры­лья­ми явля­ет­ся спо­соб­ность имен­но летать, а не ходить. Эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния при­да­ет комизм посте­ру, кото­рый при­зван демо­ти­ви­ро­вать тех, кто наде­ет­ся высо­ко вос­па­рить, не при­ни­мая во вни­ма­ние свои реаль­ные воз­мож­но­сти и огра­ни­че­ния. Не слу­чай­но кар­тин­ка демо­ти­ва­то­ра пока­зы­ва­ет пинг­ви­на — пти­цу, кото­рая не уме­ет летать.

Рис. 1. Демотивационный постер LIMITATIONS
Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc.
Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​d​e​m​o​t​i​v​a​t​o​r​s​/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​l​i​m​i​t​a​t​i​ons

 

Наибольшая часть демо­ти­ва­то­ров (40 еди­ниц) иллю­стри­ру­ет откло­не­ние от норм, обу­слов­лен­ных соци­аль­ным опы­том, т. е. таким видом опы­та, кото­рый чело­век полу­ча­ет в резуль­та­те вза­и­мо­дей­ствия с соци­у­мом. В свя­зи с тем что жизнь в обще­стве име­ет мно­же­ство самых раз­но­об­раз­ных про­яв­ле­ний, эта груп­па пред­по­ла­га­ет даль­ней­шее деле­ние на подгруппы.

Эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния может быть осно­ван на таком аспек­те соци­аль­но­го опы­та, как поло­же­ние в обще­стве. Рассмотрим демо­ти­ва­тор SUCCESS If You Wake Up Early, Work Hard, And Never Give Up, Your Dreams Can Come True if You’re Born Rich (рис. 2). Довольно пред­ска­зу­ем сце­на­рий, в кото­ром чело­век рано вста­ет, усерд­но тру­дит­ся, нико­гда не сда­ет­ся, и в награ­ду за это его меч­ты сбы­ва­ют­ся. Уточнение из все­го несколь­ких слов — «если ты родил­ся бога­тым» — обма­ны­ва­ет радуж­ные ожи­да­ния. Постер пре­ду­пре­жда­ет: добить­ся успе­ха мож­но лишь имея высо­кий соци­аль­ный ста­тус, а ина­че все тру­ды и уси­лия совер­шен­но напрас­ны. Очень типич­но для демотиватора.

Рис. 2. Демотивационный постер SUCCESS
Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc.
Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​d​e​m​o​t​i​v​a​t​o​r​s​/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​s​u​c​c​ess

 

В ряде демо­ти­ва­то­ров источ­ни­ком эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния может быть нару­ше­ние пред­ска­зу­е­мо­сти в отно­ше­ни­ях меж­ду чле­на­ми семьи, дру­зья­ми или кол­ле­га­ми. В демо­ти­ва­ци­он­ном посте­ре MARRIAGE Studies suggest that married couples live longer so you get that much extra time to regret your decision (рис. 3) началь­ная строч­ка и изоб­ра­же­ни­е­со­от­вет­ству­ют друг дру­гу. Вполне нор­маль­но пред­по­ло­жить, что моло­до­же­ны, созда­ю­щие семью, счаст­ли­вы и улы­ба­ют­ся. Тем более иссле­до­ва­ния пока­зы­ва­ют, что супру­же­ские пары живут доль­ше. Но весь пози­тив­ный настрой неожи­дан­но нару­ша­ет­ся доволь­но цинич­ной мыс­лью о том, что в таком слу­чае будет боль­ше вре­ме­ни пожа­леть о сво­ем решении.

Рис. 3. Демотиватор MARRIAGE
Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​/​c​o​m​m​e​n​t​s​/​9​4​9​8​d​c​/​m​a​r​r​i​a​g​e​/​l​i​g​h​t​box

 

К этой же груп­пе отно­сят­ся демо­ти­ва­ци­он­ные пла­ка­ты, в кото­рых источ­ни­ком обма­ну­то­го ожи­да­ния явля­ет­ся нару­ше­ние норм обще­ния, как, напри­мер, в посте­ре TOLERANCE Don’t Judge Yourself Too Harshly. Leave That To Us (рис. 4). Слыша сло­ва «Не суди себя слиш­ком стро­го» неволь­но наде­ешь­ся на тер­пе­ли­вое отно­ше­ние к сво­им недо­стат­кам, пони­ма­ние и под­держ­ку. Однако дан­ное совер­шен­но есте­ствен­ное ком­му­ни­ка­тив­ное ожи­да­ние эмпа­тии не оправ­ды­ва­ет­ся, о чем сви­де­тель­ству­ют сло­ва «Предоставь это нам».

Рис. 4. Демотиватор TOLERANCE
Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc.
Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​d​e​m​o​t​i​v​a​t​o​r​s​/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​t​o​l​e​r​a​nce

 

В семи изу­чен­ных демо­ти­ва­то­рах источ­ни­ком эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния явля­ет­ся откло­не­ние от норм, обу­слов­лен­ных язы­ко­вым опы­том чело­ве­ка. Например, в демо­ти­ва­ци­он­ном посте­ре STUDIPITY Might could be more better (рис. 5) нару­ше­ны орфо­гра­фи­че­ская и грам­ма­ти­че­ские нор­мы англий­ско­го язы­ка. Вместо STUPIDITY в сло­гане демо­ти­ва­то­ра чита­ем STUDIPITY. Перестановка сло­гов, извест­ная как мета­те­за, часто харак­тер­на для про­сто­ре­чия. Неправильное упо­треб­ле­ние модаль­ных гла­го­лов (might could) и срав­ни­тель­ной сте­пе­ни при­ла­га­тель­но­го (more better) не могут не при­влечь вни­ма­ние. В демо­ти­ва­то­ре не оправ­ды­ва­ют­ся опре­де­лен­ные язы­ко­вые ожи­да­ния по пово­ду пра­виль­но­го напи­са­ния сло­ва или грам­ма­ти­че­ски вер­но­го упо­треб­ле­ния слов. В свя­зи с этим созда­ет­ся впе­чат­ле­ние, что вер­баль­ная часть посте­ра напи­са­на чело­ве­ком как мини­мум без­гра­мот­ным, или даже глу­пым. А изоб­ра­зи­тель­ный ком­по­нент демо­ти­ва­то­ра под­твер­жда­ет, что имен­но такой эффект и предполагался.

Рис. 5. Демотиватор STUDIPITY
Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​/​c​o​m​m​e​n​t​s​/​6​e​b​0​w​g​/​s​t​u​d​i​p​i​t​y​/​l​i​g​h​t​box

 

Другим при­ме­ром нару­ше­ния язы­ко­вых норм может слу­жить постер CAREERS If you haven’t been promoted to your level of incompetence it’s because management thinks you’re already there (рис. 6). В дан­ном слу­чае оче­вид­но нару­ше­ние норм лек­си­че­ской соче­та­е­мо­сти, кото­рая пред­по­ла­га­ет спо­соб­ность слов соче­тать­ся друг с дру­гом в точ­ном соот­вет­ствии со сво­и­ми зна­че­ни­я­ми. Совершенно непред­ска­зу­е­мым явля­ет­ся упо­треб­ле­ние во фра­зе «повы­сить до уров­ня» лек­се­мы «неком­пе­тент­но­сти». Нарушение лек­си­че­ской соче­та­е­мо­сти ста­ло источ­ни­ком эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния и при­да­ло демо­ти­ва­то­ру коми­че­ское звучание.

Рис. 6. Демотивационный постер CAREERS
Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​/​c​o​m​m​e​n​t​s​/​9​9​d​p​z​6​/​c​a​r​e​e​r​s​/​l​i​g​h​t​box

 

Взаимодействие вербального и невербального компонентов демотиваторов в создании эффекта обманутого ожидания

Поскольку демо­ти­ва­то­ры явля­ют­ся кре­о­ли­зо­ван­ны­ми тек­ста­ми, состо­я­щи­ми из двух неод­но­род­ных частей, при изу­че­нии меха­низ­ма воз­ник­но­ве­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния необ­хо­ди­мо учи­ты­вать роль вер­баль­ной и невер­баль­ной состав­ля­ю­щих, а так­же их вза­и­мо­дей­ствие в дан­ном процессе.

В ходе иссле­до­ва­ния выяв­ле­ны три груп­пы демо­ти­ва­то­ров в зави­си­мо­сти от типа отно­ше­ний меж­ду ком­по­нен­та­ми демо­ти­ва­то­ра, вли­я­ю­щи­ми на созда­ние эффек­та обма­ну­то­го ожидания.

К пер­вой груп­пе отно­сят­ся демо­ти­ва­то­ры с син­се­ман­ти­че­ски­ми отно­ше­ни­я­ми меж­ду ком­по­нен­та­ми (9 еди­ниц). Вербальная часть в них без­услов­но име­ет опре­де­лен­ное зна­че­ние, но не обла­да­ет само­сто­я­тель­но­стью в созда­нии эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния. Его воз­ник­но­ве­ние, впро­чем, как и основ­ная идея демо­ти­ва­то­ра, могут быть объ­яс­не­ны толь­ко при соот­не­се­нии с невер­баль­ной частью, кото­рая в дан­ной груп­пе демо­ти­ва­то­ров кон­тра­сти­ру­ет с вер­баль­ной и явля­ет­ся поэто­му облигаторной.

Рассмотрим в каче­стве при­ме­ра постер PLEASURE You will never get tired of looking at running water, burning fire and a working man (рис. 7). Вербальная состав­ля­ю­щая демо­ти­ва­то­ра явля­ет­ся кры­ла­той фра­зой. Справедливости ради отме­тим, что в ней самой при­сут­ству­ет эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния: пере­чис­ле­ние заво­ра­жи­ва­ю­щих вни­ма­ние при­род­ных сти­хий, побуж­да­ю­щих к при­ят­но­му созер­ца­нию, неожи­дан­но завер­ша­ет­ся упо­ми­на­ни­ем рабо­та­ю­ще­го чело­ве­ка. В резуль­та­те фра­за вос­при­ни­ма­ет­ся как некий лейт­мо­тив, харак­те­ри­зу­ю­щий чело­ве­ка лени­во­го, ниче­го не дела­ю­ще­го, но полу­ча­ю­ще­го удо­воль­ствие от наблю­де­ния за тем, как рабо­та­ют дру­гие. В этом смыс­ле сло­ган и пояс­не­ние к нему вполне гар­мо­ни­ру­ют меж­ду собой. Однако, когда взгляд зри­те­ля пада­ет на кар­тин­ку демо­ти­ва­то­ра, его пред­по­ло­же­ния и при­ят­ные ожи­да­ния не оправ­ды­ва­ют­ся. Хотя в сцене туше­ния пожа­ра дей­стви­тель­но есть и огонь, и вода, и рабо­та­ю­щие пожар­ные, в обыч­ном чело­ве­че­ском созна­нии она нико­им обра­зом не ассо­ци­и­ру­ет­ся с удо­воль­стви­ем. Эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния воз­ни­ка­ет здесь в резуль­та­те несов­па­де­ния меж­ду тем, что напи­са­но, и тем, что изоб­ра­же­но. Взаимодействие вер­баль­но­го и невер­баль­но­го ком­по­нен­тов демо­ти­ва­то­ра как кре­о­ли­зо­ван­но­го тек­ста созда­ет совер­шен­но иной посыл, отлич­ный от того, кото­рый пере­да­ет кры­ла­тая фра­за в вер­баль­ной состав­ля­ю­щей. С груст­ной улыб­кой демо­ти­ва­тор обли­ча­ет зло­рад­ное удо­воль­ствие при виде чужой беды.

Рис. 7. Демотиватор PLEASURE
Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​/​c​o​m​m​e​n​t​s​/​8​z​9​9​2​i​/​p​l​e​a​s​u​r​e​/​l​i​g​h​t​box

 

Вторую груп­пу состав­ля­ют демо­ти­ва­ци­он­ные посте­ры с син­се­ман­ти­че­ски­ми отно­ше­ни­я­ми (21 еди­ни­ца). В них, так же как и в преды­ду­щей груп­пе, для созда­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния оди­на­ко­во важ­ны вер­баль­ный и невер­баль­ный ком­по­нен­ты. Однако, в отли­чие от пер­вой груп­пы, он воз­ни­ка­ет не в резуль­та­те про­ти­во­по­став­ле­ния или несо­от­вет­ствия меж­ду частя­ми демо­ти­ва­то­ра, а в резуль­та­те их вза­им­но­го дополнения.

Так, в демо­ти­ва­ци­он­ном посте­ре INITIATIVE The courage to stand up, speak out and be fired first (рис. 8) эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния обу­слов­лен при­е­мом спа­да напря­же­ния, кото­рый харак­те­ри­зу­ет­ся обыч­но неожи­дан­ным раз­во­ро­том мыс­ли вопре­ки чита­тель­ским ожи­да­ни­ям. Действительно, в дан­ном слу­чае оче­вид­на вне­зап­ность пере­хо­да от воз­вы­шен­ной идеи о сме­ло­сти сотруд­ни­ка, встав­ше­го и выска­зав­ше­го свое мне­ние перед началь­ством, к совер­шен­но разо­ча­ро­вы­ва­ю­щей инфор­ма­ции о его уволь­не­нии. Однако для того, что­бы пол­но­стью понять эффект, ока­зы­ва­е­мый дан­ным демо­ти­ва­то­ром на реци­пи­ен­та, необ­хо­ди­мо обра­тить вни­ма­ние на вза­и­мо­дей­ствие его вер­баль­ной и невер­баль­ной состав­ля­ю­щих. На кар­тин­ке изоб­ра­же­ны спич­ки, одна из кото­рых в силу сво­ей выде­лен­но­сти на фоне осталь­ных име­ет боль­ше шан­сов быть зажжен­ной пер­вой. Таким обра­зом, мы наблю­да­ем игру слов. Невербальный ком­по­нент демо­ти­ва­то­ра пока­зы­ва­ет ситу­а­цию, в кото­рой сло­во fired вос­при­ни­ма­ет­ся в бук­валь­ном смыс­ле — «зажжен­ный». А в вер­баль­ном ком­по­нен­те оно исполь­зу­ет­ся в зна­че­нии «уво­лен­ный». Взаимодействие двух ука­зан­ных смыс­лов дела­ет эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния более выра­жен­ным, а идею, пере­да­ва­е­мую образ­но демо­ти­ва­то­ром, более оче­вид­ной. В шуточ­ной фор­ме постер напо­ми­на­ет, что ини­ци­а­ти­ва наказуема.

Рис. 8. Демотивационный постер INITIATIVE
Initiative Demotivational Poster. Liberty Maniacs. Электронный ресурс https://​libertymaniacs​.com/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​i​n​i​t​i​a​t​i​v​e​-​d​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​-​p​o​s​ter

 

Третья груп­па вклю­ча­ет в себя демо­ти­ва­цон­ные посте­ры с авто­се­ман­ти­че­ски­ми отно­ше­ни­я­ми (49 еди­ниц). В них эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния созда­ет­ся на осно­ве само­сто­я­тель­но­го вер­баль­но­го ком­по­нен­та, а изоб­ра­же­ние явля­ет­ся лишь иллю­стра­ци­ей к нему.

Чаще все­го эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния воз­ни­ка­ет в таких посте­рах бла­го­да­ря послед­ней фра­зе в тек­сте демо­ти­ва­то­ра, кото­рая обра­ща­ет на себя вни­ма­ние посред­ством нару­ше­ния пред­ска­зу­е­мо­сти. Именно такое явле­ние наблю­да­ет­ся вде­мо­ти­ва­ци­он­ном пла­ка­те CHANGE Never Doubt That a Small Group of Thoughtful, Committed Citizens Can Change History. Usually by Rewriting It (рис. 9). Первые две строч­ки в вер­баль­ной части посте­ра неволь­но вызы­ва­ют глу­бо­кую мысль о роли лич­но­стей в исто­рии. Но она вне­зап­но пре­ры­ва­ет­ся упо­ми­на­ни­ем о баналь­ном пере­пи­сы­ва­нии исто­рии. Спад напря­же­ния и обо- соб­ле­ние выра­же­ния Usually by Rewriting It име­ют боль­шое зна­че­ние для созда­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния. А вот невер­баль­ная состав­ля­ю­щая демо­ти­ва­то­ра в этом про­цес­се уча­стия не принимает.

Рис. 9. Демотивационный постер CHANGE
Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc.
Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​d​e​m​o​t​i​v​a​t​o​r​s​/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​c​h​a​n​g​e​-​h​i​s​t​ory

 

Стилистические приемы создания эффекта обманутого ожидания в англоязычных демотиваторах

Далеко не все рас­смот­рен­ные демо­ти­ва­то­ры (23 еди­ни­цы) содер­жат в сво­ей вер­баль­ной части сти­ли­сти­че­ские при­е­мы, спо­соб­ству­ю­щие воз­ник­но­ве­нию эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния. Так, в демо­ти­ва­ци­он­ном посте­ре EXERCISE Welcome to America (рис. 10) дан­ный эффект созда­ет­ся несо­от­вет­стви­ем меж­ду вер­баль­ным и изоб­ра­зи­тель­ным ком­по­нен­та­ми демо­ти­ва­то­ра. Вполне есте­ствен­но ожи­дать стрем­ле­ние к дви­га­тель­ной актив­но­сти от чело­ве­ка, жела­ю­ще­го зани­мать­ся физи­че­ски­ми упраж­не­ни­я­ми, что­бы быть в хоро­шей фор­ме. Однако дан­ное ожи­да­ние нару­ша­ет­ся при виде людей, кото­рые, игно­ри­руя высо­кую лест­ни­цу, захо­дят в фитнесс-центр, исполь­зуя эска­ла­тор. Подпись Welcome to America слу­жит шуточ­ным напо­ми­на­ни­ем о дефи­ци­те физи­че­ской актив­но­сти у неко­то­рых американцев.

Рис. 10. Демотивационный постер EXERCISE
The 35+ Funniest Demotivational Posters. Ranker.
Электронный ресурс https://​www​.ranker​.com/​l​i​s​t​/​f​u​n​n​i​e​s​t​-​d​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​-​p​o​s​t​e​r​s​/​k​e​l​-​v​a​r​n​sen

 

Наиболее частот­ным (9 еди­ниц) сти­ли­сти­че­ским сред­ством, спо­соб­ству­ю­щим воз­ник­но­ве­нию эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния, явля­ет­ся спад напря­же­ния, при­ме­ры кото­ро­го уже были пред­став­ле­ны выше. Приведем еще один слу­чай исполь­зо­ва­ния дан­но­го сред­ства в англо­языч­ном демо­ти­ва­то­ре: BUSINESS Start small. Scale fast. Fail big (рис. 11). В дан­ном слу­чае гра­да­ция при­зва­на создать впе­чат­ле­ние быст­ро раз­ви­ва­ю­ще­го­ся прак­ти­че­ски с нуля биз­не­са. Однако спад напря­же­ния в выра­же­нии Fail big мгно­вен­но пере­чер­ки­ва­ет весь опти­ми­сти­че­ский настрой и гово­рит о тщет­но­сти попы­ток раз­ви­тия мало­го бизнеса.

Рис. 11. Демотивационный постер BUSINESS
Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​/​c​o​m​m​e​n​t​s​/​8​v​m​t​y​c​/​b​u​s​i​n​e​s​s​/​l​i​g​h​t​box

 

Вторым по коли­че­ству зафик­си­ро­ван­ных слу­ча­ев упо­треб­ле­ния (8 еди­ниц) ста­ла анти­те­за. В посте­ре HONESTY In a world full of lies telling the truth is a deceitful act (рис. 12) про­ти­во­по­став­ля­ют­ся не толь­ко поня­тия truth — lies, но и honesty — deceitful act, где сло­во deceitful озна­ча­ет “dishonest, intended to mislead” [Crowther 1998: 300]. Согласно демо­ти­ва­то­ру, гово­рить прав­ду в мире, пол­ном лжи, — зна­чит вво­дить людей в заблуждение.

Рис. 12. Демотиватор HONESTY
Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс  https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​/​c​o​m​m​e​n​t​s​/​6​h​h​2​c​r​/​h​o​n​e​s​t​y​/​l​i​g​h​t​box

 

Нередко эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния созда­ет­ся бла­го­да­ря калам­бу­ру (6 еди­ниц). Обычно игра слов осно­вы­ва­ет­ся на омо­ни­мии или поли­се­мии. Рассмотрим демо­ти­ва­тор BELIEVE Don’t Let Anyone Tell You that Dreams Can’t Come True; My Life’s Turned into a Long, Waking Nightmare (рис. 13). Первая часть вер­баль­ной состав­ля­ю­щей посте­ра вполне опти­ми­стич­на: не сле­ду­ет верить тем, кто гово­рит, что меч­ты не сбы­ва­ют­ся (Dreams Can’t Come True). Однако во вто­рой части демо­ти­ва­то­ра кажу­щий­ся пози­тив­ный настрой не оправ­ды­ва­ет­ся, и речь уже идет о жиз­ни, пре­вра­тив­шей­ся в кош­мар наяву. Читатель неожи­дан­но пони­ма­ет, что сло­во nightmare («кош­мар­ный сон»), про­ти­во­по­став­ля­ет­ся мно­го­знач­но­му сло­ву dreams, кото­рое в дан­ном слу­чае, ока­зы­ва­ет­ся, исполь­зу­ет­ся не в зна­че­нии «меч­ты», а в зна­че­нии «сны». Так осно­ван­ная на поли­се­мии игра слов спо­соб­ству­ет созда­нию эффек­та обма­ну­то­го ожидания.

Рис. 13. Демотиватор BELIEVE
Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc.
Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​d​e​m​o​t​i​v​a​t​o​r​s​/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​b​e​l​i​eve

 

В пяти изу­чен­ных демо­ти­ва­то­рах зафик­си­ро­ва­но исполь­зо­ва­ние мета­фо­ры. Например, в демо­ти­ва­ци­он­ном посте­ре DIVERSITY You are a unique snowflake just like all the other snowflakes (рис. 14) уни­каль­ная сне­жин­ка неожи­дан­но срав­ни­ва­ет­ся с дру­ги­ми. Сочетание мета­фо­ры (You are a unique snowflake) и срав­не­ния (just like all the other snowflakes) игра­ет важ­ную роль в появ­ле­нии эффек­та обма­ну­то­го ожидания.

Рис. 14. Демотивационный постер DIVERSITY
Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​a​l​/​c​o​m​m​e​n​t​s​/​f​a​2​8​u​g​/​d​i​v​e​r​s​i​t​y​/​l​i​g​h​t​box

 

Если в демо­ти­ва­то­ре содер­жит­ся посло­ви­ца (4 еди­ни­цы), обма­ну­тое ожи­да­ние может воз­ник­нуть бла­го­да­ря тому, что заме­ня­ет­ся какой-либо ком­по­нент исполь­зу­е­мо­го устой­чи­во­го выра­же­ния, как, напри­мер в посте­ре EARN YOUR KEEP Because a Friend in Need is a Friend I Don’t Need (рис. 15). Вместо хоро­шо извест­ной посло­ви­цы A friend in need is a friend indeed, демо­ти­ва­тор неожи­дан­но пред­ла­га­ет дру­гую фор­му­ли­ров­ку, кото­рая, кста­ти, риф­му­ет­ся с исход­ной, что, пожа­луй, дела­ет эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния более выраженным.

Рис. 15. Демотиватор EARN YOUR KEEP
Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc.
Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​d​e​m​o​t​i​v​a​t​o​r​s​/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​e​a​r​n​-​y​o​u​r​-​k​eep

 

Отметим еще одно важ­ное сред­ство, спо­соб­ству­ю­щее тому, что опре­де­лен­ное ожи­да­ние не оправ­ды­ва­ет­ся. Речь идет об аллю­зии (2 еди­ни­цы), как, напри­мер, в демо­ти­ва­ци­он­ном посте­ре POLITICS (рис. 16). Первая строч­ка в его вер­баль­ной состав­ля­ю­щей (A Nation Divided Against Itself Cannot Stand) дает явную отсыл­ку к Евангелию, сви­де­тель­ству­ю­ще­му, что вся­кий город или дом, раз­де­лив­ший­ся сам в себе, не усто­ит: “…every city or household divided against itself will not stand”3. А вто­рая строч­ка (to Hear What Those Other Lunatics Are Trying to Say) раз­ви­ва­ет мысль совер­шен­но неожи­дан­ным обра­зом, и чита­тель пони­ма­ет, что мно­го­знач­ное сло­во stand исполь­зу­ет­ся в дан­ном кон­тек­сте не в зна­че­нии «усто­ять», а в зна­че­нии «выно­сить, тер­петь». Представители раз­де­лив­шей­ся нации тер­петь не могут выслу­ши­вать друг дру­га, счи­тая несо­глас­ных с их мне­ни­ем сума­сшед­ши­ми. С одной сто­ро­ны, в демо­ти­ва­то­ре не оправ­ды­ва­ют­ся ожи­да­ния, свя­зан­ные с иде­я­ми Нового Завета. А с дру­гой сто­ро­ны, чита­тель пони­ма­ет, что аллю­зия здесь не слу­чай­на. Демотиватор побуж­да­ет заду­мать­ся: воз­мож­но, людям нуж­но чаще све­рять не толь­ко поли­ти­ку, но и всю свою жизнь с еван­гель­ски­ми истинами.

Рис. 16. Демотиватор POLITICS
Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc.
Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​d​e​m​o​t​i​v​a​t​o​r​s​/​p​r​o​d​u​c​t​s​/​p​o​l​i​t​ics

 

В ходе иссле­до­ва­ния выяв­ле­ны и дру­гие менее рас­про­стра­нен­ные сти­ли­сти­че­ские при­е­мы, созда­ю­щие эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния в демо­ти­ва­то­рах. Приведем лишь неко­то­рые, зафик­си­ро­ван­ные на сай­те Reddit4:

— мей­о­зис (LOVE There’s somebody out there for you and only 197,000,000 square miles to search);

— пара­докс (A SUCCESSFUL MARRIAGE ends with someone dying);

— оли­це­тво­ре­ние (MONEY TALKS But the only word it seems to know is “goodbye”);

— хиазм (INTERNET Where idiots are experts and experts are idiots);

— срав­не­ние (LIFE It’s like a box of chocolates, it has an expiration date) и т. д.

Объем ста­тьи не поз­во­ля­ет опи­сать более подроб­но все воз­мож­но­сти созда­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния с помо­щью язы­ко­вых средств. Важно отме­тить, что, как вид­но из при­ве­ден­ных ранее при­ме­ров, в демо­ти­ва­то­ре может наблю­дать­ся вза­и­мо­дей­ствие несколь­ких сти­ли­сти­че­ских при­е­мов, что спо­соб­ству­ет уси­ле­нию ока­зы­ва­е­мо­го им эффек­та обма­ну­то­го ожидания.

Результаты исследования

Проведенное иссле­до­ва­ние име­ет сле­ду­ю­щие результаты.

Установлено, что источ­ни­ком эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния в англо­языч­ных демо­ти­ва­то­рах явля­ет­ся в широ­ком смыс­ле нару­ше­ние норм, свя­зан­ных с раз­лич­ны­ми вида­ми опы­та чело­ве­ка. Так, онто­ло­ги­че­ский опыт пред­пи­сы­ва­ет опре­де­лен­ное раз­ви­тие ситу­а­ции в соот­вет­ствии с при­ро­дой вещей. Социальный опыт харак­те­ри­зу­ет раз­лич­ные аспек­ты жиз­ни чело­ве­ка в обще­стве: его соци­аль­ный ста­тус, вза­и­мо­дей­ствие и обще­ние с дру­ги­ми людь­ми. Языковой опыт пред­по­ла­га­ет сово­куп­ность зна­ний, при­об­ре­тен­ных в ходе изу­че­ния язы­ка и рече­вой прак­ти­ки. Развертывание опи­сы­ва­е­мо­го демо­ти­ва­то­ром сце­на­рия вопре­ки одно­му из пере­чис­лен­ных видов опы­та вос­при­ни­ма­ет­ся как неоправ­дан­ное ожидание.

Создание эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния в демо­ти­ва­то­ре обу­слов­ле­но типом вза­и­мо­от­но­ше­ний меж­ду его ком­по­нен­та­ми. На осно­ва­нии дан­но­го кри­те­рия выяв­ле­ны три груп­пы демо­ти­ва­то­ров. Первая груп­па харак­те­ри­зу­ет­ся син­се­ман­ти­че­ски­ми отно­ше­ни­я­ми меж­ду изоб­ра­же­ни­ем и тек­стом демо­ти­ва­то­ра. В таких посте­рах вер­баль­ная часть неса­мо­сто­я­тель­на в созда­нии эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния, воз­ни­ка­ю­ще­го как резуль­тат кон­тра­ста меж­ду ней и невер­баль­ной частью. Во вто­рой груп­пе отно­ше­ния меж­ду состав­ля­ю­щи­ми демо­ти­ва­то­ра так­же син­се­ман­ти­че­ские, одна­ко эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния появ­ля­ет­ся бла­го­да­ря вза­им­но­му допол­не­нию изоб­ра­же­ния и тек­ста. Третьей груп­пе демо­ти­ва­ци­он­ных посте­ров свой­ствен­ны авто­се­ман­ти­че­ские отно­ше­ния, где обма­ну­тое ожи­да­ние реа­ли­зу­ет­ся в вер­баль­ном ком­по­нен­те, а изоб­ра­же­ние явля­ет­ся лишь иллю­стра­ци­ей к тек­сту демо­ти­ва­то­ра. В демо­ти­ва­ци­он­ном посте­ре как раз­но­вид­но­сти кре­о­ли­зо­ван­ных тек­стов потен­ци­ал воз­дей­ствия на полу­ча­те­ля зна­чи­тель­но уве­ли­чи­ва­ет­ся за счет вза­и­мо­дей­ствия вер­баль­но­го и невер­баль­но­го компонентов.

В изу­чен­ных англо­языч­ных демо­ти­ва­то­рах эффект обма­ну­то­го ожи­да­ния воз­ни­ка­ет бла­го­да­ря таким сти­ли­сти­че­ским при­е­мам, как спад напря­же­ния, анти­те­за, калам­бур, мета­фо­ра, посло­ви­ца, аллю­зия и т. д. В одном демо­ти­ва­то­ре могут быть исполь­зо­ва­ны несколь­ко сти­ли­сти­че­ских средств, вза­и­мо­дей­ствие кото­рых спо­соб­ству­ет уси­ле­нию воз­дей­ствия на реци­пи­ен­та. Человеческий язык обла­да­ет бога­тым арсе­на­лом выра­зи­тель­ных средств, в част­но­сти для созда­ния эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния в демотиваторах.

Выводы

В совре­мен­ном обще­стве все бóль­шее зна­че­ние при­об­ре­та­ют инфор­ма­ци­он­ные и медий­ные тех­но­ло­гии. Внимание чело­ве­ка посто­ян­но пере­гру­же­но инфор­ма­ци­он­ным пото­ком. Стремление удер­жать вни­ма­ние, сни­зить уро­вень инфор­ма­ци­он­но­го пре­сы­ще­ния и повы­сить каче­ство усво­е­ния инфор­ма­ции при­во­дит к воз­рас­та­нию роли невер­баль­ных средств ком­му­ни­ка­ции. Тенденция к визу­а­ли­за­ции инфор­ма­ци­он­но­го пото­ка чет­ко про­смат­ри­ва­ет­ся в кре­о­ли­зо­ван­ных текстах, содер­жа­щих вер­баль­ные и невер­баль­ные компоненты.

Одним из видов кре­о­ли­зо­ван­ных тек­стов явля­ет­ся демо­ти­ва­тор, язы­ко­вой и изоб­ра­зи­тель­ный эле­мен­ты кото­ро­го вос­при­ни­ма­ют­ся как еди­ное инфор­ма­ци­он­ное целое. Эта при­су­щая демо­ти­ва­то­ру осо­бен­ность поз­во­ля­ет его созда­те­лю точ­нее пере­дать основ­ной замы­сел и реа­ли­зо­вать свой твор­че­ский потен­ци­ал. В свою оче­редь, реци­пи­ент полу­ча­ет воз­мож­ность более тон­ко почув­ство­вать и осмыс­лить пере­да­ва­е­мый демо­ти­ва­то­ром посыл. В свя­зи с этим акту­аль­ным направ­ле­ни­ем иссле­до­ва­ний оста­ет­ся изу­че­ние меха­низ­мов воз­дей­ствия на чело­ве­ка кре­о­ли­зо­ван­ных тек­стов в целом и демо­ти­ва­то­ров в частности.

Проведенное иссле­до­ва­ние обма­ну­то­го ожи­да­ния в демо­ти­ва­ци­он­ных посте­рах пока­зы­ва­ет, что его эффект уси­ли­ва­ет­ся и обо­га­ща­ет­ся бла­го­да­ря вза­и­мо­дей­ствию вер­ба­ли­за­ции и визу­а­ли­за­ции сооб­ще­ния, а так­же исполь­зо­ва­нию выра­зи­тель­ных средств язы­ка. Демотиватор име­ет мощ­ный потен­ци­ал воз­дей­ствия, кото­рый может про­яв­лять­ся не толь­ко в созда­нии эффек­та обма­ну­то­го ожи­да­ния. Вызывая зача­стую если не смех, то улыб­ку, демо­ти­ва­тор пред­по­ла­га­ет коми­че­ское осмыс­ле­ние дей­стви­тель­но­сти. Поэтому к пер­спек­ти­ве иссле­до­ва­ния мож­но отне­сти изу­че­ние созда­ния и роли коми­че­ско­го эффек­та в демо­ти­ва­ци­он­ных постерах.

Требуют более деталь­но­го изу­че­ния ком­му­ни­ка­тив­ная, экс­прес­сив­ная, идео­ло­ги­че­ская и аксио­ло­ги­че­ская функ­ции демо­ти­ва­то­ров. Передавая опре­де­лен­ную инфор­ма­цию и соот­вет­ству­ю­щее настро­е­ние, постер может так­же чет­ко сви­де­тель­ство­вать об идео­ло­ги­че­ских пред­по­чте­ни­ях авто­ра. Демотиватор явля­ет­ся мощ­ным ору­ди­ем, спо­соб­ству­ю­щим фор­ми­ро­ва­нию обще­ствен­но­го мне­ния и духовно-нравственных цен­но­стей, поэто­му тем более важ­но, в чьих оно руках.

Таким обра­зом, при­су­щая совре­мен­но­му меди­а­тек­сту тес­ная вза­и­мо­связь линг­ви­сти­че­ской и экс­тра­линг­ви­сти­че­ской состав­ля­ю­щих тре­бу­ет даль­ней­ше­го изу­че­ния и осмысления.

1 Demotivators, The World’s Best Demotivational Posters. Despair, Inc. Электронный ресурс https://​despair​.com/​c​o​l​l​e​c​t​i​o​n​s​/​p​o​s​t​ers.

2 Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​al/.

3 The Gospel of Matthew 12:25. Bible Study Tools. Электронный ресурс https://​www​.biblestudytools​.com/​m​a​t​t​h​e​w​/​1​2​.​h​tml.

4 Demotivational Posters. Reddit. Электронный ресурс https://​www​.reddit​.com/​r​/​D​e​m​o​t​i​v​a​t​i​o​n​al/.

Статья посту­пи­ла в редак­цию 3 июля 2024 г.;
реко­мен­до­ва­на к печа­ти 10 фев­ра­ля 2025 г.

© Санкт-Петербургский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет, 2025

Received: July 3, 2024
Accepted: February 10, 2025