Понедельник, Ноябрь 10Институт «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ
Shadow

Беседуя со временем (к юбилею Киры Анатольевны Роговой)

Среди фило­ло­гов не так уж и мно­го людей, кото­рые бы хоро­шо зна­ли и люби­ли худо­же­ствен­ный текст, поэ­ти­че­ский или про­за­и­че­ский, люби­ли бы так, что были гото­вы пере­жи­вать и про­жи­вать его, делать частью сво­ей жиз­ни. Между тем имен­но такое лич­ное отно­ше­ние к тек­сту спо­соб­ству­ет тому, что в голо­ве иссле­до­ва­те­ля рож­да­ют­ся новые идеи, кон­цеп­ции, фор­ми­ру­ют­ся ори­ги­наль­ные тео­ре­ти­че­ские базы иссле­до­ва­ния. К таким иссле­до­ва­те­лям, без­услов­но, сле­ду­ет отне­сти Киру Анатольевну Рогову. Отношение к тек­сту воз­ни­ка­ет из отно­ше­ния к жиз­ни. Кира Анатольевна и сей­час вспо­ми­на­ет бар­жу с эва­ку­и­ру­ю­щи­ми­ся из Ленинграда, кото­рую бом­бит немец­кий само­лет. Жизнь в Угличе, а потом и в одном из сел Марийской АССР. Возвращение в Ленинград. Научная рабо­та под руко­вод­ством Ю. С. Сорокина, уче­но­го, отли­чав­ше­го­ся фун­да­мен­таль­ной науч­ной базой, кото­рая поз­во­ли­ла ему пер­во­му сфор­му­ли­ро­вать идею про­ти­во­по­став­ле­ния сти­ли­сти­ки язы­ко­вых средств и функ­ци­о­наль­ной сти­ли­сти­ки, акту­а­ли­зи­ро­вать в сти­ли­сти­ке идею функ­ци­о­на­лиз­ма. Сам Ю. С. Сорокин был уче­ни­ком В. В. Виноградова, филологом-русистом фено­ме­наль­ных спо­соб­но­стей. Академик В. В. Виноградов — Ю. С. Сорокин — К. А. Рогова… Так сохра­ня­ют­ся тра­ди­ции, пре­ем­ствен­ность поко­ле­ний и воз­ни­ка­ет обострен­ное ощу­ще­ние того, что про­ис­хо­дит в жиз­ни. Любовь к жиз­ни и тек­сту, пони­ма­ние и посто­ян­ное ощу­ще­ние вре­ме­ни, нетри­ви­аль­ные умы учи­те­лей — все это повли­я­ло на выбор темы для кан­ди­дат­ско­го иссле­до­ва­ния, кото­рую Кира Анатольевна взя­ла из сфе­ры акту­аль­но­го чле­не­ния пред­ло­же­ния. Актуальным син­так­си­сом в то вре­мя прак­ти­че­ски никто еще не зани­мал­ся, и надо отдать долж­ное про­фес­си­о­наль­но­му чутью Киры Анатольевны, выбрав­шей одно из наи­бо­лее пер­спек­тив­ных направ­ле­ний изу­че­ния акту­аль­ной рус­ской речи. Кира Анатольевна дол­гое вре­мя воз­глав­ля­ла кафед­ру сти­ли­сти­ки и редак­ти­ро­ва­ния на факуль­те­те жур­на­ли­сти­ки Санкт-Петербургского уни­вер­си­те­та и, по суще­ству, зало­жи­ла осно­вы линг­ви­сти­че­ско­го изу­че­ния медий­ной речи. Это был пери­од гос­под­ства тео­рии функ­ци­о­наль­ной сти­ли­сти­ки, кото­рая к тому вре­ме­ни еще не исчер­па­ла себя, одна­ко Кира Анатольевна отно­си­лась к тем иссле­до­ва­те­лям, кото­рые при изу­че­нии речи оттал­ки­ва­ют­ся не от базо­вых поло­же­ний той или иной тео­рии, а от наблю­де­ний над самим ана­ли­зи­ру­е­мым мате­ри­а­лом. Успех в этом слу­чае обу­слов­лен спо­соб­но­стью ощу­щать глу­бин­ные смыс­ло­вые тече­ния той или иной раз­но­вид­но­сти речи, чув­ство­вать ее струк­тур­ную и систем­ную дина­ми­ку. У нас не раз созда­ва­лось впе­чат­ле­ние, что Кире Анатольевне как буд­то изна­чаль­но дано то зна­ние и пони­ма­ние речи, кото­рое мы ста­ра­ем­ся выра­бо­тать в себе года­ми. Из ее совре­мен­ни­ков по духу ей был бли­зок В. Г. Костомаров. Невероятно мно­го сде­ла­но Кирой Анатольевной в пре­по­да­ва­нии и опи­са­нии рус­ско­го язы­ка как ино­стран­но­го: учеб­ник «для про­дви­ну­тых» по РКИ, линг­во­ди­дак­ти­че­ское опи­са­ние РКИ, мето­до­ло­гия науч­но­го иссле­до­ва­ния в обла­сти РКИ, онлайн-курс рус­ско­го язы­ка как ино­стран­но­го на плат­фор­ме Coursera — все это про­ек­ты послед­них пяти лет. Современная систе­ма тести­ро­ва­ния по РКИ, создан­ная по пред­ло­же­нию Киры Анатольевны, поз­во­ли­ла рус­ско­му язы­ку занять достой­ное место в сфе­ре пре­по­да­ва­ния ино­стран­ных язы­ков, во мно­гом спо­соб­ство­ва­ла инте­гри­ро­ва­нию уни­вер­си­те­тов России в миро­вую систе­му. Журнал «Мир рус­ско­го сло­ва», глав­ным редак­то­ром кото­ро­го явля­ет­ся Кира Анатольевна, — один из луч­ших в обла­сти руси­сти­ки. Человеческое оба­я­ние Киры Анатольевны отме­ча­ют все, кто с ней рабо­та­ет. Обладая неве­ро­ят­ной рабо­то­спо­соб­но­стью и уме­ни­ем видеть новое, Кира Анатольевна зара­жа­ет сво­ей энер­ги­ей всех окру­жа­ю­щих. Нечего и гово­рить, что хоро­шей иссле­до­ва­тель­ской шко­лой явля­ет­ся само обще­ние с Кирой Анатольевной, чем мы поль­зу­ем­ся и сей­час. Категория обра­за, кото­рой дол­гое вре­мя инте­ре­су­ет­ся Кира Анатольевна, в ее иссле­до­ва­ни­ях напол­ня­ет­ся содер­жа­ни­ем не толь­ко из ана­ли­за худо­же­ствен­ных тек­стов. Это тон­кое и глу­бо­кое пони­ма­ние живо­пи­си, музы­ки, теат­ра, кото­рые тоже пере­жи­ва­ют­ся и про­жи­ва­ют­ся в их вре­мен­ном тече­нии, вби­ра­ю­щем в себя эпо­ху. Петербургская шко­ла ана­ли­за тек­ста, создан­ная Кирой Анатольевной, — это пять кол­лек­тив­ных моно­гра­фий, напи­сан­ных под ее руко­вод­ством, резуль­тат инте­рес­ней­шей кол­лек­тив­ной рабо­ты участ­ни­ков. Когда чита­ешь стро­ки Тютчева: «Блажен, кто посе­тил сей мир // В его мину­ты роко­вые! // Его при­зва­ли все­б­ла­гие // Как собе­сед­ни­ка на пир. // Он их высо­ких зре­лищ зри­тель, // Он в их совет допу­щен был — // И зажи­во, как небо­жи­тель, // Из чаши их бес­смер­тье пил!» — то дума­ешь, что это толь­ко про мир наших высо­ких мыс­лей и пере­жи­ва­ний. И толь­ко с года­ми начи­на­ешь пони­мать, что это и про таких, как Кира Анатольевна.

В. И. Коньков, Т. И. Попова

© Санкт-Петербургский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет, 2021