О ФРАЗЕОСХЕМАХ В ЗАГЛАВИЯХ ХОРВАТСКОГО ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
В течение последних десятилетий заглавие привлекает серьезное внимание исследователей, как лингвистов, так и теоретиков художественной литературы. Все подчеркивают уникальное положение заглавия в тексте, причем именно из него исходит многообразие его функций. Большинство исследователей выделяет пять основных функций заглавия: номинативную, информативную и коммуникативную, разделительную, экспрессивно-апеллятивную и рекламную. В первой части настоящей работы приводятся примеры хорватских заглавий с трансформированными устойчивыми выражениями и прецедентными текстами, встречающимися в публицистике. Во второй части работы анализируются два крылатых выражения (Я мыслю, следовательно, существую; Пришел, увидел победил) с точки зрения проведенных видов трансформации в заглавиях. Для каждого из крылатых выражений даются и фразеосхемы, которые пополняются разными глаголами, в зависимости от содержания текста.
Abstract
ON THE STRUCTURE, BASED ON SAYINGS, IN THE TITLES OF THE CROA...